Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de open dagen 2008 staan " (Nederlands → Duits) :

Dit jaar viert de school haar zeventigste verjaardag. De cursisten organiseren niet alleen verschillende workshops tijdens de open dagen, zij gaan ook 100 stoelen maken voor kinderen die zij in november en december 2017 zullen doneren aan SOS Kinderdorpen.

Neben der Organisation von Tagen der offenen Tür für verschiedene Workshops bauen die Lernenden im November und Dezember 2017 außerdem 100 Stühle für Kinder als Geschenk an SOS Kinderdorf.


Tijdens de OPEN DAGEN 2008 staan de uitdagingen centraal waarvoor de regio’s en steden zich gesteld zien.

Die OPEN DAYS 2008 stellt die Herausforderungen, denen sich Regionen und Städte gegenübersehen, in den Mittelpunkt.


De Commissie heeft die belanghebbenden uit heel Europa aangemoedigd om tijdens deze periode evenementen en activiteiten, zoals open dagen, te organiseren om succesvolle beroepsopleidingen of andere bewustmakingsactiviteiten te promoten.

Die Kommission hat diese Interessenträger in ganz Europa dazu aufgerufen, in diesem Zeitraum Veranstaltungen und Aktivitäten zu organisieren. Dazu zählen etwa Tage der offenen Tür, die Bekanntmachung erfolgreicher Berufsbildungsprogramme und andere Sensibilisierungsmaßnahmen.


De Commissie heeft belanghebbenden uit heel Europa aangemoedigd om tijdens deze periode evenementen en activiteiten, zoals open dagen, te organiseren om succesvolle beroepsopleidingen of andere bewustmakingsactiviteiten te promoten.

Die Kommission hat Interessenträger in ganz Europa dazu aufgerufen, in diesem Zeitraum Veranstaltungen und Aktivitäten zu organisieren. Dazu zählen etwa Tage der offenen Tür, die Bekanntmachung erfolgreicher Berufsbildungsprogramme und andere Sensibilisierungsmaßnahmen.


De seminars en debatten tijdens de OPEN DAGEN 2008 wordt toegespitst op vier thema's:

Die Seminare und Diskussionen auf den OPEN DAYS 2008 drehen sich um vier Themen:


Tijdens de OPEN DAGEN zijn de gebouwen van het Comité van de Regio's het trefpunt voor lokale deskundigen en vertegenwoordigers van banken en internationale bedrijven zoals Siemens en Motorola, die de handen in elkaar slaan om 33 seminars over regionale ontwikkeling en ontwikkeling van het bedrijfsleven te organiseren.

Während der OPEN DAYS werden die Räumlichkeiten des Ausschusses der Regionen zum Ort der Begegnung für lokale Experten sowie Vertreter von Banken und internationalen Unternehmen wie Siemens und Motorola, die gemeinsam 33 Seminare über Regional- und Wirtschaftsentwicklung veranstalten werden.


De Zweedse vicepremier Maud Olofsson en de Zweedse en Finse ministers van Europese Zaken, Cecilia Malmström en Astrid Thors , zullen tijdens de OPEN DAGEN aan een perspanel over de Oostzee deelnemen.

Die stellvertretende schwedische Ministerpräsidentin, Maud Olofsson, sowie die schwedische und die finnische Ministerin für europäische Angelegenheiten, Cecilia Malmström und Astrid Thors, werden während der OPEN DAYS an einem Pressegespräch über die Ostsee teilnehmen.


Tijdens de OPEN DAGEN worden 120 bijeenkomsten in Brussel en ongeveer 250 plaatselijke bijeenkomsten in heel Europa gehouden. Het evenement is uitgegroeid tot het belangrijkste jaarlijkse trefpunt voor beleidsmakers op EU- en regionaal niveau, deskundigen en vertegenwoordigers van het bankwezen, het bedrijfsleven en maatschappelijke organisaties.

Mit 120 Veranstaltungen in Brüssel sowie ca. 250 lokalen Ereignissen sind die OPEN DAYS das wichtigste jährliche Zusammentreffen von EU- und regionalen Entscheidungsträgern, Experten und Vertretern des Bankwesens, der Wirtschaft und Organisationen der Zivilgesellschaft.


is ingenomen met het feit dat het de gewoonte is geworden om bij EU-verkiezingswaarnemingsmissies Parlementsleden tot hoofdwaarnemers te benoemen; vraagt dat de aanstellingsprocedure voor de hoofdwaarnemer duidelijk en transparant is zodat de geloofwaardigheid van de functie niet wordt ondermijnd; benadrukt dat de hoofdwaarnemer tijdens de duur van zijn mandaat weliswaar nauw met de Commissie en andere EU-instellingen samenwerkt, maar toch altijd duidelijk zichtbaar zijn onafhankelijkheid moeten bewaren en niet open moet staan voor inm ...[+++]

begrüßt die gängige Praxis, Mitglieder des Europäischen Parlaments zu Chefbeobachtern von EU-Wahlbeobachtungsmissionen zu ernennen; fordert, dass das Ernennungsverfahren klar und transparent ist, um die Glaubwürdigkeit des Chefbeobachters sicherzustellen, und unterstreicht, dass diese, obwohl sie während ihres gesamten Mandats eng mit der Kommission und anderen Organen der Europäischen Union zusammenarbeiten, sich jederzeit eine deutlich und genau umrissene Unabhängigkeit ohne Einmischung bewahren sollten.


Enerzijds zijn tijdens MEDIA II nieuwe mechanismen opgezet om tegemoet te komen aan de specifieke behoeften van de middelgrote bedrijven (automatische steun voor de distributie en Slate Funding) [5], terwijl de reeds bestaande mechanismen (selectieve steun voor de distributie en steun voor de ontwikkeling van individuele projecten) open bleven staan voor bedrijven van kleinere omvang.

Zum einen wurden während der Laufzeit von MEDIA II neue Mechanismen geschaffen, um den speziellen Bedürfnissen der mittleren Unternehmen Rechnung zu tragen (automatische Vertriebsförderung und Slate Funding) [5], während die vorhandenen Mechanismen (selektive Vertriebsförderung und Unterstützung der Entwicklung von Einzelprojekten) weiterhin kleineren Unternehmen offen standen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de open dagen 2008 staan' ->

Date index: 2022-07-05
w