Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de referentieperiode doordat ze » (Néerlandais → Allemand) :

Als de doelstellingen tijdens de referentieperiode niet worden gehaald, stellen de betrokken lidstaten corrigerende maatregelen op om de situatie recht te zetten, passen zij deze maatregelen toe en delen zij ze mee aan de Commissie.

Falls Ziele während des Bezugszeitraums nicht erreicht werden, legen die betreffenden Mitgliedstaaten Behebungsmaßnahmen fest, die Abhilfe schaffen sollen, wenden sie an und teilen sie der Kommission mit.


ze moeten doeltreffend en proportioneel zijn en mogen niet worden gewijzigd tijdens de referentieperiode.

Sie sind wirksam und verhältnismäßig und dürfen während des Bezugszeitraums nicht geändert werden.


Als tijdens de referentieperiode doelstellingen niet worden gehaald, vraagt de Commissie de netwerkbeheerder om corrigerende maatregelen te nemen om de in het netwerkprestatieplan vermelde doelstellingen te verwezenlijken, om deze maatregelen toe te passen en ze mee te delen aan de Commissie.

Falls Ziele während des Bezugszeitraums nicht erreicht werden, fordert die Kommission den Netzmanager auf, Behebungsmaßnahmen festzulegen, anzuwenden und der Kommission mitzuteilen, mit denen die im Netzleistungsplan festgelegten Ziele erreicht werden sollen.


7° de gevallen erkend door het bestuur als buitengewone omstandigheid en betreffende landbouwers wier productie ernstig aangetast werd tijdens de referentieperiode doordat ze tijdens die periode onderworpen werden aan verbintenissen voor een milieuvriendelijke landbouw in hoofde van de Verordening (EEG) nr. 2078/92 van de Raad van 30 juni 1992 betreffende landbouwproductiemethoden die verenigbaar zijn met de eisen inzake milieubescherming, en betreffende natuurbeheer en van de Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad van 17 mei 1999 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw ...[+++]

7° Fälle, die von der Verwaltung als Härtefälle anerkannt werden, die Landwirte betreffen, deren Produktion während des Bezugszeitraums stark beeinträchtigt worden ist, und zwar dadurch, dass sie während dieses Bezugszeitraums agrarökologischen Verpflichtungen unterworfen worden sind, im Sinne der Verordnung (EWG) Nr. 2078/92 des Rates vom 30. Juni 1992 für umweltgerechte und den natürlichen Lebensraum schützende landwirtschaftliche Produktionsverfahren und der Verordnung (EG) 1257/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums durch den Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwir ...[+++]


ze zijn doeltreffend, proportioneel en geloofwaardig en worden niet gewijzigd tijdens de referentieperiode.

Sie sind wirksam, verhältnismäßig und glaubhaft und dürfen während des Bezugszeitraums nicht geändert werden.


Voor de berekening van de bijdrage die ze krachtens § 1 van dit artikel moeten betalen, geven de deelnemers aan het gemeenschappelijk systeem de beheersinstelling regelmatig kennis van de hoeveelheid batterijen of startbatterijen die ze tijdens de referentieperiode op de markt hebben gebracht.

Für die Berechnung der von den Teilnehmern des Kollektivsystems gemäss § 1 des vorliegenden Artikels zu zahlenden Abgaben, setzen diese die Verwaltungsinstanz in regelmässigen Zeitabständen von der Anzahl Batterien oder Akkus in Kenntnis, die jeder im Laufe der Bezugsperiode auf den Markt gebracht hat.


Met de bepalingen van artikel 22, lid 2, van Verordening (EG) nr. 795/2004 wordt beoogd rekening te houden met de landbouwers die zich in een bijzondere situatie bevinden doordat zij grond hebben gekocht die tijdens de referentieperiode was verhuurd.

Mit Artikel 22 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 795/2004 soll der besonderen Lage von Betriebsinhabern Rechnung getragen werden, die Flächen gekauft haben, die im Bezugszeitraum verpachtet waren.


Voor de berekening van de bijdragen die ze krachtens § 1 van dit artikel moeten betalen, geven de deelnemers aan het gemeenschappelijk systeem regelmatig kennis van het aantal zaklampen die ze ieder tijdens de referentieperiode op de markt brachten.

Zur Berechnung der Beiträge, die sie nach dem § 1 dieses Artikels leisten müssen, teilen die Teilnehmer am kollektiven System der Verwaltungsinstanz regelmässig die Anzahl der durch jeden von ihnen im Bezugszeitraum auf den Markt gebrachten Taschenlampen mit.


Voor de berekening van de bijdrage die ze krachtens § 1 van dit artikel moeten betalen, geven de deelnemers aan het gemeenschappelijk systeem de beheersinstelling regelmatig kennis van de hoeveelheid batterijen of startbatterijen die ze tijdens de referentieperiode op de markt hebben gebracht.

Für die Berechnung der von den Teilnehmern des Kollektivsystems gemäss § 1 des vorliegenden Artikels zu zahlenden Abgaben, setzen diese die Verwaltungsinstanz in regelmässigen Zeitabständen von der Anzahl Batterien oder Akkus in Kenntnis, die jeder im Laufe der Bezugsperiode auf den Markt gebracht hat.


9. In afwijking van de artikelen 33 en 43, kan een deel van de aan de verkoper of de verpachter te verlenen toeslagrechten ingeval van verkoop of verpachting, gedurende ten minste zes jaar, van het bedrijf of van een deel ervan of van premierechten tijdens de referentieperiode, of uiterlijk op 29 september 2003, weer aan de nationale reserve worden toegevoegd onder door de Commissie volgens de in artikel 144, lid 2, bedoelde procedure vast te stellen voorwaarden.

(9) Werden der Betrieb oder ein Teil des Betriebs oder Prämienansprüche im Bezugszeitraum oder spätestens am 29. September 2003 verkauft oder für mindestens sechs Jahre verpachtet, so kann abweichend von den Artikeln 33 und 43 ein Teil der dem Verkäufer oder Verpächter zuzuweisenden Ansprüche unter Bedingungen, die von der Kommission nach dem in Artikel 144 Absatz 2 genannten Verfahren festzulegen sind, der nationalen Reserve zugeschlagen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de referentieperiode doordat ze' ->

Date index: 2020-12-26
w