Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de laatste ronde een aanzienlijke " (Nederlands → Duits) :

Ten aanzien van de digitale omgeving (internet), een van de meest gevoelige maar ook een van de meest "innovatieve" hoofdstukken van ACTA, werd tijdens de laatste ronde een aanzienlijke stap terug gezet, daar de partijen niet in staat bleken het eens te worden over een gemeenschappelijke regeling voor de vrijwaring van aansprakelijkheid voor providers van internetdiensten.

Beim digitalen Umfeld (Internet), das eines der sensibelsten, aber auch „innovativsten“ Kapitel von ACTA ist, gab es einen beträchtlichen Rückschritt in der letzten Runde, da die Parteien nicht in der Lage waren, sich über eine allgemeine Regelung zum Haftungsausschluss für Internet-Diensteanbieter zu einigen.


Hoewel dit aantal hoger ligt dan in 2012, bevindt het zich nog steeds rond het gemiddelde dat tijdens de laatste werd geregistreerd.

Diese Zahl liegt zwar über der von 2012, doch liegt sie noch im Mittel der letzten Jahre.


41. steunt het tweesporenbeleid van de Raad waarbij wordt gestreefd naar een via onderhandelingen overeen te komen vreedzame oplossing voor de nucleaire patstelling en prijst het nieuwe gemeenschappelijk standpunt van 26 juli 2010 waarbij nieuwe en verreikende gerichte autonome maatregelen voor Iran worden ingevoerd; betreurt dat Iran niet bereid was in te gaan op de voorstellen die tijdens de laatste ronde van de P5+1-onderhandelingen in Istanbul werden gedaan, en dat deze onderhandelingen daar vervolgens op zij ...[+++]

41. unterstützt den zweigleisigen Ansatz des Rates im Hinblick auf eine friedliche Verhandlungslösung für die derzeitige Pattsituation im Atomkonflikt und lobt ihn bezüglich seines neuen Gemeinsamen Standpunkts vom 26. Juli 2010, mit dem neue und weitreichende autonome Maßnahmen für den Iran eingeführt werden; bedauert, dass der Iran nicht bereit war, die Angebote, die in der jüngsten Gesprächsrunde der P5+1-Staaten mit dem Iran in Istanbul vorgelegt wurden, anzunehmen, und dass die Gespräche in der Folge scheiterten; ist aber weiterhin davon überzeugt, dass die EU eine breitere Strategie gegenüber dem Iran entwickeln sollte, die über ...[+++]


41. steunt het tweesporenbeleid van de Raad waarbij wordt gestreefd naar een via onderhandelingen overeen te komen vreedzame oplossing voor de nucleaire patstelling en prijst het nieuwe gemeenschappelijk standpunt van 26 juli 2010 waarbij nieuwe en verreikende gerichte autonome maatregelen voor Iran worden ingevoerd; betreurt dat Iran niet bereid was in te gaan op de voorstellen die tijdens de laatste ronde van de P5+1-onderhandelingen in Istanbul werden gedaan, en dat deze onderhandelingen daar vervolgens op zij ...[+++]

41. unterstützt den zweigleisigen Ansatz des Rates im Hinblick auf eine friedliche Verhandlungslösung für die derzeitige Pattsituation im Atomkonflikt und lobt ihn bezüglich seines neuen Gemeinsamen Standpunkts vom 26. Juli 2010, mit dem neue und weitreichende autonome Maßnahmen für den Iran eingeführt werden; bedauert, dass der Iran nicht bereit war, die Angebote, die in der jüngsten Gesprächsrunde der P5+1-Staaten mit dem Iran in Istanbul vorgelegt wurden, anzunehmen, und dass die Gespräche in der Folge scheiterten; ist aber weiterhin davon überzeugt, dass die EU eine breitere Strategie gegenüber dem Iran entwickeln sollte, die über ...[+++]


