Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de laatste cites-bijeenkomst » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens hun laatste bijeenkomst in oktober 2016 hebben de 183 partijen bij de Cites-overeenkomst belangrijke besluiten genomen om de illegale handel in wilde dieren en planten tegen te gaan.

Beim jüngsten Treffen der 183 CITES-Vertragsparteien im Oktober 2016 wurden wichtige Beschlüsse zur Bekämpfung des illegalen Artenhandels getroffen.


Tijdens de laatste CITES-bijeenkomst in 2007 steunde de Europese Unie een voorstel van de Verenigde Staten om de internationale handel in beide soorten te reguleren en hebben wij opnieuw een COP15-voorstel van de VS gesteund.

Auf der letztes CITES-Konferenz 2007 unterstützte die Europäische Union den Vorschlag der Vereinigten Staaten einer Regulierung des internationalen Handels mit beiden Arten, und wir haben neuerlich einen Vorschlag der USA zur COP15-Konferenz mitinitiiert.


Vanuit dat gezichtpunt werd tijdens de laatste G8-bijeenkomst naar de kwestie gekeken.

Das war auf dem letzten G8-Treffen die Sichtweise bei diesem Thema.


Om te waarborgen dat tijdens de onderhandelingen rekening wordt gehouden met een brede waaier aan belangen, vraagt en hoort de Commissie de standpunten van alle belanghebbende partijen, bijvoorbeeld op de bijeenkomsten van belanghebbenden die nu al bij elke onderhandelingsronde werden gehouden en waaraan tijdens de laatste bijeenkomst in Brussel meer dan 350 belanghebbenden hebben deelgenomen (verslag) en via verschillende dialogen ...[+++]

Um zu gewährleisten, dass während der Verhandlungen ein breites Spektrum von Interessen berücksichtigt wird, ist die Europäische Kommission an Stellungnahmen aller beteiligten Parteien interessiert, und veranstaltet beispielsweise Briefings nach jeder Verhandlungsrunde, wie zuletzt in Brüssel, wo mehr als 350 Teilnehmer (Link zum Bericht) erschienen. Außerdem werden verschiedene Dialoge mit der Zivilgesellschaft geführt, der letzte fand am 14. Januar in Brüssel unter Beteiligung von mehr als 160 Vertretern der Zivilgesellschaft statt (Link zum Bericht).


Als de EU in Nagoya of tijdens de volgende CITES-bijeenkomst ook maar enigszins geloofwaardig wil overkomen, dan rest haar geen andere keus dan een totaal verbod op de export en import van paling ten uitvoer te leggen.

Wenn die EU in Nagoya oder bei der nächsten CITES-Konferenz überhaupt auf irgendeine Weise glaubwürdig erscheinen will, bleibt ihr nichts anderes übrig, als ein absolutes Export- und Importverbot für Aale zu verhängen.


10. maakt zich zorgen over de belofte van commissaris Verheugen tijdens de laatste TEC-bijeenkomst op 13 mei 2008 om het verbod op de invoer in de EU van gevogelte uit de VS dat tegen ziekteverwekkers is behandeld op te heffen, terwijl er geen nieuwe wetenschappelijke adviezen voorliggen die zijn beweringen aangaande de veiligheid van dat gevogelte staven;

10. ist besorgt über die Zusage von Kommissionsmitglied Verheugen auf der letzten Sitzung des TWR vom 13. Mai 2008, das Verbot der Einfuhr von Geflügel aus den USA in die EU, das zur Verringerung von Krankheitserregern mit Chlor behandelt wurde, aufzuheben, obwohl keine wissenschaftlichen Gutachten vorliegen, die seine Behauptung, es bestehe Lebensmittelsicherheit, stützen;


Tijdens de laatste bilaterale bijeenkomst tussen Tsjechische, Oostenrijkse en Duitse experts op 2 en 5 september van dit jaar werd opnieuw vastgesteld dat Temelin niet voldoet aan de Duitse veiligheidsnormen en in Duitsland dus geen vergunning zou krijgen.

Während des letzten bilateralen Treffens zwischen tschechischen, österreichischen und deutschen Experten am 2. und 5. September dieses Jahres wurde erneut festgestellt, dass Temelin nicht den deutschen Sicherheitsstandards entspricht und daher in Deutschland nicht genehmigungsfähig wäre.


Tijdens deze bijeenkomst heeft de voorzitter van de Groep Vertegenwoordigers, staatssecretaris SEIXAS da COSTA, verslag uitgebracht over de werkzaamheden van zijn groep sinds de laatste ministeriële bijeenkomst van 10 april.

In dieser Sitzung berichtete der Vorsitzende der Gruppe der Regierungsbeauftragten, Staatssekretär SEIXAS da COSTA, über die Arbeit seiner Gruppe seit der letzten Ministertagung am 10. April.


Tijdens de laatste Intergouvernementele Conferentie was echter overeengekomen het Sociaal Protocol in het Verdrag op te nemen, en de Europese Raad heeft er tijdens zijn bijeenkomst van juni 1997 in Amsterdam nota van genomen dat het Verenigd Koninkrijk de richtlijnen die reeds op grond van het Protocol zijn aangenomen, alsmede die welke eventueel nog vóór de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam zouden worden aangenomen (zoals het geval is voor deze richtlijn), wenst te aanvaarden.

Auf der letzten Regierungskonferenz wurde indessen vereinbart, das Sozialprotokoll in den Vertrag aufzunehmen, und der Europäische Rat nahm auf seiner Tagung im Juni 1997 in Amsterdam zur Kenntnis, daß das Vereinigte Königreich den Willen bekundete, die Richtlinien zu übernehmen, die auf der Grundlage des Protokolls bereits angenommen worden waren bzw. möglicherweise (wie im vorliegenden Fall) vor Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam noch angenommen würden.


Deze bijeenkomst is het gevolg van het door beide partijen tijdens hun laatste bijeenkomst in februari ll. uitgedrukte voornemen om geregeld contact te onderhouden ten einde het zoeken van oplossingen voor de problemen waarmee de Europese luchtvaartmaatschappijen worden geconfronteerd te vergemakkelijken.

Bereits bei ihrem letzten Treffen im Februar hatten beide Parteien ihre Absicht bekräftigt, regelmäßige Kontakte aufrechtzuerhalten, um die Probleme, vor die sich die europäischen Fluggesellschaften gestellt sehen, besser angehen zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de laatste cites-bijeenkomst' ->

Date index: 2021-05-22
w