Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de normale kantooruren toegekend » (Néerlandais → Allemand) :

de toegang wordt alleen tijdens de normale kantooruren toegekend.

der Zugang wird nur während der üblichen Arbeitszeiten gewährt.


de toegang wordt alleen tijdens de normale kantooruren toegekend.

der Zugang wird nur während der üblichen Arbeitszeiten gewährt.


De reisagent of touroperator die een kennisgeving in de zin van artikel 14, lid 1, onder a), ontvangt, zendt de informatie zo spoedig mogelijk tijdens zijn normale kantooruren aan de vervoerder of terminalbeheerder door.

Erhalten Reisevermittler oder Reiseveranstalter eine Meldung nach Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe a, so leiten sie diese innerhalb ihrer normalen Bürozeiten so bald wie möglich an den Beförderer oder den Busbahnhofbetreiber weiter.


De reisagent of touroperator die een kennisgeving in de zin van artikel 14, lid 1, onder a), ontvangt, zendt de informatie zo spoedig mogelijk tijdens zijn normale kantooruren aan de vervoerder of terminalbeheerder door.

Erhalten Reisevermittler oder Reiseveranstalter eine Meldung nach Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe a, so leiten sie diese innerhalb ihrer normalen Bürozeiten so bald wie möglich an den Beförderer oder den Busbahnhofbetreiber weiter.


2. Indien reisagenten of touroperators de in lid 1 bedoelde kennisgeving ontvangen; sturen zij deze informatie tijdens hun normale kantooruren onverwijld door naar de vervoerder of terminalexploitant.

(2) Erhalten Reisevermittler oder Reiseveranstalter die in Absatz 1 genannte Meldung, so leiten sie diese innerhalb ihrer normalen Bürozeiten unverzüglich an den Beförderer oder den Terminalbetreiber weiter.


2. Indien reisagenten of touroperators de in lid 1 bedoelde kennisgeving ontvangen; sturen zij deze informatie tijdens hun normale kantooruren onverwijld door naar de vervoerder of terminalexploitant.

(2) Erhalten Reisevermittler oder Reiseveranstalter die in Absatz 1 genannte Meldung, so leiten sie diese innerhalb ihrer normalen Bürozeiten unverzüglich an den Beförderer oder den Terminalbetreiber weiter.


De reisagent of touroperator die een kennisgeving in de zin van artikel 6, lid 1, onder a), ontvangt, zendt de informatie zo spoedig mogelijk tijdens zijn normale kantooruren aan de vervoerder of terminalbeheerder door.

Erhalten Reisevermittler oder Reiseveranstalter eine Meldung nach Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe a, so leiten sie diese innerhalb ihrer normalen Bürozeiten so bald wie möglich an den Beförderer oder den Busbahnhofbetreiber weiter.


De reisagent of touroperator die een kennisgeving in de zin van artikel 6, lid 1, onder a), ontvangt, zendt de informatie zo spoedig mogelijk tijdens zijn normale kantooruren aan de vervoerder of terminalbeheerder door.

Erhalten Reisevermittler oder Reiseveranstalter eine Meldung nach Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe a, so leiten sie diese innerhalb ihrer normalen Bürozeiten so bald wie möglich an den Beförderer oder den Busbahnhofbetreiber weiter.


De stad Doornik heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Waalse Regering van 9 december 2010 houdende niet-goedkeuring van het besluit van 20 september 2010 waarbij de gemeenteraad van Doornik heeft besloten de bezoldigingsregeling van het niet-onderwijzend gemeentepersoneel te wijzigen wat het bedrag betreft dat moet worden toegekend aan elke gemeentebeambte belast met bedieningstaken tijdens recepties, met uitzondering van de kamerbewaarders en bodes die tijdens de normale ...[+++]

Die Stadt Tournai hat die Nichtigerklärung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 9hhhhqDezember 2010 zur Nicht-Genehmigung des Beschlusses vom 20hhhhqSeptember 2010 beantragt, mit dem der Gemeinderat von Tournai beschlossen hat, das Besoldungsstatut des gemeindlichen Nicht-Lehrpersonals bezüglich des Betrags zu ändern, der jedem mit der Bedienung während der Empfänge betrauten Gemeindebediensteten, mit Ausnahme von den in den normalen Dienststunden tätigen Amtsdienern und Boten zu gewähren ist.


Voor de ondernemingen waaraan tijdens het onderzoek een behandeling als marktgerichte onderneming werd toegekend, is de normale waarde vastgesteld aan de hand van een door berekening vastgestelde normale waarde in de Volksrepubliek China.

Für die Unternehmen, denen in der Untersuchung Marktwirtschaftsbehandlung gewährt wurde, wurde der Normalwert anhand eines rechnerisch ermittelten Normalwerts in der Volksrepublik China bestimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de normale kantooruren toegekend' ->

Date index: 2022-10-30
w