Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens de volgende wto-onderhandelingen » (Néerlandais → Allemand) :

13. dringt erop aan dat de EU een leidende rol blijft spelen bij de bevordering van tastbare voortgang tijdens de lopende WTO-onderhandelingen, opdat de ontwikkelingsronde van Doha spoedig volledig kan worden afgerond, alsook bij het vergemakkelijken van de volledige deelname van de MOL's aan de wereldhandel door te bemiddelen tussen de verschillende standpunten van WTO-leden;

13. fordert nachdrücklich, dass die EU auch künftig eine führende Rolle bei der Förderung greifbarer Fortschritte in den laufenden WTO-Verhandlungen einnimmt, damit die Doha-Entwicklungsrunde in naher Zukunft vollständig abgeschlossen werden kann, und dass sie als Vermittler zwischen den einzelnen Standpunkten der WTO-Mitglieder auftritt, um so die umfassende Beteiligung der am wenigsten entwickelten Länder am Welthandel zu erleichtern;


11. herinnert aan de EU-belofte betreffende bevordering van een internationale economische orde gebaseerd op gelijkheid, soevereiniteit, interdependentie en wederzijds belang, overeenkomstig de VN-verklaring van 1986 houdende erkenning van het recht op duurzame ontwikkeling als een onvervreemdbaar mensenrecht; roept de EU op zich tijdens de volgende WTO-onderhandelingen, die gepland zijn in december 2005 in Hongkong, te concentreren op de noodzaak van ontwikkeling;

11. erinnert im Einklang mit der UN-Erklärung aus dem Jahr 1986, in der das Recht auf nachhaltige Entwicklung als unveräußerliches Menschenrecht anerkannt wurde, an die Verpflichtung der Europäischen Union zur Förderung einer internationalen Wirtschaftsordnung auf der Grundlage von Gleichheit, Souveränität, gegenseitiger Abhängigkeit und gegenseitigem Interesse; fordert die Europäische Union auf, sich auf die Notwendigkeit der Entwicklung bei den nächsten für Dezember 2005 in Hongkong geplanten WTO-Verhandlungen zu konzentrieren;


8. herinnert aan de EU-belofte betreffende bevordering van een internationale economische orde gebaseerd op gelijkheid, soevereiniteit, interdependentie en wederzijds belang, overeenkomstig de VN-verklaring van 1986 houdende erkenning van het recht op duurzame ontwikkeling als een onvervreemdbaar mensenrecht; roept de EU op zich tijdens de volgende WTO-onderhandelingen, die gepland zijn in december 2005 in Hongkong, te concentreren op de noodzaak van ontwikkeling;

8. erinnert im Einklang mit der UN-Erklärung aus dem Jahr 1986, in der das Recht auf nachhaltige Entwicklung als unveräußerliches Menschenrecht anerkannt wurde, an die Verpflichtung der EU zur Förderung einer internationalen Wirtschaftsordnung auf der Grundlage von Gleichheit, Souveränität, Unabhängigkeit und beiderseitigem Interesse; fordert die EU auf, sich auf die Notwendigkeit der Entwicklung bei den nächsten für Dezember 2005 in Hongkong geplanten WTO-Verhandlungen zu konzentrieren;


Tijdens de huidige WTO-onderhandelingen heeft de EU al een verdere marktopening voor landbouw- en industrieproducten ten gunste van de ontwikkelingslanden voorgesteld.

Bei den gegenwärtigen WTO-Verhandlungen hat die EU bereits eine weitere Marktöffnung für landwirtschaftliche und Industrieerzeugnisse zugunsten der Entwicklungsländer vorgeschlagen.


(10 bis) In de conclusies van de Raad over het onderhandelingsmandaat van de Commissie voor de WTO-onderhandelingen in Seattle van 26 oktober 1999 werd verklaard dat de Unie, tijdens de komende WTO-onderhandelingen er evenals in de ronde van Uruguay op zal toezien dat de Gemeenschap en haar lidstaten de mogelijkheid blijven behouden om hun culturele en audiovisuele beleid met het oog op het behoud van hun culturele verscheidenheid uit te stippelen en uit te voeren.

(10a)In den Schlußfolgerungen des Rates für das Verhandlungsmandat der Kommission zu den WTO-Verhandlungen in Seattle vom 26. Oktober 1999 wurde festgestellt, daß die Europäiche Union bei den anstehenden WTO-Verhandlungen wie in der Uruguay-Runde darauf achten wird, daß die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten sich die Möglichkeit erhalten, ihre Politik im kulturellen und audiovisuellen Bereich zur Wahrung der kulturellen Vielfalt zu bestimmen und umzusetzen.


