Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de ministerconferentie in luzern werd gepresenteerd " (Nederlands → Duits) :

De richtsnoeren van het Milieuactieplan dat in 1993 tijdens de ministerconferentie in Luzern werd gepresenteerd, bevelen aan om bij het schoonmaken van industriële verontreinigingen een kosteneffectieve aanpak te hanteren.

Die auf der Ministerkonferenz in Luzern im Jahr 1993 vorgestellten Leitlinien für Umweltschutz-Aktionspläne empfahlen einen kostenwirksamen Ansatz für die Sanierung durch Industrietätigkeiten verursachter Umweltverschmutzungen.


[35] Cf. het verslag dat door onderzoekers tijdens de bijeenkomst te Umeå werd gepresenteerd ( [http ...]

[35] Vgl. dazu den von den Teilnehmern an der Konferenz von Umeå vorgelegten Bericht: ( [http ...]


[21] Zie ook de ministerverklaring die tijdens de ministerconferentie over e-overheid (« Transforming Public Services ») in Manchester unaniem werd goedgekeurd, 24/11/05.

[20] Siehe auch die auf der Ministerkonferenz über elektronische Behördendienste („Transforming Public Services“) in Manchester am 24.11.2005 einstimmig angenommene Ministererklärung.


Workshops werden georganiseerd tijdens de vergadering van de stuurgroep Bio-ethiek van de Raad van Europa in november 2001 en tijdens het Forum Bled in december 2001, waar het IPTS-[46]initiatief “Enlargement Futures project” aan de ministers werd gepresenteerd.

Bei Treffen des Lenkungsausschusses für Bioethik des Europarats im November 2001 und beim Forum Bled im Dezember 2001 wurden den Ministern die Initiativen des "Enlargement Futures Project" des IPTS[46] präsentiert.


Tijdens de laatste vergadering van dit comité op 12 december 2000 was het belangrijkste punt van bespreking het eindverslag over de tussentijdse beoordeling van het TEN-telecommunicatieprogramma, dat door een onafhankelijke consultant werd gepresenteerd.

Auf der letzten Sitzung des Ausschusses am 12. Dezember 2000 wurde im Wesentlichen der Schlussbericht der Zwischenevaluierung der TEN-Telekom-Maßnahmen diskutiert, der von dem unabhängigen Beratungsunternehmen vorgetragen wurde.


– gezien het rapport van speciaal rapporteur van de VN Olivier De Schutter getiteld „Agroecology and the Right to Food”, dat werd gepresenteerd tijdens de 16de bijeenkomst van de Raad voor de mensenrechten van de Verenigde Naties [A/HRC/16/49], 8 maart 2011,

– unter Hinweis auf den Bericht des UNO-Sonderbeauftragten für das Recht auf Nahrung, Olivier De Schutter, mit dem Titel „Agroökologie und das Recht auf Nahrung“, den dieser auf der 16. Tagung des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen [A/HRC/16/49] am 8. März 2011 vorlegte,


Dat dit de juiste aanpak is, werd onlangs nog eens bevestigd door de resultaten van een recent project in het Verenigd Koninkrijk, de zogeheten ‘Solihull Pilot’, die in 2010 nog gepresenteerd werd tijdens de ministerconferentie over asiel.

Die Entscheidung zu dieser Herangehensweise wurde durch die Ergebnisse eines aktuellen Projekts im Vereinigten Königreich, dem so genannten „Solihull Pilot“ vollständig unterstützt, das auf der Ministerkonferenz über Asyl im Jahr 2010 vorgestellt wurde.


We wijzen op de recente hoorzitting die op 5 mei 2008 door het Europees Parlement werd georganiseerd over particuliere militaire en beveiligingsbedrijven en op het onderzoek in opdracht van de Subcommissie veiligheid en defensie van het Europees Parlement naar de toenemende rol van particuliere militaire en beveiligingsbedrijven, dat tijdens deze hoorzitting werd gepresenteerd.

Wir nehmen die jüngste Anhörung zur Kenntnis, die am 5. Mai 2008 vom Europäischen Parlament zu privaten Militär- und Sicherheitsdiensten durchgeführt wurde, sowie auch die Studie, die vom Unterausschuss des Europäischen Parlaments für Sicherheit und Verteidigung zur wachsenden Rolle privater Militär- und Sicherheitsdienste gefordert worden war und bei dieser Gelegenheit vorgelegt wurde.


Zoals het geachte Parlementslid weet, werd er tijdens de ministerconferentie van de Wereldhandelsorganisatie in Hongkong in december 2005 besloten eerst een akkoord af te sluiten over de zogeheten modaliteiten voor de markttoegang voor niet-landbouwproducten (of de NAMA, in WTO-jargon).

Wie dem Herrn Abgeordneten bekannt ist, wurde bei dem Ministertreffen in Hong Kong im Jahr 2005 der Beschluss gefasst, zunächst erst eine Vereinbarung über so genannte Modalitäten für den Handel und gewerbliche Güter (oder „NAMA“ im WTO-Jargon) zu treffen, dem ein endgültiges Übereinkommen zu allen Verhandlungsthemen folgen soll.


Tijdens de non-gouvernementele Euromed-conferentie van 1 tot en met 3 april in Luxemburg zijn de ideeën gepresenteerd. Tijdens dit zeer succesvolle burgerplatform werd een reeks gedachtewisselingen tussen nationale partijen gehouden. Er werd afgesloten met het goedkeuren van de statuten en het handvest van het NGO-platform en de verkiezing van het bestuur.

Die Nichtregierungsplattform Euro-Med hat ihre Vorschläge auf der Sitzung vom 1. bis 3. April 2005 in Luxemburg vorgestellt. Im Rahmen dieses sehr erfolgreichen Forums der Zivilgesellschaft fanden zahlreiche nationale Konsultationen statt, und zum Abschluss wurden die Satzung der NRO-Plattform genehmigt und ein Verwaltungsrat gewählt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de ministerconferentie in luzern werd gepresenteerd' ->

Date index: 2024-05-09
w