Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de vorige ambtstermijn dezelfde " (Nederlands → Duits) :

26. vindt het essentieel dat de Commissie doorgaat met haar voorstellen en de tijdens haar vorige ambtstermijn verrichte werkzaamheden met betrekking tot de rol en de erkenning van de sociale economie en sociaal ondernemerschap in de EU; vraagt de Commissie voorstellen voor een Europees statuut voor onderlinge maatschappijen en verenigingen en een herzien voorstel voor het statuut van Europese coöperatieve vennootschap in te dienen en haar voorstel voor het statuut van Europese stichting te handhaven;

26. vertritt die Auffassung, dass die Kommission ihre Vorschläge und ihre in der vorrausgehenden Wahlperiode durchgeführte Arbeit zu der Rolle und Anerkennung der Sozialwirtschaft und des sozialen Unternehmertums in der EU weiterführen muss; fordert die Kommission auf, Vorschläge für europäische Statute für Gegenseitigkeitsgesellschaften und Verbände sowie einen überarbeiteten Vorschlag zu dem Statut der Europäischen Genossenschaft vorzulegen und ihren Vorschlag zum Statut der Europäischen Stiftung beizubehalten;


Dit is merkwaardig gezien voorzitter Barrosso ook tijdens de vorige ambtstermijn dezelfde functie heeft bekleed, net als commissaris Almunia die toen verantwoordelijk was voor economische en monetaire zaken en nu commissaris voor concurrentiebeleid is.

Dies ist in Anbetracht der Tatsache seltsam, dass Herr Barroso dort zuvor ein Amt bekleidete, genauso wie Herr Almunia, der damals Wirtschafts- und Währungsminister war und nun EU-Kommissar für Wettbewerb ist.


Artikel 25 van de wet van 8 augustus 1980 onderwierp die vergoedingen aan dezelfde aanslagvoet als de in artikel 31, 2°, van het WIB 1964 vermelde « winsten en baten [...] behaald of vastgesteld na [de] stopzetting en [die] voortkomen [uit] de vroegere uitoefening van de beroepswerkzaamheid », namelijk aan de gemiddelde aanslagvoet overeenstemmend met het geheel van de belastbare inkomsten van het laatste vorige jaar tijdens hetwelk de belastingplichtige een normale beroepswerkzaamheid heeft uitgeoefend, tenzij de globalisatie voordel ...[+++]

Gemäß Artikel 25 des Gesetzes vom 8. August 1980 wurde auf diese Entschädigungen der gleiche Steuersatz angewandt wie auf die in Artikel 31 Nr. 2 des EStGB 1964 erwähnten « Gewinne und Profite, die nach der Einstellung bezogen oder festgestellt werden und aus der vorherigen Berufstätigkeit stammen », nämlich der Durchschnittssteuersatz in Bezug auf die Gesamtheit der steuerpflichtigen Einkünfte des letzten vorhergehenden Jahres, in dem der Steuerpflichtige eine normale Berufstätigkeit hatte, außer wenn die Globalisierung vorteilhafter ist.


Tijdens deze tussenpozen kan gebruik worden gemaakt van de resultaten van de vorige op dezelfde donor uitgevoerde test.

Während dieser Zeitintervalle können die Ergebnisse des beim betreffenden Spender zuvor durchgeführten Tests als zuverlässig gelten.


2. verwelkomt de mededeling van de Commissie over de Innovatie-Unie als vlaggenschip van de EU 2020-strategie voor werkgelegenheid en groei, en acht het van belang erop toe te zien dat bij de tenuitvoerlegging van de EU 2020-strategie niet dezelfde fouten worden begaan als tijdens de vorige strategieperiode van tien jaar;

2. begrüßt die Mitteilung der Kommission zur Innovationsunion als Leitinitiative innerhalb der Strategie Europa 2020 für Beschäftigung und Wachstum und hebt hervor, dass die Fehler des vorangegangenen strategischen 10-Jahres-Zeitraums bei der Umsetzung der Strategie Europa 2020 vermieden werden müssen;


