Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de onderhandelingen heeft verbonden " (Nederlands → Duits) :

P. overwegende dat de EU zich tijdens de onderhandelingen heeft verbonden tot een verhoging van het reductiedoel voor broeikasgasemissie tot 30%, mits op wereldvlak een internationale overeenkomst wordt gesloten op grond waarvan alle geïndustrialiseerde landen gelijkwaardige verbintenissen aangaan met betrekking tot de van de betrokken economieën verlangde inspanningen en de aan de eigen productiesectoren opgelegde lasten,

P. in der Erwägung, dass sich die EU bei den Verhandlungen dazu verpflichtet hat, das Reduktionsziel für Treibhausgasemissionen auf 30 % anzuheben, sofern ein internationales Gesamtabkommen erreicht wird, in dessen Rahmen alle Industriestaaten entsprechende Verpflichtungen eingehen, was die Anstrengungen der jeweiligen Volkswirtschaften und die Belastung ihrer Produktionssektoren angeht,


Tijdens de onderhandelingen heeft de PPE­Fractie zich altijd constructief opgesteld.

In den Verhandlungen hat sich die EVP-Fraktion immer konstruktiv verhalten.


De private sector in de Europese Unie en Canada heeft ook sterke steun uitgesproken voor het sluiten van een dergelijke uitgebreide overeenkomst, ook al blijven er een aantal uitdagingen liggen, wanneer we de torenhoge ambities in aanmerking nemen die men tijdens de onderhandelingen heeft verkondigd.

Der Privatsektor in der Europäischen Union und in Kanada hat ebenfalls starke Unterstützung für den Abschluss eines solch umfassenden Abkommens verkündet, auch wenn es noch einige Herausforderungen zu bewältigen gilt, wenn man die erhabenen Ziele berücksichtigt, die während der Verhandlungen erklärt wurden.


De transparantie die de Commissie tijdens deze onderhandelingen heeft tentoongespreid door het Europees Parlement geïnformeerd te houden, verdient applaus, en ik hoop dat het in de komende onderhandelingen mogelijk zal zijn om oplossingen te vinden voor de onduidelijkheden en omissies waar de tekst volgens alle partijen nog altijd aan lijdt.

Die von der Kommission während der Verhandlungen angenommene Transparenz zur Information des Europäischen Parlaments ist zu begrüßen, und ich hoffe, dass es während der kommenden Verhandlungen möglich sein wird, die Unklarheiten und Auslassungen auszuräumen, auf die alle Parteien immer noch hinweisen.


verzoekt de Commissie om bij onderhandelingen over EU-handelsovereenkomsten, met inbegrip van die met Canada en Oekraïne, rekening te houden met de belangen van EU-burgers, openheid te handhaven en het Parlement regelmatig in te lichten over de voortgang van de onderhandelingen; betreurt dat de Commissie het Parlement nog niet heeft ingelicht over de onderhandelingen over een vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Canada, hoewel deze onderhandelingen al in oktober 2009 van start zijn gegaan; verzoekt de Commissie om het Parlement e ...[+++]

fordert die Kommission auf, in den Verhandlungen über Handelsabkommen der EU, und zwar auch in jenen mit Kanada und der Ukraine, den Interessen der Bürger der EU Rechnung zu tragen, die Offenheit beizubehalten und das Parlament regelmäßig über den Fortschritt der Verhandlungen zu informieren; bedauert, dass die Kommission das Parlament bislang nicht über die Verhandlungen für ein Freihandelsabkommen zwischen der EU und Kanada informiert hat, obwohl die Verhandlungen bereits im Oktober 2009 aufgenommen wurden; fordert die Kommission auf, das Parlament und die federführenden Ausschüsse über jede weitere Verhandlungsrunde detailliert zu i ...[+++]


− (IT) Ik ben heel blij met de gang van zaken tijdens de Bali-conferentie en met de onverhoopte resultaten die, mede dankzij de rol die de EU tijdens de onderhandelingen heeft gespeeld, zijn bereikt.

− (IT) Ich begrüße den Verlauf der Konferenz von Bali, die nicht zuletzt dank der Rolle, die die EU in den Verhandlungen gespielt hat, zu unerwarteten Ergebnissen führte.


Tijdens de onderhandelingen heeft de EU zich ingezet voor de oprichting van de Raad, die de mensenrechten de essentiële rol toebedeelt waarin het Handvest van de Verenigde Naties voorziet.

Während der Verhandlungen hat sich die EU für die Einrichtung des Menschenrechtsrates eingesetzt, mit dem die Menschenrechte die zentrale Rolle erhalten, die ihnen in der Charta der Vereinten Nationen zugedacht ist.


Tijdens de onderhandelingen over de "horizontale overeenkomst" en verkennende gesprekken heeft zich een positieve relatie ontwikkeld tussen de Chileense luchtvaartautoriteiten en de diensten van de Europese Commissie. Dit vormt dan ook een uitstekende basis voor start van de onderhandelingen over een ambitieuze luchtvervoersovereenkomst met Chili .

Positive Beziehungen zwischen den chilenischen Luftfahrtbehörden und den Dienststellen der Europäischen Kommission haben sich bei den Verhandlungen über das „horizontale Abkommen“ und in Sondierungsgesprächen ergeben und stellen eine hervorragende Grundlage für die Aufnahme von Verhandlungen über ein ehrgeiziges Luftverkehrsabkommen mit Chile dar.


Tijdens de onderhandelingen heeft de Commissie er echter op gestaan dat de belangrijkste beleidstakken (milieu, onderzoek, informatiemaatschappij, enz.) grondig werden besproken.

Dennoch wollte die Kommission, dass bei den Verhandlungen eingehend auf die betroffenen Hauptpolitikbereiche (Umwelt, Forschung, Informationsgesellschaft usw.) eingegangen wird.


Tijdens de onderhandelingen heeft de Commissie erop gelet dat de in doelstelling 2-gebieden geprogrammeerde ESF-acties voldeden aan het tweeledige criterium van integratie in de locale/regionale ontwikkelings strategie en coördinatie met de EFRO-maatregelen in het betreffende gebied, zonder duplicatie met de voorziening in het kader van doelstelling 3.

Während der Verhandlungen stellte die Kommission sicher, dass die in den Ziel-2-Gebieten geplanten ESF-Maßnahmen einerseits in die lokale/regionale Entwicklungsstrategie einbezogen und mit den EFRE-Interventionen in dem betreffenden Gebiet koordiniert werden, andererseits aber nicht die im Rahmen von Ziel 3 vorgesehenen Maßnahmen einfach wiederholen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de onderhandelingen heeft verbonden' ->

Date index: 2023-12-11
w