Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens dit debat echter talrijke voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

Er zijn tijdens dit debat echter talrijke voorstellen gedaan die niet zozeer van hulpvaardigheid, als wel van gierigheid getuigen en die ik als fouten beschouw.

In der Aussprache wurden zahlreiche eher kleinliche als hilfreiche Vorschläge gemacht, und ich halte sie für einen Fehler.


De aandacht van onze fractie ging tijdens dit debat echter uit naar de garantie van een eerlijke prijs voor iedereen, dat wil zeggen de keuze die normaliter met opt-out wordt aangeduid, in tegenstelling tot het standpunt van de Raad, die de door de grote telecombedrijven aangedragen argumenten, dat de tarieven alleen gelden voor klanten die erom vragen, grotendeels heeft geaccepteerd.

Gleichwohl bestand das Anliegen unserer Fraktion während dieser Debatte darin, einen fairen Preis für alle zu gewährleisten, das heißt eine Entscheidung, die normalerweise als „opting-out“ bezeichnet wird, im Gegensatz zum Standpunkt des Rates, der sich überwiegend den Argumenten der großen Telekommunikationskonzerne angeschlossen hat, um den Tarif nur auf die Kunden anzuwenden, die ihn beantragen.


De aandacht van onze fractie ging tijdens dit debat echter uit naar de garantie van een eerlijke prijs voor iedereen, dat wil zeggen de keuze die normaliter met opt-out wordt aangeduid, in tegenstelling tot het standpunt van de Raad, die de door de grote telecombedrijven aangedragen argumenten, dat de tarieven alleen gelden voor klanten die erom vragen, grotendeels heeft geaccepteerd.

Gleichwohl bestand das Anliegen unserer Fraktion während dieser Debatte darin, einen fairen Preis für alle zu gewährleisten, das heißt eine Entscheidung, die normalerweise als „opting-out“ bezeichnet wird, im Gegensatz zum Standpunkt des Rates, der sich überwiegend den Argumenten der großen Telekommunikationskonzerne angeschlossen hat, um den Tarif nur auf die Kunden anzuwenden, die ihn beantragen.


Een groot aantal lidstaten sprak tijdens het debat zijn waardering uit voor het resultaat van de evaluatie door de Commissie van de 39 vereenvoudigingsvoorstellen; zij zijn met name ingenomen met het voornemen van de Commissie om in de komende maanden op basis van een aantal van die voorstellen, onder andere betreffende alternatieve oplossingen, te gaan werken aan diverse ontwerp-besluiten en voorstellen.

Verschiedene Mitgliedstaaten äußerten sich auf der Ratstagung zufrieden mit dem Ergebnis der von der Kommission durchgeführten Evaluierung der 39 Vereinfachungsvorschläge und begrüßten ins­besondere die Kommissionszusage, in den nächsten Monaten eine Reihe von Entwürfen von Gesetzgebungsakten mit Vorschlägen für Folgemaßnahmen zu einigen der Empfehlungen für Vereinfachungen – einschließlich Alternativlösungen – vorzulegen.


Er zijn echter talrijke bedrijfstakken die wel problemen hebben en eventueel een andere referentieperiode zouden willen. Daarvoor zijn ook voorstellen gedaan door zowel werkgevers als werknemers.

Wir haben jedoch zahlreiche Branchen, in denen es Probleme gibt und die an einem differenzierten Bezugszeitraum interessiert wären, was in den Vorschlägen und Diskussionen der Arbeitgeber und der Arbeitnehmer zum Ausdruck kommt.


De Raad kwam overeen om deze kwesties in de herfst opnieuw te bespreken op basis van verdere voorbereidende werkzaamheden die dienen voort te bouwen op de concrete voorstellen die tijdens het debat waren gedaan.

Der Rat kam überein, diese Fragen im Herbst auf der Grundlage weiterer ausführlicher Vorarbeiten, die auf den in der Aussprache zur Sprache gebrachten konkreten Vorschlägen aufbauen, erneut zu prüfen.


- gelet op de talrijke voorstellen van de vertegenwoordigers van het sociale middenveld en experten tijdens de gemeenschappelijke conferentie van de Commissie en het Europees Parlement over de Europese sociale agenda van 21 en 22 september 2000,

- unter Hinweis auf die zahlreichen Vorschläge von Vertretern der Zivilgesellschaft und von Sachverständigen anlässlich der gemeinsam von der Kommission und dem Europäischen Parlament durchgeführten Konferenz über die europäische sozialpolitische Agenda vom 21. und 22. September 2000,


- droeg de Raad het Comité van permanente vertegenwoordigers op om de door de Commissie aangekondigde voorstellen snel en tijdig te bestuderen, waarbij het Comité rekening moet houden met de opmerkingen die de lidstaten tijdens het debat hebben gemaakt en niet mag vergeten dat de Raad zich ten doel heeft gesteld het werk, indien mogelijk, vóór het einde van het Finse voorzitterschap af te ronden;

Er beauftragte den Ausschuß der Ständigen Vertreter, dafür Sorge zu tragen, daß die von der Kommission angekündigten Vorschläge rechtzeitig und zügig geprüft werden; dabei sind die Bemerkungen zu berücksichtigen, die die Mitgliedstaaten bei der Aussprache vorgetragen haben, und darf nicht aus dem Blick verloren werden, daß nach der Zielvorgabe des Rates die Arbeiten möglichst vor Ende des finnischen Vorsitzes abgeschlossen sein sollten.


Tijdens het debat konden de voornaamste problemen in verband met de voorstellen worden onderkend ; zij hebben betrekking op de fiscale stimuleringsmaatregelen, de grenswaarden en de eventuele toe te stane afwijkingen.

Die Aussprache hat gezeigt, wo die wichtigsten Schwierigkeiten bei diesen beiden Vorschlägen liegen, nämlich bei den steuerlichen Anreizen, den Grenzwerten und den gegebenenfalls zu gewährenden Ausnahmeregelungen.


- wanneer het COREPER de conclusies over de gemeenschappelijke strategieën opstelt, kan het ook andere tijdens het debat gedane voorstellen bespreken, met name het idee van minister COOK dat de RAZ later in het jaar een follow-updebat zou moeten houden om het effect van de richtsnoeren van de Raad op de door de Commissie opgestelde ontwerp-begroting voor volgend jaar te beoordelen.

Der AStV könnte bei der Erstellung von Schlussfolgerungen zu den gemeinsamen Strategien auch in der Aussprache unterbreitete sonstige Vorschläge erörtern, insbesondere den Gedanken von Minister COOK, dass der Rat (Allgemeine Angelegenheiten) im Laufe des Jahres eine weitere Aussprache führen sollte, um zu prüfen, wie sich die Leitlinien des Rates auf den Haushaltsplanentwurf der Kommission für das folgende Jahr auswirken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens dit debat echter talrijke voorstellen' ->

Date index: 2022-07-29
w