D. overwegende dat de MFK's enerzijds en de zittingsperioden van het Europees Parlement en de ambtstermijn van de Commissie anderzijds niet parallel lopen en dat deze situatie er tot dusver toe bijgedragen heeft dat het Parlement zijn begrotingsbevoegdheden slechts gedeeltelijk heeft kunnen uitoefenen, aangezien het vaak gebonden is door een financieel kader dat tijdens de vorige zittingsperiode na onderhandel ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die fehlende Gleichzeitigkeit zwischen den MFR einerseits und den Mandatszeiten des Europäischen Parlaments und der Kommission andererseits bislang dazu beigetragen hat, dass das Parlament seine Haushaltsbefugnisse teilweise eingebüßt hat, da es häufig an einen Finanzrahmen gebunden ist, der in der vorangegangenen Wahlperiode ausgehandelt und angenommen wurde,


D. overwegende dat de MFK's enerzijds en de zittingsperioden van het Europees Parlement en de ambtstermijn van de Commissie anderzijds niet parallel lopen en dat deze situatie er tot dusver toe bijgedragen heeft dat het Parlement zijn begrotingsbevoegdheden slechts gedeeltelijk heeft kunnen uitoefenen, aangezien het vaak gebonden is door een financieel kader dat tijdens de vorige zittingsperiode na onderhandel ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die fehlende Gleichzeitigkeit zwischen den MFR einerseits und den Mandatszeiten des Europäischen Parlaments und der Kommission andererseits bislang dazu beigetragen hat, dass das Parlament seine Haushaltsbefugnisse teilweise eingebüßt hat, da es häufig an einen Finanzrahmen gebunden ist, der in der vorangegangenen Wahlperiode ausgehandelt und angenommen wurde,


Wanneer een exporteur hetzelfde product met dezelfde uitvoerrestitutienomenclatuurcode of dezelfde code van de gecombineerde nomenclatuur regelmatig uitvoert en het restitutieniveau afhangt van het gehalte van een bepaalde component, mag het douanekantoor van uitvoer slechts bij 50 % van de fysieke controles representatieve monsters met betrekking tot die exporteur nemen, voor zover de tijdens de vorige zes maanden uitgevoerde laboratoriumtests geen gevallen van niet-overeenstemming aan het licht hebben gebracht m ...[+++]

Soweit ein und derselbe Ausführer regelmäßig Erzeugnisse mit ein und demselben Code der Nomenklatur für die Ausfuhrerstattungen oder der Kombinierten Nomenklatur exportiert und der Erstattungssatz vom Anteil eines bestimmten Bestandteils abhängt, darf die Ausfuhrzollstelle nur bei 50 % der Warenkontrollen, die bei diesem Ausführer vorgenommen werden, und sofern die Laboranalysen in den vergangenen sechs Monaten in Bezug auf diesen Ausführer keine Nichtkonformitäten mit finanziellen Auswirkungen in Höhe von über 1 000 EUR des Bruttoerstattungsbetrags ergeben haben, repräsentative Proben ziehen.


Indien zij tijdens de ambtstermijn als voorzitter of vicevoorzitter het lidmaatschap van de raad van bestuur verliezen, loopt de ambtstermijn op dezelfde datum automatisch af.

Wenn ihre Mitgliedschaft im Verwaltungsrat jedoch zu einem beliebigen Zeitpunkt ihrer Amtszeit als Vorsitz oder stellvertretender Vorsitz endet, endet auch ihre Amtszeit automatisch zu demselben Zeitpunkt.


Indien hun lidmaatschap van de raad van bestuur echter tijdens hun ambtstermijn eindigt, loopt deze ambtstermijn automatisch af op dezelfde datum.

Mit dem Ende der Mitgliedschaft im Verwaltungsrat endet jedoch auch die Amtszeit automatisch am selben Tag.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de vorige ambtstermijn dezelfde' ->

Date index: 2024-10-05
w