Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de xide ministeriële ontmoeting " (Nederlands → Duits) :

11. verlangt dat de leden van de ministeriële trojka onmiddellijk voorafgaand aan de voorjaarsvergadering van deze trojka van gedachten wisselen met vertegenwoordigers van de bevoegde organen van het Pan-Afrikaanse parlement en het Europees Parlement, waarbij de parlementen hun voorstellen en aanbevelingen in verband met het meest recente gezamenlijke jaarlijkse voortgangsverslag kunnen voorleggen; stelt voor dat de behandeling van de voorstellen van het Parlement en aanbevelingen op de agenda van die trojkavergadering wordt geplaatst; verwacht dat het daaropvolgende gezamenlijke jaarlijkse voortgangsverslag − dat wordt go ...[+++]

11. fordert, dass unmittelbar vor der Frühjahrstagung der Ministertroika deren Mitglieder eine Aussprache mit Vertretern der zuständigen Gremien des Panafrikanischen Parlaments und des Europäischen Parlaments abhalten, während derer die Parlamente ihre Vorschläge und Empfehlungen zum neuesten gemeinsamen jährlichen Fortschrittsbericht unterbreiten können; schlägt vor, dass die Debatte über die Vorschläge und Empfehlungen der Parlamente auf die Tagesordnung dieser Tagung der Ministertroika gesetzt werden; erwartet dass der nachfolgen ...[+++]


11. stelt voor dat de leden van de ministeriële trojka onmiddellijk voorafgaand aan de voorjaarsvergadering van deze trojka van gedachten wisselen met vertegenwoordigers van de bevoegde organen van het pan-Afrikaanse parlement en het Europees Parlement, waarin de parlementen hun voorstellen en aanbevelingen in verband met het gezamenlijke jaarlijkse voortgangsverslag kunnen voorleggen; stelt voor dat de behandeling van deze voorstellen en aanbevelingen op de agenda van die trojkavergadering wordt geplaatst; verwacht dat het daaropvolgende gezamenlijke jaarlijkse voortgangsverslag - dat wordt goedgekeurd ...[+++]

11. verlangt, dass unmittelbar vor der Frühjahrstagung der Ministertroika die Mitglieder der Ministertroika eine Aussprache mit Vertretern der zuständigen Gremien des Panafrikanischen Parlaments und des Europäischen Parlaments abhalten, während der die Parlamente ihre Vorschläge und Empfehlungen zu dem letzten gemeinsamen jährlichen Fortschrittsbericht unterbreiten können; schlägt vor, dass die Debatte über die Vorschläge und Empfehlungen der Parlamente auf die Tagesordnung dieser Tagung der Ministertroika gesetzt werden; erwartet dass der nachfolgende gemeinsame jährliche ...[+++]


Tevens heb ik voor amendement 2 van de Europese socialisten gestemd omdat daarin melding wordt gemaakt van het feit dat tijdens de ontmoeting op 13 maart 2008 van de ministeriële trojka inzake justitie en binnenlandse zaken, de VS hebben toegegeven dat de Gemeenschap bevoegd is te onderhandelen over een internationale overeenkomst inzake het visumbeleid.

Dem von der Sozialdemokratischen Fraktion vorgelegten Änderungsantrag 2 habe ich ebenfalls meine Stimme erteilt, weil er darauf verweist, dass die USA auf dem Treffen der Ministertroika am 13. März 2008 die Zuständigkeit der Gemeinschaft für die Aushandlung eines internationalen Abkommens zur Visapolitik anerkannt hat.


Tijdens de ministeriële ontmoeting tussen de EU en de Asean in Jakarta in maart heeft het voorzitterschap een gesprek gehad met een hooggeplaatste Birmaanse ambtenaar. Wij hebben hem meegedeeld dat de Europese Unie zich grote zorgen maakt en zijn autoriteiten aangespoord om te trachten een dialoog tot stand te brengen met alle politieke en etnische groepen in het land om de verzoening en de democratie in Birma te bevorderen.

Beim Ministertreffen EU-ASEAN im März in Jakarta kam der Ratsvorsitz mit einem ranghohen burmesischen Beamten zusammen, um ihn über die Besorgnis der Europäischen Union in Kenntnis zu setzen und seine Behörden zu ermutigen, einen Dialog mit sämtlichen politischen und ethnischen Gruppen des Landes zu beginnen, damit Versöhnung und Demokratie in Burma möglich werden.


