Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens het hoogtepunt in april 2006 werden » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens het hoogtepunt in april 2006 werden er 76 domeinnamen per seconde succesvol geregistreerd.

Auf dem Höhepunkt der Nachfrage im April 2006 wurden 76 Domainnamen pro Sekunde erfolgreich registriert.


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij twee arresten van 24 maart 2015 in zake Roland Thienpont tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 3 april 2015, heeft het Hof van Beroep te Gent de volgend ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfragen und Verfahren In zwei Entscheiden vom 24. März 2015 in Sachen Roland Thienpont gegen den belgischen Staat, deren Ausfertigungen am 3. April 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat der Appell ...[+++]


Nadat de bestaanbaarheid van de regeling van de « verruimde » minnelijke schikking met de Grondwet en met name met het beginsel van de onafhankelijkheid van de rechter en het beginsel van de scheiding der machten reeds tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 14 april 2011 (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-869/4, pp. 30 en 33-35) ter discussie werd gesteld, is artikel 216bis van het Wetboek van strafvordering opnieuw gewijzigd bij de wet van 11 juli 2011 do ...[+++]

Nachdem die Vereinbarkeit der Regelung des « erweiterten » Vergleichs mit der Verfassung und insbesondere mit dem Grundsatz der Unabhängigkeit des Richters und dem Grundsatz der Gewaltentrennung bereits während der Vorarbeiten zum Gesetz vom 14. April 2011 (Parl. Dok., Senat, 2010-2011, Nr. 5-869/4, SS. 30 und 33/35) in Frage gestellt worden war, wurde Artikel 216bis des Strafprozessgesetzbuches durch das Gesetz vom 11. Juli 2011 erneut abgeändert, indem in Paragraph 2 Absatz 10 dieses ...[+++]


Hoewel de wetgever heeft willen tegemoetkomen aan de bezwaren van ongrondwettigheid die reeds tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 14 april 2011 waren geuit, is de in het geding zijnde bepaling niet bestaanbaar met de in de prejudiciële vragen vermelde grondwets- en internationaalrechtelijke bepalingen die het recht op een eerlijk proces en de onafhankelijkheid van de rechter waarborgen, nu de ...[+++]

Obwohl der Gesetzgeber die Einwände der Verfassungswidrigkeit beheben wollte, die bereits während der Vorarbeiten zum Gesetz vom 14. April 2011 erhoben worden waren, ist die in Rede stehende Bestimmung unvereinbar mit den in den Vorabentscheidungsfragen erwähnten Verfassungs- und völkerrechtlichen Bestimmungen, die das Recht auf ein faires Verfahren und die Unabhängigkeit des Richters gewährleisten, da der Gesetzgeber die Beurteilungsbefugnis des zuständigen Richters ausdrücklich auf « die in § 1 Absatz 1 erwähnten formellen Anwendungsbedingungen » und die Frage, « ob der Täter den vorgeschlagen ...[+++]


In maart en april 2006 werden grote delen van Midden-, Zuidoost- en Zuid-Europa getroffen door ernstige overstromingen, wat in een aantal landen omvangrijke schade tot gevolg had.

Zwischen März und April 2006 wurden weite Teile Mittel-, Südost- und Südeuropas von schweren Hochwasserkatastrophen heimgesucht, die in einigen Ländern gravierende Schäden anrichteten.


Op 25 april 2006 heeft de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties Resolutie 1671 (2006) aangenomen, waarbij de tijdelijke inzet van een EU-troepenmacht ter ondersteuning van de MONUC tijdens het verkiezingsproces in de DR Congo wordt toegestaan.

Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen hat am 25. April 2005 die Resolution 1671 (2006) angenommen, mit der er die Entsendung einer EU-Truppe zur Unterstützung der MONUC während des die Wahlen in der Demokratischen Republik Kongo umfassenden Zeitraums genehmigte.


Zij verklaarde dat het voorstel binnenkort, zodra het door de Commissie in het kader van de snelle procedure is aangenomen, bij het Europees Parlement en de Raad zal worden ingediend, zodat het kan worden voorgelegd aan de Raad Landbouw en Visserij tijdens zijn volgende zitting op 25 april 2006.

Kommissionsmitglied Fischer-Boel gab an, der Vorschlag würde bald – nach seiner Annahme durch die Kommission im Fast-track-Verfahren – dem Europäischen Parlament und dem Rat übermittelt, damit er auf der nächsten Tagung des Rates (Landwirtschaft und Fischerei) am 25. April 2006 vorgestellt werden kann.


Met de nieuwe richtlijn wordt de oorspronkelijke termijn (30 april 2006) waarbinnen de lidstaten Richtlijn 2004/39/EG in nationaal recht moeten omzetten, verlengd tot en met 31 januari 2007, zodat een aantal bepalingen van de richtlijn kan worden aangevuld met uitvoeringsmaatregelen die door de Commissie dienen te worden vastgesteld tijdens de periode van omzetting door de lidstaten.

Mit der neuen Richtlinie läuft die Frist, in der die Mitgliedstaaten die Richtlinie 2004/39/EG in nationales Recht umsetzen müssen, bis zum 31. Januar 2007 anstatt bis zum 30. April 2006, damit eine Reihe von Bestimmungen der Richtlinie während der Umsetzungsfrist für die Mitgliedstaaten durch von der Kommission zu erlassende Durchführungsmaßnahmen ergänzt werden kann.


Precies tien jaar geleden, op 8 april 1990, werden de eerste vrije, democratische verkiezingen gehouden, als hoogtepunt van de Sloveense lente.

Vor genau zehn Jahren, am 8. April 1990, fanden als Höhepunkt des slowenischen Frühlings die ersten freien und demokratischen Wahlen statt.


Vorig jaar waren dat er nog 4454, terwijl tijdens het hoogtepunt van de BSE-epidemie, in 1992, 37.301 nieuwe gevallen werden gemeld.

Im letzten Jahr waren noch 4 454 neue Fälle gemeldet worden im Vergleich zum Spitzenwert von 37 301 neuen Fällen im Jahre 1992.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens het hoogtepunt in april 2006 werden' ->

Date index: 2022-07-02
w