Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens dit onderzoek werd verzameld " (Nederlands → Duits) :

Het voor opwerking bestemde deel van de invoer werd toegevoegd aan het productievolume van levende vis in de Unie op grond van informatie die tijdens dit onderzoek werd verzameld en gecontroleerd.

Auf der Grundlage der in dieser Untersuchung erhobenen und geprüften Angaben wurden die zur Weiterverarbeitung bestimmten Einfuhren zur Produktionsmenge lebender Fische in der Union addiert.


Daarnaast bleek uit de informatie die tijdens het onderzoek werd verzameld dat de medewerkende producent niet alle soorten van het betrokken product produceert, en daarom een beperkte concurrentiedruk op de Unie heeft.

Ferner ging aus den bei der Untersuchung eingeholten Informationen hervor, dass der mitarbeitende Hersteller nicht alle Typen der betroffenen Ware herstellt und der von ihm verursachte Wettbewerbsdruck auf die Unionshersteller daher begrenzt ist.


De Commissie heeft alle relevante en naar behoren gedocumenteerde bewijsstukken die tijdens het onderzoek zijn verzameld, geverifieerd.

Die Kommission hat alle relevanten und ordnungsgemäß dokumentierten Belege, die im Verlauf der Untersuchung zusammengetragen wurden, geprüft.


Input voor het voorstel inzake crowdfunding werd verzameld tijdens voorbereidende werkzaamheden, met name bij de uitvoering van het actieplan kapitaalmarktenunie van 2015, de openbare raadpleging over de tussentijdse evaluatie van het actieplan kapitaalmarktenunie en de raadpleging over FinTech van maart 2017.

Input für den Vorschlag über Crowdfunding lieferten die einschlägigen Vorarbeiten, insbesondere die Umsetzung des Aktionsplans zur Kapitalmarktunion aus dem Jahr 2015‚ die öffentliche Konsultation zur Halbzeitüberprüfung der Kapitalmarktunion und die FinTech-Konsultation vom März 2017.


Uit bewijsmateriaal dat tijdens het onderzoek is verzameld en gecontroleerd, is gebleken dat de dumpingmarge kleiner is geworden, wat door de verlichting van de kostenstructuur van de onderneming wordt verklaard.

Aus den bei der Untersuchung eingeholten und überprüften Belegen ging hervor, dass die Abnahme des Dumpings auf die veränderte Kostenstruktur im Unternehmen zurückzuführen war.


9. Het Gezamenlijk secretariaat van het Transparantieregister bestudeert alle tijdens het onderzoek verzamelde informatie en kan besluiten om de betrokken inschrijver en/of de klager te horen.

9. Alle im Rahmen der Ermittlungen zusammengetragenen Informationen werden vom gemeinsamen Transparenz-Registersekretariat überprüft, das beschließen kann, die betreffende registrierte Organisation oder Einzelperson, den Beschwerdeführer oder beide Seiten anzuhören.


Het onderzoek werd uitgevoerd in overeenstemming met de auditstrategie voor dit Fonds tijdens de periode van [dd/mm/jaar] tot [dd/mm/jaar] en daarvan werd verslag gegeven in het jaarlijks auditverslag onder afdeling A.

Die Prüfung erfolgte in Übereinstimmung mit der Prüfstrategie für diesen Fonds während des Zeitraums [TT/MM/Jahr] bis [TT/MM/Jahr]; der Bericht über die Prüfung ist in Abschnitt A des jährlichen Prüfberichts zu finden.


Het onderzoek werd uitgevoerd in overeenstemming met de auditstrategie voor dit Fonds tijdens de periode van [dd/mm/jaar] tot [dd/mm/jaar] en daarvan werd verslag gegeven in het jaarlijkse auditverslag onder afdeling A.

Die Prüfung erfolgte in Übereinstimmung mit der Prüfstrategie für diesen Fonds während des Zeitraums [TT/MM/Jahr] bis [TT/MM/Jahr]; der Bericht über die Prüfung ist in Abschnitt A des jährlichen Prüfberichts zu finden.


Uit het tijdens het onderzoek verzamelde materiaal is gebleken dat over het algemeen belangrijke stappen gezet zijn bij het aanpakken van deze knelpunten.

Im Zuge der Prüfung wurde festgestellt, dass es generell signifikante Schritte gegeben hat, um diese Mängel zu beheben.


De EDPS vindt met name dat tussen de eerste en tweede alinea van artikel 7 bis, lid 2, een alinea van de volgende strekking moet worden ingevoegd: „Eenieder die betrokken is bij een onderzoek heeft recht van toegang tot de op hem betreffende persoonsgegevens die tijdens een onderzoek worden verzameld.

Insbesondere vertritt er die Auffassung, dass ein Unterabsatz etwa mit folgendem Wortlaut zwischen dem ersten und zweiten Unterabsatz von Artikel 7a Absatz 2 eingefügt werden sollte: „Jede von einer Untersuchung betroffene Person hat das Recht, Auskünfte über ihre persönlichen Daten zu erhalten, die im Verlauf der Untersuchung erhoben werden.


w