Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Docent algemene verbale vorming voortgezet onderwijs
Docent drama
Docente drama voortgezet onderwijs
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
In twee tijden verlopend
Leerkracht drama voortgezet onderwijs
Leraar drama
Lesgeefster drama
Lesgever drama
Moederschapsrichtlijn
Onderwijsgevende drama secundair onderwijs
Opnieuw configureren tijdens de vlucht
Opnieuw instellen tijdens het vliegen
Richtlijn moederschapsverlof
Tijdens zijn leven

Vertaling van "tijdens het drama " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
lesgeefster drama | lesgever drama | docent drama | leraar drama

Lehrer/in für Bühnenkunst | Theaterpädagogin | Lehrkraft für Bühnenkunst | Theaterpädagoge


docent algemene verbale vorming voortgezet onderwijs | onderwijsgevende drama secundair onderwijs | docente drama voortgezet onderwijs | leerkracht drama voortgezet onderwijs

LehrerIn für Bühnenspiel Sekundarstufe | Lehrerin für Gestaltendes Spiel Sekundarstufe | Lehrer für Gestaltendes Spiel Sekundarstufe | Lehrkraft für Gestaltendes Spiel Sekundarstufe


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


opnieuw configureren tijdens de vlucht | opnieuw instellen tijdens het vliegen

Neukonfiguration während des Fluges


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Mutterschaftsrichtlinie | Mutterschutzrichtlinie | Richtlinie 92/85/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausarbeitungsphase des Bauprojekts


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de verwezenlijking van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausführungsphase des Bauwerks




bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, mijnheer Romeva i Rueda, gisteren hebben tijdens een aangrijpende persconferentie in ons Parlement de nabestaanden van de slachtoffers van de brute moorden van Cesare Battisti op een waardige en evenwichtige wijze de kernvraag van dit drama opnieuw aan de orde gesteld.

– (IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, Herr Romeva i Rueda! Gestern sprachen die Familien der Opfer der wahllosen Morde Cesare Battistis in einer bewegenden Pressekonferenz, die im Parlament abgehalten wurde, mit Fairness und Würde und legten die Frage, die im Mittelpunkt dieser tragischen Angelegenheit steht, erneut dar.


De spoed waarmee de procedure wordt uitgevoerd, is op zich geen waarde. Waar het op aankomt, is dat de menselijke waardigheid tijdens de procedure gewaarborgd is. Dit betekent dat de rechten die tijdens het drama van de illegale immigratie aan de orde zijn, geëerbiedigd moeten worden, met name het recht op verdediging, het recht op een menselijke behandeling bij aanhouding, het recht op gezinshereniging en het recht op fysieke en psychologische integriteit.

Die Würde der Menschen in dem gesamten Prozess ist ein Wert und muss durch Rechte während des Dramas der illegalen Einwanderung geprägt sein: das Recht auf Verteidigung, humane Behandlung, wenn sie in Gewahrsam genommen werden, die Einheit der Familie sowie körperliche und psychische Unantastbarkeit.


Tijdens de jongste weken heeft de factie van de Iraakse regering die onder invloed van het Iraanse regime staat hen onder druk gezet en geïntimideerd. De kans op een tragedie is groot. Er kan ieder moment een drama losbarsten dat te vergelijken is met de ontwikkelingen in de Balkan waarvan wij nog niet zo lang geleden getuigen zijn geweest.

Die Betroffenen standen in den letzten Wochen unter dem Druck und Terror des Teils der irakischen Regierung, die vom iranischen Regime beeinflusst wird. Die Wahrscheinlichkeit, dass jederzeit eine Tragödie geschehen könnte, die der im Balkan vor nicht allzu langer Zeit gleichkommt, ist groß.


We moeten niet de illegale immigranten zelf bestrijden, want achter elk individueel verhaal schuilt een drama, maar wel het verschijnsel van illegale immigratie. Dat is de enige manier om immigratie te rechtvaardigen en op een werkelijk ordelijke wijze te organiseren, en dat geldt al helemaal in de huidige tijden.

Das bedeutet nicht, dass wir illegale Einwanderer selbst bekämpfen sollten, von denen jeder seine eigene Geschichte hat, sondern vielmehr das Phänomen der illegalen Einwanderung an sich als dem einzigen Weg, eine kontrollierte Einwanderung, vor allem in der heutigen Welt, zu rechtfertigen und wirklich zu systematisieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik hoef hier niet te herinneren aan de drama’s die de vrouwen in Roemenië meemaakten tijdens de communistische periode, toen abortus illegaal was – de menselijke tragedies, veroorzaakt door de abortussen die de Roemeense vrouwen met primitieve middelen zelf teweegbrachten.

Ich muss hier nicht an die Dramen erinnern, die die Frauen während der kommunistischen Ära in Rumänien durchlebt haben, als Schwangerschaftsabbrüche illegal waren, die menschlichen Tragödien, die sich abspielten, wenn rumänische Frauen mit primitiven Mitteln selbst versuchten, Schwangerschaften abzubrechen.


w