Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling van het personeel
Beroepsbeoordeling
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Evaluatiegesprek
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Moederschapsrichtlijn
Opnieuw configureren tijdens de vlucht
Opnieuw instellen tijdens het vliegen
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Richtlijn moederschapsverlof
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Tijdens de dienst begane fout

Traduction de «tijdens eventuele door » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

Oberflächen während der Bauarbeiten schützen


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

szenische Elemente während der Probe handhaben


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Mutterschaftsrichtlinie | Mutterschutzrichtlinie | Richtlinie 92/85/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


opnieuw configureren tijdens de vlucht | opnieuw instellen tijdens het vliegen

Neukonfiguration während des Fluges


beoordeling van het personeel [ beroepsbeoordeling | evaluatiegesprek | tijdens de dienst begane fout ]

Personalbeurteilung [ berufliche Beurteilung | Personalbenotung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
wordt een reserve opgericht om de landbouwsector te ondersteunen tijdens eventuele ernstige crisissituaties die van invloed zijn op de landbouwproductie of -distributie.

richtet eine Reserve zur Unterstützung des Agrarsektors im Falle von größeren Krisen, die Erzeugung und Vermarktung betreffen, ein.


Daarnaast kunnen organisaties, verenigingen, vakverenigingen en werkgeversorganen die bij de instelling van de richtlijn betrokken zijn, EU-werknemers en hun familie vertegenwoordigen of bijstaan tijdens eventuele door hen ingestelde procedures.

Außerdem können Organisationen, Verbände, Gewerkschaften und an der Umsetzung der Richtlinie beteiligte Arbeitgeberverbände EU-Arbeitnehmer und ihre Familie bei einer eventuell zu ergreifenden Maßnahme vertreten oder unterstützen.


Daarnaast kunnen organisaties, verenigingen, vakverenigingen en werkgeversorganen die bij de instelling van de richtlijn betrokken zijn, EU-werknemers en hun familie vertegenwoordigen of bijstaan tijdens eventuele door hen ingestelde procedures.

Außerdem können Organisationen, Verbände, Gewerkschaften und an der Umsetzung der Richtlinie beteiligte Arbeitgeberverbände EU-Arbeitnehmer und ihre Familie bei einer eventuell zu ergreifenden Maßnahme vertreten oder unterstützen.


Daarnaast kunnen organisaties, verenigingen, vakverenigingen en werkgeversorganen die bij de instelling van de richtlijn betrokken zijn, EU-werknemers en hun familie vertegenwoordigen of bijstaan tijdens eventuele door hen ingestelde procedures.

Außerdem können Organisationen, Verbände, Gewerkschaften und an der Umsetzung der Richtlinie beteiligte Arbeitgeberverbände EU-Arbeitnehmer und ihre Familie bei einer eventuell zu ergreifenden Maßnahme vertreten oder unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
wordt een reserve opgericht om de landbouwsector te ondersteunen tijdens eventuele ernstige crisissituaties die van invloed zijn op de landbouwproductie of -distributie.

richtet eine Reserve zur Unterstützung des Agrarsektors im Falle von größeren Krisen, die Erzeugung und Vermarktung betreffen, ein.


Het vertrouwelijke karakter van de bemiddeling/mediation is belangrijk en deze richtlijn moet derhalve zorgen voor een minimum aan verenigbaarheid van de voorschriften van het burgerlijk procesrecht aangaande de wijze van bescherming van het vertrouwelijke karakter van de bemiddeling/mediation tijdens eventuele latere gerechtelijke procedures in burgerlijke of handelszaken of arbitrageprocedures.

Die Vertraulichkeit des Mediationsverfahrens ist wichtig und daher sollte in dieser Richtlinie ein Mindestmaß an Kompatibilität der zivilrechtlichen Verfahrensvorschriften hinsichtlich der Wahrung der Vertraulichkeit der Mediation in nachfolgenden zivil- und handelsrechtlichen Gerichts- oder Schiedsverfahren vorgesehen werden.


Het vertrouwelijke karakter van de bemiddeling/mediation is belangrijk en deze richtlijn moet derhalve zorgen voor een minimum aan verenigbaarheid van de voorschriften van het burgerlijk procesrecht aangaande de wijze van bescherming van het vertrouwelijke karakter van de bemiddeling/mediation tijdens eventuele latere gerechtelijke procedures in burgerlijke of handelszaken of arbitrageprocedures.

Die Vertraulichkeit des Mediationsverfahrens ist wichtig und daher sollte in dieser Richtlinie ein Mindestmaß an Kompatibilität der zivilrechtlichen Verfahrensvorschriften hinsichtlich der Wahrung der Vertraulichkeit der Mediation in nachfolgenden zivil- und handelsrechtlichen Gerichts- oder Schiedsverfahren vorgesehen werden.


5 het rapporteren aan de veiligheidsbeambte van de maatschappij van eventuele tekortkomingen en gebreken die zijn vastgesteld tijdens interne controles, periodieke beoordelingen, veiligheidsinspecties en nalevingscontroles, en het implementeren van eventuele correctieve acties; .

5 er meldet dem Beauftragten für die Gefahrenabwehr im Unternehmen etwaige bei internen Qualitätsprüfungen, regelmäßigen Überprüfungen, Überprüfungen der Sicherheitsmaßnahmen sowie Überprüfungen der Einhaltung der Vorschriften festgestellten Mängel und Fälle der Nichteinhaltung der Vorschriften und ergreift Maßnahmen zu deren Korrektur; .


a)de toegewezen alcohol, afgezien van eventuele verliezen tijdens het vervoer en tijdens de voor het eindgebruik ervan noodzakelijke verwerkingsbehandelingen, volledig moet worden gebruikt voor de bij de betrokken inschrijving vermelde doeleinden.

a)Der zugeschlagene Alkohol muß ohne Berücksichtigung etwaiger Alkoholverluste während der Beförderung und der für die Endverwendung des Alkohols notwendigen Verarbeitungsvorgänge vollständig zu den in der betreffenden Ausschreibung vorgesehenen Zwecken verwendet werden.


2) a) de toegewezen alcohol, afgezien van eventuele verliezen tijdens het vervoer en tijdens de voor het eindgebruik ervan noodzakelijke verwerkingsbehandelingen, volledig moet worden gebruikt voor de bij de betrokken inschrijving vermelde doeleinden.

2) a) Der zugeschlagene Alkohol muß ohne Berücksichtigung etwaiger Alkoholverluste während der Beförderung und der für die Endverwendung des Alkohols notwendigen Verarbeitungsvorgänge vollständig zu den in der betreffenden Ausschreibung vorgesehenen Zwecken verwendet werden.


w