Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens het belgische voorzitterschap prioriteit " (Nederlands → Duits) :

Tijdens het Belgische voorzitterschap van de Benelux Unie wordt in het kader van het overleg, vermeld in hoofdstuk III, voor elk van de werkgroepen en commissies en voor de gehele duur van het voorzitterschap, een voorzitter aangewezen, rekening houdend met de bevoegdheden van de Federale Staat en van de Gemeenschappen en de Gewesten.

Während des belgischen Vorsitzes der Benelux-Union wird im Rahmen der in Kapitel III erwähnten Konzertierung für jede Arbeitsgruppe sowie für jeden Ausschuss und für die gesamte Dauer des Vorsitzes ein Vorsitzender benannt unter Berücksichtigung der Kompentezen des Föderalstaates, der Gemeinschaften und der Regionen.


Namens de Belgische regering zou ik willen zeggen dat wij de inzet die wij tijdens het Belgisch voorzitterschap aan de dag hebben gelegd ook beschouwen als een soort eresaluut voor uw werk hier.

Im Namen der belgischen Regierung möchte ich sagen, dass wir die Anstrengungen, die wir während des belgischen Ratsvorsitzes unternommen haben, als eine Art von Ehrerbietung für Ihre Arbeit hier betrachten.


Is het echt zo dat iedereen in Europa tijdens het Belgisch voorzitterschap zijn nationale belangen vergat, en dat iedereen zich enkel concentreerde op de belangen die, voor zover ik begrijp, door de instellingen in Brussel werden vooropgesteld en door de Belgische regering werden ondersteund?

Ist es tatsächlich der Fall, dass während des belgischen Ratsvorsitzes jeder in Europa seine nationalen Interessen vergessen und sich nur auf die Interessen konzentriert hat, die von den Institutionen in Brüssel festgelegt und von der belgischen Regierung unterstützt wurden?


Samenvattend hoop ik dat de weg die tijdens het Belgisch voorzitterschap is uitgestippeld, een kwaliteitsstandaard kan zijn voor de landen die in de toekomst het voorzitterschap zullen overnemen.

Alles in allem hoffe ich aufrichtig, dass der Weg, der während des belgischen Ratsvorsitzes vorgezeichnet wurde, als Qualitätsstandard für die Länder dienen wird, die die zukünftigen Ratsvorsitze übernehmen werden.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Leterme, dames en heren, de Unie heeft tijdens het Belgisch voorzitterschap met doeltreffendheid en concentratie, met pragmatisme en gemeenschapsgeest grote stappen vooruit gezet die onze bewondering en erkenning verdienen.

– (FR) Herr Präsident, Herr Leterme, meine Damen und Herren, die Union hat während des belgischen Ratsvorsitzes mit Effizienz und Konzentration, mit Pragmatismus und Gemeinschaftsgeist wichtige Fortschritte gemacht, die unsere Bewunderung und unsere Anerkennung verdienen.


De werkgroep “sociale vraagstukken” heeft reeds twee keer onder Belgisch voorzitterschap overleg gevoerd over dit voorstel. Er zijn nog meer vergaderingen voorzien en ik twijfel er geen moment aan dat als dit probleem niet kan worden afgerond tijdens het Belgisch voorzitterschap het volgend voorzitterschap, dat van Hongarije, alles in het werk zal s ...[+++]

Die Arbeitsgruppe „Soziale Fragen“ hat diesen Vorschlag unter der belgischen Präsidentschaft bereits zweimal diskutiert; weitere Treffen sind geplant, und ich zweifle keine Sekunde daran, dass, sollte diese Frage nicht unter dem belgischen Ratsvorsitz gelöst werden, der nächste Ratsvorsitz, der ungarische Ratsvorsitz, alles unternehmen wird, um diese Debatte zum Abschluss zu bringen.


Om maximale synergie en schaalvoordelen te realiseren, moet het Binnenlands Agentschap van Euratom, in de context van de „fast track”-benadering van fusie die tijdens het Belgische voorzitterschap op verzoek van de ministers van Onderzoek door een groep onafhankelijke deskundigen is onderzocht, tevens een activiteitenprogramma op lange termijn uitvoeren om de bouw van demonstratiefusiereactoren en daaraan gerelateerde faciliteiten voor het versterken van het Europese industriële concurrentievermogen ter zake voor te bereiden.

Um maximale Synergien und Größenvorteile zu ermöglichen, sollte die Euratom-Mitgliedsstelle im Zusammenhang mit dem Konzept der „beschleunigten“ Fusionsentwicklung, das von einer Gruppe unabhängiger Sachverständiger auf Veranlassung der Forschungsminister während des belgischen Ratsvorsitzes geprüft wurde, auch ein langfristiges Arbeitsprogramm zur Vorbereitung des Baus von Fusionsreaktoren zu Demonstrationszwecken mit den zugehörigen Einrichtungen verfolgen, um die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie auf diesem Gebiet zu stärken.


Het overlegproces zou in het najaar van 2001 afgerond moeten worden met de indiening van een verslag bij de Raad tijdens het Belgische voorzitterschap.

Der Anhörungsprozess dürfte im Herbst 2001 unter belgischer Präsidentschaft mit der Vorlage eines Berichts abgeschlossen werden.


Het witboek zal worden gepresenteerd tijdens een colloquium dat door het Belgische Voorzitterschap in Gent wordt georganiseerd. Alle partijen waarmee bij de totstandkoming van het witboek overleg is gepleegd, zullen aan het colloquium deelnemen.

In einer ersten Etappe wird das Weißbuch anlässlich des von der belgischen Präsidentschaft organisierten Kolloquiums von Gent vorgestellt, zu dem alle in diesem Prozess konsultierten Akteure geladen sind.


De Commissie is bereid een bijdrage te leveren aan dergelijke discussies en om het debat voort te zetten tijden de Zweedse en Belgische voorzitterschappen in 2001 en tijdens het Spaanse voorzitterschap in 2002.

Die Kommission ist bereit, sich an diesen Diskussionen zu beteiligen, und hofft, dass sie unter schwedischer und belgischer Präsidentschaft im Jahr 2001 und dann unter spanischer Präsidentschaft im Jahr 2002 fortgesetzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens het belgische voorzitterschap prioriteit' ->

Date index: 2023-10-06
w