Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
In twee tijden verlopend
Moederschapsrichtlijn
Opnieuw configureren tijdens de vlucht
Opnieuw instellen tijdens het vliegen
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Richtlijn moederschapsverlof
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Tijdens zijn leven

Vertaling van "tijdens de zestigste " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

Oberflächen während der Bauarbeiten schützen


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

szenische Elemente während der Probe handhaben


opnieuw configureren tijdens de vlucht | opnieuw instellen tijdens het vliegen

Neukonfiguration während des Fluges


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Mutterschaftsrichtlinie | Mutterschutzrichtlinie | Richtlinie 92/85/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de verwezenlijking van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausführungsphase des Bauwerks


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausarbeitungsphase des Bauprojekts




bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Tijdens de zestigste zitting van de Algemene Vergadering van de VN zijn een aantal maatregelen ter versterking van de organisatie overeengekomen.

2. Auf ihrer 60. Tagung hat sich die VN-Generalversammlung auf eine Reihe von Maßnahmen zur Stärkung der Organisation verständigt.


– gezien de slotverklaring van de staatshoofden en regeringsleiders over de MOD tijdens de zestigste Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in september 2005, waarin "de essentiële rol van de plaatselijke autoriteiten bij de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling" onderstreept wordt,

– in Kenntnis der Schlusserklärung der Staats- und Regierungschefs zu den MDG anlässlich der 60. Generalversammlung der Vereinten Nationen im September 2005, in der die wichtige Rolle der lokalen Behörden bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele hervorgehoben wird,


– gezien de slotverklaring van de staatshoofden en regeringsleiders over de MOD tijdens de zestigste Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in september 2005, waarin "de essentiële rol van de plaatselijke autoriteiten bij de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling" onderstreept wordt,

– in Kenntnis der Schlusserklärung der Staats- und Regierungschefs zu den MDG anlässlich der 60. Generalversammlung der Vereinten Nationen im September 2005, in der „die wichtige Rolle der lokalen Behörden bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele“ hervorgehoben wird,


– gezien de slotverklaring van de staatshoofden en regeringsleiders over de MOD tijdens de zestigste Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in september 2005, waarin "de essentiële rol van de plaatselijke autoriteiten bij de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling" onderstreept wordt,

– in Kenntnis der Schlusserklärung der Staats- und Regierungschefs zu den MDG anlässlich der 60. Generalversammlung der Vereinten Nationen im September 2005, in der die wichtige Rolle der lokalen Behörden bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele hervorgehoben wird,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het op 16 september 2005 in New York aangenomen slotdocument van de VN-Wereldtop van 2005, waarin is besloten een Raad voor de rechten van de mens in het leven te roepen ter vervanging van de Commissie rechten van de mens en om de voorzitter van de Algemene Vergadering van de VN te verzoeken tijdens de zestigste zitting zo spoedig mogelijk onderhandelingen af te ronden om taakomschrijving en samenstelling van deze Raad te bepalen,

– in Kenntnis des am 16. September 2005 in New York angenommenen Abschlussdokuments des Weltgipfels der Vereinten Nationen 2005, auf dem die Schaffung eines Menschenrechtsrats beschlossen wurde, der die Menschenrechtskommission ersetzen soll, und auf dem beschlossen wurde, den Präsidenten der Vollversammlung der Vereinten Nationen zu beauftragen, Verhandlungen zu führen, die so rasch wie möglich während der 60. Tagung abgeschlossen werden sollen, um Mandat und Zusammensetzung dieses Rates festzulegen,


De Raad sprak opnieuw zijn voldoening uit over de conclusies over terrorisme van de Wereldtop en benadrukte dat alles in het werk moet worden gesteld om tijdens de zestigste zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties een akkoord te bereiken over het alomvattend verdrag betreffende internationaal terrorisme.

Der Rat begrüßt erneut die Schlussfolgerungen des Weltgipfels über Terrorismus und betont, dass alles getan werden muss, um auf der sechzigsten Tagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen eine Einigung über das allgemeine Übereinkommen gegen den internationalen Terrorismus zu erzielen.


Schmit, fungerend voorzitter van de Raad. - (FR) Mijnheer de Voorzitter, tijdens de zestigste zitting van de Commissie voor de rechten van de mens in Genève heeft de Europese Unie een actieve rol gespeeld.

Schmit, amtierender Ratspräsident (FR) Herr Präsident, auf der 60. Tagung der Menschenrechtskommission in Genf hat die Europäische Union eine aktive Rolle gespielt.


w