Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens haar ambtstermijn » (Néerlandais → Allemand) :

Zo heeft de Commissie tijdens haar ambtstermijn bij de coördinatie van het economisch beleid in het kader van het Europees semester en haar werkzaamheden op het gebied van betere regelgeving meer belang gehecht aan sociale overwegingen; zij heeft het werkgelegenheidsinitiatief voor jongeren (YEI) versneld uitgevoerd om de jeugdwerkloosheid beter te bestrijden; zij heeft een aanbeveling gedaan over de herintegratie van langdurig werklozen op de arbeidsmarkt om de lidstaten beste praktijkvoorbeelden aan te reiken; en zij heeft een Europese toegankelijkheidswet voorgesteld om de toegang tot essentiële goederen en diensten voor mensen met ...[+++]

Zum Beispiel hat die gegenwärtige Kommission in ihrer Amtszeit sozialen Überlegungen bereits im Rahmen des Europäischen Semesters und in ihren Maßnahmen für bessere Rechtsetzung einen höheren Stellenwert eingeräumt; sie hat die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen vorgezogen, um den Kampf gegen die Jugendarbeitslosigkeit zu fördern; sie hat eine Empfehlung zur Unterstützung Langzeitarbeitsloser beim Wiedereinstieg in den Arbeitsmarkt veröffentlicht, um die Mitgliedstaaten in Richtung bewährter Verfahren zu lenken; sie hat einen europäischen Rechtsakt zur Barrierefreiheit vorgelegt, um behinderten Menschen einfacheren Zugang zu ...[+++]


Tijdens haar ambtstermijn als regeringspartij heeft de Bulgaarse socialistische partij bij verschillende gelegenheden op het vaststellen van dergelijke normen aangedrongen, maar dit is tot nu toe nog niet gebeurd.

Während ihrer Regierungszeit hat die Bulgarische Sozialistische Partei wiederholt darauf gedrungen, dass solche Standards eingeführt werden, aber das ist bisher nicht passiert.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil van de gelegenheid gebruikmaken om barones Ashton het beste te wensen tijdens haar ambtstermijn, en ik ben blij met haar inzet om de nauwe samenwerking met het Parlement te handhaven bij de ontwikkeling van wat zij een coherenter EU-beleid inzake de Arctische regio.

– Frau Präsidentin, lassen Sie mich die Gelegenheit ergreifen, Baroness Ashton für Ihre Amtszeit alles Gute zu wünschen. Ich begrüße Ihr Engagement, bei dem, was sie als eine kohärentere EU-Politik für den arktischen Raum bezeichnet, eine enge Zusammenarbeit mit dem Parlament zu halten.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, voor ik van wal steek wil ik de commissaris, die vandaag voor het eerst het Parlement toespreekt, welkom heten in dit Huis en haar veel succes wensen tijdens haar ambtstermijn.

– Herr Präsident, lassen Sie mich zunächst die Frau Kommissarin bei ihrer ersten Rede in diesem Haus begrüßen und ihr alles Gute während ihrer Amtszeit wünschen.


Allereerst, is zij het met mij eens dat de hoeveelheid consumenteninformatie, het aantal peilingen en haar werk drastisch zijn toegenomen tijdens haar ambtstermijn als eerste commissaris wier verantwoordelijkheid specifiek op consumenten was gericht?

Erstens, würde sie mir darin zustimmen, dass Verbraucherinformationen und der Einflussbereich und ihre Arbeit während ihrer Amtszeit als erste Kommissarin, deren Verantwortung sich insbesondere auf die Verbraucher konzentriert hat, gewaltig zugenommen haben?


Tijdens zijn tweede ambtstermijn leidde hij de controleurs van de EU door een periode waarin de adviezen van de Rekenkamer over in behandeling zijnde financiële wetgeving, alsmede haar financiële en doelmatigheidscontroles nog belangrijker werden vanwege de financiële crisis en de dringende noodzaak om te helpen, een beter beheer van EU-middelen te waarborgen.

Im Laufe seiner zweiten Amtszeit führte er die EU-Prüfer durch Zeiten, in denen die Stellungnahmen des Hofes zu anstehenden Finanzvorschriften sowie seine Prüfungen der Rechnungsführung und seine Wirtschaftlichkeitsprüfungen angesichts der Finanzkrise und der dringenden Notwendigkeit eines Beitrags zur Verbesserung des EU-Finanzmanagements noch größere Bedeutung erlangten.


Om deze twee redenen heeft de Commissie het verkrijgen van een positieve DAS tijdens haar ambtstermijn tot strategische doelstelling gemaakt.

Aus diesen Gründen hat es sich das derzeitige Kollegium zum Ziel gemacht, in seiner Amtszeit eine positive DAS zu erreichen.


De Europese Unie vertrouwt erop in dat de Colombiaanse regering tijdens de tweede ambtstermijn van president Uribe de gelegenheid zal krijgen zich verder in te zetten om in heel het land de rechtsstaat te herstellen, en haar strijd tegen terrorisme en de illegale drugsproductie en -handel voort te zetten.

Die Europäische Union ist zuversichtlich, dass die kolumbianische Regierung während der zweiten Amtszeit von Präsident Uribe ihre Bemühungen zur Durchsetzung der Rechtsstaatlichkeit im gesamten Land und ihren Kampf gegen den Terrorismus und gegen die Herstellung von illegalen Drogen und den Handel damit wird fortsetzen können.


Evenals mevrouw Bonino, die tijdens haar ambtstermijn zelf aanzienlijk aan deze veranderingen heeft bijgedragen, zijn wij van mening dat de bescherming van de consument niet negatief of defensief mag zijn, maar dat de consument een actieve speler moet zijn.

Wir vertreten, wie Frau Bonino, Mitglied der Kommission, die zu ihrer Zeit selbst ein Hauptakteur bei diesen Veränderungen war, die Auffassung, daß der beste Konsumentenschutz nicht negativ oder defensiv sein sollte, sondern darauf abzielen sollte, den Verbraucher aktiv teilhaben zu lassen.


Conform de aanbevelingen van het Witboek "Groei, concurrentievermogen, werkgelegenheid" van 1993 is aan de adviesgroep tijdens haar tweede ambtstermijn (1994-1996) een nog belangrijker rol toegekend.

Das zweite Mandat (1994-1996) hat die Rolle der Gruppe gemäß den Empfehlungen des Weißbuchs über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung (1993) bestätigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens haar ambtstermijn' ->

Date index: 2021-02-26
w