Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
In twee tijden verlopend
Moederschapsrichtlijn
Opnieuw configureren tijdens de vlucht
Opnieuw instellen tijdens het vliegen
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Richtlijn moederschapsverlof
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Schoen met versterkte toppen

Traduction de «tijdens de toppen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schoen met versterkte toppen

Schuh mit Zehenschutzkappen


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

szenische Elemente während der Probe handhaben


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

Oberflächen während der Bauarbeiten schützen


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


opnieuw configureren tijdens de vlucht | opnieuw instellen tijdens het vliegen

Neukonfiguration während des Fluges


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Mutterschaftsrichtlinie | Mutterschutzrichtlinie | Richtlinie 92/85/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de verwezenlijking van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausführungsphase des Bauwerks


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausarbeitungsphase des Bauprojekts


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast de discussies tijdens de toppen EU-Rusland moet ook het halfjaarlijkse overleg worden versterkt, waaraan vertegenwoordigers van de Europese Unie en diplomaten van het Russische Ministerie van Buitenlandse Zaken deelnemen.

Zusätzlich zu den Diskussionen im Rahmen der EU-Russland-Gipfel sollten wir sicherstellen, dass die zweimal jährlich mit Vertretern der Europäischen Union sowie Diplomaten des russischen Außenministeriums stattfindenden Anhörungen entscheidend intensiviert werden.


In het kader van de dialoog tussen de EU en Rusland, die ik net in een ander verband al heb genoemd, laat de Raad Rusland regelmatig weten dat hij zich hierover zorgen maakt. Er zijn verschillende fora in het leven geroepen om onze Russische gesprekspartners deelgenoot te maken van onze bezorgdheid, in de politieke dialoog tijdens de toppen, tijdens vergaderingen op het niveau van de ministers, en ook tijdens het overleg inzake de mensenrechten, dat twee keer per jaar plaatsvindt. Dat is in maart 2005 onder het Luxemburgse voorzitterschap officieel in het leven geroepen.

Im Rahmen des Dialogs EU-Russland, den ich eben in einem anderen Fall zitiert habe, bringt der Rat diese Besorgnis gegenüber Russland regelmäßig zur Sprache. Es wurden auch verschiedene Ebenen eingerichtet, um die Anliegen mit der russischen Seite zu erörtern, und zwar sowohl auf der Ebene des politischen Dialogs beim Gipfeltreffen, bei Ministertagungen als auch bei den zweimal jährlich stattfindenden Menschenrechtskonsultationen, die im März 2005 unter luxemburgischer Präsidentschaft offiziell eingeführt wurden.


Deze zorgen zijn regelmatig uitgesproken tijdens de bilaterale dialoog over de mensenrechten en ook op het hoogste niveau, tijdens bilaterale toppen.

Dieses Thema ist sowohl im Rahmen des bilateralen Dialogs über Menschenrechte als auch auf höchster Ebene bei bilateralen Gipfeltreffen regelmäßig angesprochen worden.


9. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan de kwestie van de kastendiscriminatie tijdens EU-India-toppen ter sprake te brengen, alsmede tijdens andere bijeenkomsten waar gesproken wordt over politiek, mensenrechten, burgermaatschappij en handel en de betreffende commissies op de hoogte te houden van de vooruitgang en het resultaat van dergelijke bijeenkomsten;

9. fordert den Rat und die Kommission nachdrücklich auf, Diskriminierung aufgrund der Kastenzugehörigkeit während der Gipfeltreffen EU-Indien und anderer Treffen als Teil sämtlicher Dialoge über Politik, Menschenrechte, Zivilgesellschaft, Entwicklung und Handel anzusprechen und die beteiligten Ausschüsse über den Fortschritt und das Ergebnis dieser Dialoge zu unterrichten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze omstandigheden is het des te belangrijker voort te gaan op de tijdens de Top van Lissabon uitgestippelde en tijdens latere toppen verder ontwikkelde weg, die het voornemen moet bevestigen in Europa een moderne en dynamische op kennis gebaseerde economie in het leven te roepen.

In dieser Situation ist es umso wichtiger, den auf dem Gipfel von Lissabon vorgezeichneten und auf späteren Gipfeln weiter entwickelten strategischen Weg weiter zu verfolgen, d.h. das ehrgeizige Ziel zu bestätigen, in Europa eine moderne und dynamische wissensbasierte Wirtschaft zu schaffen.


Mondiaal is de EG proactief in haar aanpak van de kwesties die zijn genoemd in het AP, bijvoorbeeld in het kader van de G8, in het bijzonder in Okinawa, tijdens EU/VS-toppen en het EU/OAE-forum.

Insgesamt geht die EG bei der Inangriffnahme der im AP genannten Probleme proaktiv vor, z.B. im Rahmen der G8, insbesondere in Okinawa, auf den EU/US-Gipfeln und im Forum EU/OAU.


[25] De consensus tussen de EG/G8/EU-lidstaten bleek duidelijk tijdens de onderhandelingen voorafgaand aan de G8-Toppen in Okinawa (2000), Genua (2001), Kananaskis (2002) en nu ter voorbereiding op Evian (2003), waarbij het Communiqué van Okinawa de meest alomvattende mondiale aanpak voor de bestrijding van de drie ziekten biedt.

[25] Der Konsens zwischen der EG und den in der G8 vertretenen EU-Mitgliedstaaten trat in den Verhandlungen zur Vorbereitung der G8-Gipfeltreffen in Okinawa (2000), Genua (2001) und Kananaskis (2002) deutlich zutage. Dies gilt auch für die Vorbereitungen auf das Gipfeltreffen in Evian, und die Erklärung von Okinawa enthält das bisher umfassendste Konzept zur Bekämpfung dieser drei Krankheiten.


De statistische werkzaamheden op het gebied van de industrie in ruime zin (waaronder met name de bouw, diensten, energie en voedingsmiddelen) zullen vooral zijn gericht op ondersteuning van het beleid dat is vastgesteld op basis van het Verdrag van Amsterdam en tijdens diverse latere toppen (met name de Top van Lissabon van maart 2000).

Die diesbezüglichen statistischen Arbeiten betreffen auch das Baugewerbe, den Dienstleistungssektor, die Energiewirtschaft und die Agrarindustrie und dienen hauptsächlich der Unterstützung der Politiken, die aufgrund des Vertrags von Amsterdam und auf verschiedenen späteren Gipfeltreffen (insbesondere dem Gipfel von Lissabon im März 2000) beschlossen wurden.


Natuurlijk, als we rond de tafel van de Europese Raad zitten en tijdens eurozone-toppen waar we harde besluiten over reddingspakketten of begrotingsregels nemen, kan ik de gedachten en beweegredenen van alle individuele leiders niet lezen.

Wenn wir am Konferenztisch des Europäischen Rates und bei Gipfeltreffen des Euro-Währungsgebiets zusammensitzen und schwierige Entscheidungen über Rettungs­vereinbarungen oder Haushaltsregeln treffen, dann kann ich natürlich nicht die Gedanken jedes einzelnen Staatenlenkers lesen und seine Motive erkennen.


w