40. steunt het tweesporenbeleid van de Raad waarbij wordt gestreefd naar een via onderhandelingen overeen te komen vreedzame oplossing voor de nucleaire patstelling en prijst het nieuwe gemeenschappelijk standpunt van 26 juli 2010 waarbij nieuwe en verreikende gerichte autonome maatregelen voor Iran worden ingevoerd; betreurt dat Iran niet bereid was in te gaan op de voorstellen die tijdens de laatste ronde van de P5+1-onderhandelingen in Istanbul werden gedaan, en dat deze onderhandelingen daar vervolgens op zij ...[+++]

40. unterstützt den zweigleisigen Ansatz des Rates im Hinblick auf eine friedliche Verhandlungslösung für die derzeitige Pattsituation im Atomkonflikt und lobt ihn bezüglich seines neuen Gemeinsamen Standpunkts vom 26. Juli 2010, mit dem neue und weitreichende autonome Maßnahmen für den Iran eingeführt werden; bedauert, dass der Iran nicht bereit war, die Angebote, die in der jüngsten Gesprächsrunde der P5+1-Staaten mit dem Iran in Istanbul vorgelegt wurden, anzunehmen, und dass die Gespräche in der Folge scheiterten; ist aber weiterhin davon überzeugt, dass die EU eine breitere Strategie gegenüber dem Iran entwickeln sollte, die über ...[+++]


Hongarije trok zijn tegenmaatregelen in. Tijdens de laatste twee jaren van de overgangsperiode was de toegang tot de arbeidsmarkt alleen nog in twee lidstaten (Duitsland en Oostenrijk) aanzienlijk beperkt.

Somit erhielten in den letzten beiden Jahren des Übergangszeitraums nur zwei Mitgliedstaaten (Deutschland und Österreich) wesentliche Zugangsbeschränkungen für ihren Arbeitsmarkt aufrecht.


Tijdens de laatste ronde van de besprekingen ging het onder meer over de volgende kwesties: gelijke toegang en onafhankelijkheid voor nationale zoals voor buitenlandse journalisten, de bescherming van de rechten van Chinese arbeiders op bouwplaatsen en het beëindigen van discriminatie van migranten.

In der letzten Gesprächsrunde wurden folgende Fragen angesprochen: Einräumung des gleichen Zugangs und der gleichen Unabhängigkeit für nationale Journalisten wie für ausländische Journalisten, Schutz der Rechte chinesischer Arbeiter auf Bauplätzen und Einstellung der Diskriminierung von Wanderarbeitern.


Er zij aan herinnerd dat een oriëntatieprijs wordt vastgesteld op basis van een gemiddelde prijs voor een aanzienlijk deel van de communautaire productie (op de groothandelsmarkten of in de havens) tijdens de laatste drie visseizoenen.

Wie erinnerlich, wird der Orientierungspreis anhand des Durchschnitts der Notierungen festgesetzt, die auf den Großhandelsmärkten oder in den Häfen während der letzten drei Fischwirtschaftsjahre für einen erheblichen Teil der Gemeinschaftserzeugung festgestellt wurden.


Deze prioriteit is de laatste tijd herhaaldelijk naar voren gebracht, zowel tijdens de top van de G-7 te Halifax als in het verslag van de ronde-tafelconferentie van de industriëlen of het verslag- Ciampi. Tijdens de Europese Raad van Cannes zal dit opnieuw gebeuren.

Daß dies eine Priorität sein muß, wurde in letzter Zeit mehrfach hervorgehoben, sei es auf dem G-7-Gipfel in Halifax, im Bericht des Runden Tischs der Industrie oder im Ciampi-Bericht. Auch anläßlich des Europäischen Rates in Cannes dürfte das Thema erneut aufgegriffen werden.


Tijdens de eerste rondes is vooral gesproken over de technische voorwaarden die voor de EU-vloot zouden gelden onder het nieuwe protocol; de laatste bespreking was gewijd aan financiële aspecten en politieke vraagstukken.

Bei den ersten Runden wurden überwiegend die technischen Bedingungen behandelt, die unter dem neuen Protokoll für die EU-Flotte gelten wür­den, während die letzten Beratungen die finanziellen Aspekte und politische Fragen betrafen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de laatste ronde een aanzienlijke' ->

Date index: 2021-08-30
w