Ik zou er daarom aan willen herinneren dat in de conclusies van de Raad van 26 oktober ter voorbereiding van de ministersconferentie van Seattle de volgende zinsnede is opgenomen: tijdens de komende WTO-onderhandelingen zal de Europese Unie proberen te garanderen, net als bij de Uruguay-Ronde, dat teneinde hun culturele verscheidenheid te bewaren de lidstaten de bevoegdheid behouden en verdedigen om de uitvoering van hun cultureel en audiovisueel beleid zelf te definiëren.

Ich möchte jedoch daran erinnern, daß in den Schlußfolgerungen des Rates vom 26. Oktober zur Vorbereitung der Ministerkonferenz von Seattle folgendes zum Ausdruck gebracht wurde: Die Union wird bei den bevorstehenden WTO-Verhandlungen dafür Sorge tragen, daß wie im Rahmen der Uruguay-Runde gewährleistet wird, daß die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten ihre Fähigkeit zur Festlegung und Umsetzung ihrer Politiken im kulturellen und audiovisuellen Bereich im Hinblick auf die Wahrung ihrer kulturellen Vielfalt erhalten und entwickeln k ...[+++]


De Raad luisterde naar een uiteenzetting van Commissielid FISCHLER over de WTO-onderhandelingen over de landbouw en kwam overeen tijdens zijn zitting van 20/21 november in het licht van de besprekingen die intussen op technisch niveau moeten worden gevoerd een tekst op te stellen met het standpunt van de Unie in deze onderhandelingen.

Der Rat hörte eine Exposé des Kommissionsmitglieds FISCHLER über die Agrarverhandlungen im Rahmen der WTO und kam überein, auf seiner Tagung am 20./21. November im Lichte der Ergebnisse der Beratungen, die unterdessen auf technischer Ebene geführt wurden, ein Positionspapier der Union für diese Verhandlungen zu erstellen.


De Raad luisterde naar een uiteenzetting van Commissielid FISCHLER over de WTO-onderhandelingen over de landbouw en kwam overeen tijdens zijn zitting van 20/21 november in het licht van de besprekingen die intussen op technisch niveau moeten worden gevoerd een tekst op te stellen met het standpunt van de Unie in deze onderhandelingen.

Der Rat hörte eine Exposé des Kommissionsmitglieds FISCHLER über die Agrarverhandlungen im Rahmen der WTO und kam überein, auf seiner Tagung am 20./21. November im Lichte der Ergebnisse der Beratungen, die unterdessen auf technischer Ebene geführt wurden, ein Positionspapier der Union für diese Verhandlungen zu erstellen.


In april 1996 moeten de moeilijke WTO-onderhandelingen over telecommunicatie zijn afgerond en tijdens de WTO-ministerconferentie volgend jaar moet het werkschema worden opgesteld voor liberalisering van handel en investeringen voor de volgende eeuw.

Wir müssen im April nächsten Jahres schwierige Verhandlungen der Welthandelsorganisation über das Fernmeldewesen abschließen, und die Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation im nächsten Jahr muß das Arbeitsprogramm für die Liberalisierung von Handel und Investitionen bis ins nächste Jahrhundert festlegen.


De Raad wisselde hierover van gedachten ; - hechtte zijn goedkeuring aan onderstaande verklaring van de Europese Unie over voormalig Joegoslavië ; - verzocht de Commissie tijdens de volgende zitting in februari een voorstel voor een onderhandelingsmandaat in te dienen met het oog op een samenwerkingsovereenkomst met Kroatië, met dien verstande dat de Raad tijdens zijn zitting in maart, wanneer de voorbereidende werkzaamheden zijn afgerond, in het licht van de situatie in Kroatië en van het standpunt van de Kroatische autoriteiten tijdens het onderhandelingsproces, zal beoordelen of het wenselijk is een begin te maken met de ...[+++]

Er führte einen Meinungsaustausch über diese Fragen; - billigte die nachstehende Erklärung der Europäischen Union zum ehemaligen Jugoslawien; - ersuchte die Kommission, ihm auf seiner nächsten Tagung im Februar einen Vorschlag für ein Verhandlungsmandat zur Aushandlung eines Kooperationsabkommens mit Kroatien vorzulegen, wobei vom Rat im März nach Beendigung seiner Vorarbeiten darüber zu entscheiden wäre, ob im Lichte der Entwicklung der Lage in Kroatien sowie der Haltung der kroatischen Behörden bei den Verhandlungen die Verhandlungen über das Kooperationsabkommen aufgenommen werden sollen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de volgende wto-onderhandelingen' ->

Date index: 2025-04-11
w