Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens diens plenaire » (Néerlandais → Allemand) :

De voorzitter van de Commissie ITRE van het Europees Parlement heeft op 16 juli 2015 in een brief aan het voorzitterschap laten weten dat hij en de rapporteur, indien de Raad diens aldus overeengekomen standpunt, na bijwerking door de juristen-vertalers, formeel aan het Europees Parlement doet toekomen, de plenaire vergadering zullen aanbevelen om het standpunt van de Raad tijdens de tweede lezing door het Parlement zonder amendeme ...[+++]

Am 16. Juli 2015 hat der Vorsitzende des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie (ITRE) des Europäischen Parlaments dem Vorsitz in einem Schreiben mitgeteilt, dass er — sollte der Rat dem Europäischen Parlament wie vereinbart, vorbehaltlich der Überarbeitung durch die Rechts- und Sprachsachverständigen, seinen Standpunkt förmlich übermitteln — gemeinsam mit dem Berichterstatter dem Plenum empfehlen werde, den Standpunkt des Rates ohne Abänderungen in zweiter Lesung des Parlaments zu billigen.


(DE) Dit antwoord, dat is uitgewerkt door het voorzitterschap en dat noch bindend is voor de Raad, noch voor diens leden, is niet mondeling gegeven tijdens het vragenuur aan de Raad tijdens de plenaire vergadering van het Europees Parlement in april 2007 in Straatsburg.

Die vorliegende Antwort, die vom Vorsitz ausgearbeitet wurde und weder für den Rat noch für die Ratsmitglieder bindend ist, wurde in der Fragestunde des Rates in der Plenarsitzung des Europäischen Parlaments im April 2007 in Straßburg nicht mündlich vorgetragen.


(DE) Dit antwoord, dat is uitgewerkt door het voorzitterschap en dat noch bindend is voor de Raad, noch voor diens leden, is niet mondeling gegeven tijdens het vragenuur aan de Raad tijdens de plenaire vergadering van het Europees Parlement in april 2007 in Straatsburg.

Die vorliegende Antwort, die vom Vorsitz ausgearbeitet wurde und weder für den Rat noch für die Ratsmitglieder bindend ist, wurde in der Fragestunde des Rates in der Plenarsitzung des Europäischen Parlaments im April 2007 in Straßburg nicht mündlich vorgetragen.


Dit antwoord dat is opgesteld door het voorzitterschap en dat als dusdanig noch de Raad, noch diens leden bindt, is niet mondeling gepresenteerd tijdens het vragenuur aan de Raad in het kader van de plenaire vergadering van het Europees Parlement in februari 2008 te Straatsburg.

Diese Antwort, die vom Ratsvorsitz ausgearbeitet wurde und die für den Rat und seine Mitglieder nicht bindend ist, wurde in der Fragestunde der Tagung des Europäischen Parlaments im Februar 2008 in Straßburg nicht mündlich vorgetragen.


In de regel ziet de Commissie erop toe dat het verantwoordelijke lid van de Commissie, telkens wanneer het Europees Parlement hierom verzoekt, tijdens de behandeling van de agendapunten die onder diens bevoegdheid vallen in de plenaire vergaderingen aanwezig is.

Die Kommission gewährleistet generell, daß das zuständige Mitglied der Kommission auf Ersuchen des Europäischen Parlaments bei Tagesordnungspunkten, die unter seine Verantwortung fallen, bei Plenarsitzungen anwesend ist.


Overeenkomstig de medebeslissingsprocedure zal het gemeenschappelijk standpunt thans worden toegezonden aan het Europees Parlement voor tweede lezing tijdens diens plenaire vergadering van december, met de bedoeling om vóór het eind van het jaar, wanneer het huidige programma afloopt, te komen tot aanneming van het besluit.

Gemäß dem Mitentscheidungsverfahren wird der gemeinsame Standpunkt nun dem Europäischen Parlament zur zweiten Lesung in der Dezember-Plenartagung übermittelt, damit der Beschluss noch angenommen werden kann, bevor das derzeitige Programm am Jahresende ausläuft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens diens plenaire' ->

Date index: 2024-07-19
w