Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de laatste drie kalenderjaren waarvoor " (Nederlands → Duits) :

Art. 5. De subsidiegerechtigde : 1° ziet af van het spreiden van meststoffen en van elk gebruik van fytofarmaceutische middelen op minder dan één meter van de heggen, hagen, bomen en struiken waarvoor hij een subsidie krijgt, eveneens tijdens de voorbereidende werken, behoudens tijdens de eerste drie jaar en als nodig, bij de gelokaliseerde behandeling tegen cirsium arvense, carduus crispus, cirsium vulgare, rumex obtusifolius en rumex crispus, evenals in geval van overma ...[+++]

Art. 5 - Der Begünstigte der Subvention: 1° bringt in einer Entfernung von weniger als einem Meter von der Basis und auf den lebenden Hecken, Bäumen und Sträuchern, für die eine Subvention gewährt wird, keinerlei Dünger und keinerlei Pflanzenschutzmittel aus, einschließlich im Rahmen der vorbereitenden Arbeiten, außer während der ersten drei Jahre und falls notwendig als lokale Behandlung gegen cirsium arvense, carduus crispus, cirsium vulgare, rumex obtusifolius und rumex crispus, sowie im Falle höherer Gewalt durch Anwendung von Rodentiziden; 2° erhält und pflegt die lebende Hecke, den linearen ...[+++]


Het tot aanstelling bevoegde gezag verbiedt gewezen hooggeplaatste ambtenaren als bedoeld in de uitvoeringsmaatregelen in beginsel om tijdens de twaalf maanden na beëindiging van de dienst voor hun bedrijf, klanten of werknemers te lobbyen of te doen aan belangenbehartiging bij personeel van hun voormalige instelling met betrekking tot kwesties waarvoor ze verantwoordelijk waren tijdens hun laatste ...[+++]

Die Anstellungsbehörde verbietet ehemaligen Beamten im Sinne der Durchführungsbestimmungen in den zwölf Monaten nach dem Ausscheiden aus dem Dienst grundsätzlich, im Bereich des Lobbying oder der Beratung in Bezug auf das Personal ihres früheren Organs für ihre Unternehmen, Kunden oder Arbeitgeber in Angelegenheiten aktiv zu werden, in denen die Beamten in den letzten drei Jahren ihrer Dienstzeit tätig waren.


- voldoet aan de omschrijving van artikel 1, 5° of 6°, tijdens de laatste drie kalenderjaren waarvoor hij beschikt over bewijsstukken, voorafgaandelijk aan het jaar waarin hij zijn steunaanvraag indient.

- er entspricht der Definition von Artikel 1 5° und 6° im Laufe der drei letzten Kalenderjahre, für die er über beweiskräftige Dokumente verfügt, vor dem Jahr des Einreichens des Beihilfeantrags.


Het jaarlijkse aantal inspecties is het gemiddelde van de laatste drie kalenderjaren waarvoor statistieken beschikbaar zijn.

H. der durchschnittlichen jährlichen Zahl der einzelnen Schiffe entspricht, die seine Häfen angelaufen haben. Diese jährliche Zahl entspricht dem Durchschnitt der letzten drei Kalenderjahre, für die statistische Angaben vorliegen.


(a) Op 30 juni 2016 en op 30 juni elke drie jaar daarna amendeert de Commissie Bijlage I om het cijfer Mo te verschaffen, dat het gemiddelde vormt van de gemiddelde massa van de nieuwe personenauto's over de afgelopen drie kalenderjaren waarvoor een gemiddelde massa is gepubliceerd overeenkomstig artikel 8, lid 1, sub d bis.

(a) bis zum 30. Juni 2016 und während der drei darauf folgenden Jahre jeweils bis zum 30. Juni dahingehend, dass die Angabe M0 dem Durchschnitt der durchschnittlichen Masse neuer Personenkraftwagen in den letzten drei Kalenderjahren entspricht, für die eine Durchschnittsmasse gemäß Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe da veröffentlicht wurde, und


3. Het referentiejaar wordt gevormd door het gemiddelde gebruik en de gemiddelde risico's in de laatste drie kalenderjaren "van januari tot december" voor de inwerkingtreding van deze richtlijn.

(3) Als Ausgangsjahr werden der durchschnittliche Pestizideinsatz und die durchschnittlichen Risiken in den vergangenen drei Kalenderjahren (Januar bis Dezember) vor dem Inkrafttreten dieser Richtlinie herangezogen.


De vaststelling ervan is gebeurd op basis van de leden 1 en 2 in het licht van het gemiddelde van de gegevens voor de laatste zes verkoopseizoenen voor olijven en de laatste zes kalenderjaren waarvoor definitieve gegevens beschikbaar zijn.

Sie werden gemäß den Absätzen 1 und 2 dieses Artikels auf der Grundlage des Durchschnitts der Angaben für die letzten sechs Olivenwirtschaftsjahre und Kalenderjahre, für die endgültige Angaben vorliegen, festgelegt.


3. De referentieprijs van derde landen is de laagste gemiddelde prijs per ton bananen die in enig afzonderlijk derde land dat een gevestigd leverancier is en dat niet tot de ACS behoort, is geproduceerd en naar de Gemeenschap is uitgevoerd tijdens de laatste drie jaren voorafgaande aan het jaar van toepassing, waarvoor de bijstand wordt aangevraagd, waarvoor statistieken beschikbaar zijn.

(3) Der Referenzpreis für Drittländer ist der niedrigste Durchschnittspreis pro Tonne Bananen, die in den einzelnen herkömmlichen Dritt-Lieferländern außerhalb der AKP-Staaten erzeugt und in den letzten drei Jahren, für die Statistiken vorliegen, vor dem im Unterstützungsantrag genannten Anwendungsjahr in die Gemeinschaft ausgeführt wurden.


Als met de normale afzet overeenkomende hoeveelheid wordt aangemerkt het gemiddelde van de hoeveelheden waarvoor certificaten met vaststelling vooraf van de restitutie zijn afgegeven tijdens de laatste drie jaren in de laatste twee maanden vóór juli of vóór de maand van toepassing als vastgesteld bij artikel 6, lid 2, onder c), van Verordening (EG) nr. 3290/94.

Eine dem normalen Absatz entsprechende Menge ist der Durchschnitt der Mengen, für die in den letzten drei Jahren während der Monate Mai oder Juni oder des Anwendungsmonats gemäß Artikel 6 Absatz 2 Buchstabe c) der Verordnung (EG) Nr. 3290/94 Lizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung erteilt worden sind.


b) en hij zijn rechten tijdens de volgende drie kalenderjaren niet volledig gebruikt, ontneemt de Lid-Staat hem de rechten voor het gemiddelde aantal premies waarvoor de rechten tijdens die drie kalenderjaren niet zijn gebruikt, en neemt hij deze premierechten opnieuw op in de nationale reserve.

b) Wenn Erzeuger während der drei folgenden Kalenderjahre ihre Ansprüche nicht voll geltend gemacht haben, nimmt der Mitgliedstaat den in diesen drei Kalenderjahren nicht genutzten Durchschnitt der Ansprüche zurück und führt ihn der nationalen Reserve zu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de laatste drie kalenderjaren waarvoor' ->

Date index: 2024-03-11
w