Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
In twee tijden verlopend
Moederschapsrichtlijn
Opnieuw configureren tijdens de vlucht
Opnieuw instellen tijdens het vliegen
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Richtlijn moederschapsverlof
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Tijdens zijn leven

Vertaling van "tijdens het diner " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

Oberflächen während der Bauarbeiten schützen


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

szenische Elemente während der Probe handhaben


opnieuw configureren tijdens de vlucht | opnieuw instellen tijdens het vliegen

Neukonfiguration während des Fluges


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Mutterschaftsrichtlinie | Mutterschutzrichtlinie | Richtlinie 92/85/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen




coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de verwezenlijking van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausführungsphase des Bauwerks


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausarbeitungsphase des Bauprojekts


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als wij het tijdens het diner uiteindelijk eens worden over de voornaamste elementen van een agenda voor groei, kunnen wij aan de slag, zodat wij in juni knopen kunnen doorhakken.

Wenn wir am Ende unseres Abendessens zu einer Verständigung über die wichtigsten Elemente einer Wachstumsagenda gelangt sind, können wir dieses Dossier so voranbringen, dass wir im Juni die erforderlichen Entscheidungen treffen können.


Ik stel dan ook voor tijdens het diner de aandacht toe te spitsen op de volgende bouwstenen voor een groeistrategie, die ook in de mededeling van de Commissie van 9 mei een prominente plaats bekleden:

Daher schlage ich vor, dass wir uns bei unserem Abendessen auf die folgenden Bausteine einer Wachstumsstrategie konzentrieren, die auch in der Mitteilung der Kommission vom 9. Mai sehr überzeugend dargelegt sind:


De Europese Raad zal worden voorafgegaan door een informeel diner op donderdag 8 december. Tijdens dat diner zullen wij de jongste ontwikkelingen op de financiële markten en de economische en financiële crisis bespreken.

Der Tagung wird ein informelles Abendessen am Donnerstag, den 8. Dezember voran­gehen, bei dem wir die jüngsten Entwicklungen auf den Finanzmärkten sowie die Wirt­schafts- und Finanzkrise erörtern werden.


Tijdens het diner heeft de Europese Raad de komende G20-top besproken op basis van de inleidende opmerkingen van voorzitter Barroso.

Während des Abendessens hat der Europäische Rat basierend auf den einleitenden Worten von Präsident Barroso über den anstehenden G20-Gipfel diskutiert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens het diner van de Europese Raad zal premier Vanhanen zijn collega's zijn beoordeling geven van het vertrouwelijke overleg dat tijdens ons voorzitterschap is gevoerd over de toekomst van het Grondwettelijk Verdrag.

Während des Essens wird Premierminister Vanhanen seinen Kollegen seine Bewertung der vertraulichen Konsultationen vortragen, die während unserer Präsidentschaft über die Zukunft des Verfassungsvertrages geführt wurden.


Bondskanselier Merkel heeft op 8 maart tijdens het diner van de staatshoofden en regeringsleiders, waar ook Commissievoorzitter Barroso en de Voorzitter van het Parlement bij aanwezig waren, de ideeën uiteengezet die wij hebben ontwikkeld tijdens uitvoerige besprekingen met de vertegenwoordigers van het Parlement, de Commissie en de nationale regeringen.

Die Bundeskanzlerin hat am 8. März beim Abendessen der Staats- und Regierungschefs – Kommissionspräsident Barroso und Sie, Herr Präsident, waren dabei – unsere Vorstellungen dargelegt, so wie wir sie in den ausführlichen Gesprächen mit den Beauftragten des Parlaments, der Kommission und den nationalen Regierungen entwickelt haben.


Wij moeten beseffen dat wij op het niveau van de Europese Raad pas afgelopen maart, tijdens een diner op een Top tijdens het Oostenrijkse voorzitterschap, het debat over de externe betrekkingen op energiegebied zijn begonnen.

Es lohnt sich, daran zu erinnern, dass wir auf der Ebene des Europäischen Rats mit der Debatte über die Energieaußenpolitik erst im März dieses Jahres bei einem Essen auf einem Gipfeltreffen während des österreichischen Ratsvorsitzes begonnen hatten.


Wij moeten beseffen dat wij op het niveau van de Europese Raad pas afgelopen maart, tijdens een diner op een Top tijdens het Oostenrijkse voorzitterschap, het debat over de externe betrekkingen op energiegebied zijn begonnen.

Es lohnt sich, daran zu erinnern, dass wir auf der Ebene des Europäischen Rats mit der Debatte über die Energieaußenpolitik erst im März dieses Jahres bei einem Essen auf einem Gipfeltreffen während des österreichischen Ratsvorsitzes begonnen hatten.


De Raad bepaalde het standpunt dat de Europese Unie zal innemen tijdens de eerste samenwerkingsraad met Rusland op 27 januari; aan de vooravond daarvan zal tijdens het diner een politieke dialoog plaatsvinden over internationale problemen.

Der Rat legte den Standpunkt der Europäischen Union im Hinblick auf die für den 27. Januar anberaumte erste Tagung des Kooperationsrates EU-Rußland fest; am Vorabend dieser Tagung soll während des Abendessens ein politischer Dialog über internationale Fragen geführt werden.


Tijdens deze vergadering van de Raad worden geen besluiten verwacht (de Commissie heeft geen voorstel ingediend), maar het onderwerp zal desondanks worden besproken tijdens het diner op maandag en mogelijk ook op dinsdag.

Obgleich von diesem Rat keine Beschlüsse erwartet werden (die Kommission hat keinen Vorschlag unterbreitet) wird es dennoch möglicherweise am Montag während des Abendessens oder am Dienstag zu einer Erörterung kommen.


w