De Raad nam kennis van de door Commissielid Loyola de Palacio verstrekte informatie over het door de Verenigde Staten geleide initiatief tot instelling van het Internationaal partnerschap inzake waterstofeconomie, dat tijdens een ministeriële ontmoeting in Washington op 20 november 2003 is gelanceerd.

Der Rat hat die Erläuterungen des Kommissionsmitglieds Frau Loyola de Palacio zu der von den Vereinigten Staaten angeführten Initiative zur Gründung einer internationalen Partnerschaft im Bereich der Wasserstoffwirtschaft, die am 20. November 2003 auf einer Ministertagung in Washington eingeleitet worden war, zur Kenntnis genommen.


17. De ministers gaven uiting aan hun erkentelijkheid jegens de regering en het volk van Guatemala voor de genoten gastvrijheid en de goede organisatie van de conferentie, en dankten de voorzitterschappen pro tempore van beide regio's voor de hartelijke en constructieve dialoog die tijdens deze ministeriële ontmoeting heeft gekenmerkt.

17. Die Minister dankten der Regierung und der Bevölkerung Guatemalas sowohl für ihre Gastfreundschaft als auch für die gute Organisation der Konferenz und dankten ferner auch den amtierenden Vorsitzen beider Regionen für den herzlichen und konstruktiven Dialog, von dem diese Ministerkonferenz getragen war.


Wat is de reden dat de Raad op een zeer laat tijdstip, namelijk tijdens de ministeriële ontmoeting voor onderhandelingen, nieuwe eisen stelt aan onze Afrikaanse, Caribische en Pacifische (ACP) partners met betrekking tot de regulering van immigratie, terwijl het nieuwe Lomé-verdrag reeds op 1 maart ondertekend moet worden?

Welchen Grund hat der Rat, noch auf der letzten Ministertagung für die Verhandlungen mit neuen Forderungen bezüglich der Einwanderungsregelung an unsere AKP-Partner heranzutreten, wenn das neue Abkommen von Lomé doch bis 1. März unterzeichnet sein soll?


4. De besprekingen tijdens de XIde ministeriële ontmoeting spitsten zich toe op twee vraagstukken: "De algemene aspecten en vooruitzichten van de betrekkingen tussen de EU en de Groep van Rio" en "Sociale samenhang en democratisch bestuur in een nieuwe economische omgeving".

Die Gespräche auf der XI. Ministertagung konzentrierten sich auf zwei Themenbereiche: "Allgemeine Aspekte und Perspektiven der Beziehungen zwischen der EU und der Rio-Gruppe" und "Sozialer Zusammenhalt und demokratische Staatsführung in einem neuen wirtschaftlichen Umfeld".


5. Ook de Europese NAVO-partners die geen lid zijn van de EU, alsmede andere landen die kandidaat-lid van de EU zijn, hebben tijdens de ministeriële ontmoeting van 19 mei 2003 de buitengewoon waardevolle bijdragen bevestigd waarmee zij de Europese militaire vermogens helpen verbeteren.

5. Die nicht der EU angehörenden europäischen NATO-Mitglieder und andere Länder, die sich um den EU-Beitritt bewerben, haben ebenfalls zur Verbesserung der europäischen militärischen Fähigkeiten beigetragen, indem sie auf der Ministertagung am 19. Mai 2003 ihre äußerst wertvollen zusätzlichen Beiträge bestätigt haben.


De Raad nam nota van het feit dat op korte termijn een ministeriële ontmoeting is gepland tussen de Europese Unie en Zimbabwe en besloot tijdens de komende Raad Algemene Zaken over het vraagstuk te debatteren teneinde eventuele bijkomende maatregelen vast te stellen.

Er vermerkte, dass in Kürze ein Ministertreffen EU-Simbabwe stattfinden soll, und kam überein, diese Frage auf der nächsten Tagung des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" am 29. Oktober zu behandeln und eventuell zusätzliche Maßnahmen zu beschließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de xide ministeriële ontmoeting' ->

Date index: 2022-07-31
w