Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de vergadering van 24 april heeft afgevaardigde hans-peter martin » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens de vergadering van 24 april heeft afgevaardigde Hans-Peter Martin in mijn afwezigheid tijdens de stemming beweerd dat iemand vanaf mijn plaats illegaal zou hebben gestemd met een stemkaart.

In der Sitzung vom 24. April hat der Abgeordnete Hans-Peter Martin in meiner Abwesenheit während der Abstimmungen behauptet, es würde von meinem Platz von einer unbefugten Person widerrechtlich mit einer Stimmkarte abgestimmt.


Op grond hiervan heeft het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid tijdens zijn vergadering van 27 april 2009 geconcludeerd dat de gezondheidsclaim verder moest worden onderzocht en heeft de Commissie op 24 juni 2009 bij de Autoriteit een verzoek ingediend om verder advies over een aantal elementen in verband met de ingediende aanvraag.

In Erwägung dessen kam der Ständige Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit auf seiner Sitzung vom 27. April 2009 zu dem Schluss, dass die gesundheitsbezogene Angabe einer weiteren Prüfung unterzogen werden sollte; die Kommission ersuchte die Behörde am 24. Juni 2009 um weitere Auskünfte zu einigen den eingereichten Antrag betreffenden Punkten.


Op de vergadering van 12 mei 2011 heeft de Voorzitter overeenkomstig artikel 6, lid 2, van het Reglement meegedeeld dat hij een op 29 april 2011 door de Permanente Vertegenwoordiging van Oostenrijk bij de Europese Unie doorgezonden brief van het Openbaar Ministerie te Wenen had ontvangen met het verzoek om opheffing van de parlementaire immuniteit van Hans-Peter Martin.

In der Plenarsitzung vom 12. Mai 2011 gab der Präsident gemäß Artikel 6 Absatz 2 der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments bekannt, dass er am 29. April 2011 ein von der Ständigen Vertretung Österreichs bei der Europäischen Union weitergeleitetes Schreiben der Staatsanwaltschaft Wien mit dem Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Hans-Peter Martin erhalten habe.


(EN) Zoals de geachte afgevaardigde terecht opmerkt, heeft de Europese Raad tijdens zijn vergadering van 24 en 25 maart 2011 benadrukt dat volledig lering moet worden getrokken uit de recente gebeurtenissen in Japan.

(DE)Wie die Frau Abgeordnete richtig hervorhebt, hat der Europäische Rat auf dem EU-Gipfel vom 24. und 25. März 2011 betont, wie wichtig es ist, aus den aktuelle Ereignissen in Japan zu lernen.


Het voorzitterschap zou de geachte afgevaardigde willen wijzen op de conclusies inzake een systeem voor wederzijdse informatie die de Raad tijdens zijn vergadering van 14 april 2005 aangenomen heeft.

Er möchte die Frau Abgeordnete auf die Schlussfolgerungen zu einem System der gegenseitigen Information verweisen, die er auf seiner Sitzung am 14. April 2005 angenommen hat.


Tijdens zijn Zitting van 24 april 1997 heeft het Economisch en Sociaal Comité een advies goedgekeurd over het Groenboek van de Commissie: "Energie voor de toekomst: duurzame energiebronnen" (rapporteur: Peter MORGAN, Groep Werkgevers, Verenigd Koninkrijk).

Der Wirtschafts- und Sozialausschuß (WSA) verabschiedete auf seiner Plenartagung am 24. April 1997 eine Stellungnahme zu der Mitteilung der Kommission "Energie für die Zukunft: Erneuerbare Energiequellen" (Berichterstatter: Peter MORGAN, Gruppe "Arbeitgeber", Vereinigtes Königreich).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de vergadering van 24 april heeft afgevaardigde hans-peter martin' ->

Date index: 2022-05-13
w