Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Luxemburg
Beoordeling van het personeel
Beroepsbeoordeling
Bureau voor infrastructuur en logistiek in Luxemburg
Bureau „Infrastructuur en logistiek” – Luxemburg
Compromis van Luxemburg
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Evaluatiegesprek
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Groothertogdom Luxemburg
Luxemburg
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Provincie Luxemburg
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Tijdens de dienst begane fout

Traduction de «tijdens het luxemburgs » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

Oberflächen während der Bauarbeiten schützen


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

szenische Elemente während der Probe handhaben


Luxemburg [ Groothertogdom Luxemburg ]

Luxemburg [ das Großherzogtum Luxemburg ]


Groothertogdom Luxemburg | Luxemburg

das Großherzogtum Luxemburg | Luxemburg


Bureau „Infrastructuur en logistiek” – Luxemburg | Bureau voor infrastructuur en logistiek in Luxemburg

Amt für Gebäude, Anlagen und Logistik - Luxemburg


Akkoord van Luxemburg | Compromis van Luxemburg

Luxemburger Kompromiss | Luxemburger Vereinbarung


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausarbeitungsphase des Bauprojekts




beoordeling van het personeel [ beroepsbeoordeling | evaluatiegesprek | tijdens de dienst begane fout ]

Personalbeurteilung [ berufliche Beurteilung | Personalbenotung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ingevolge de opname van de nieuwe titel 'Werkgelegenheid' in het Verdrag betreffende de Europese Unie (EU) lanceren de staatshoofden en regeringsleiders tijdens de Europese werkgelegenheidstop in Luxemburg de Europese werkgelegenheidsstrategie (EWS) om de nationale werkgelegenheidsstrategieën te coördineren.

Nach Aufnahme des neuen Beschäftigungstitels in den Vertrag über die Europäische Union (EU) im Jahr 1997 lancieren die Staats- bzw. Regierungschefs auf dem europäischen Beschäftigungsgipfel von Luxemburg die Europäische Beschäftigungsstrategie (EBS) zur Koordinierung der einzelstaatlichen Beschäftigungspolitiken.


De Europese werkgelegenheidsstrategie is een overkoepelend jaarlijks proces dat tijdens de buitengewone Europese Raad in Luxemburg in november 1997 werd opgestart en ook wel bekendstaat als het "proces van Luxemburg".

Die Europäische Beschäftigungsstrategie wurde im November 1997 bei der Sondertagung des Rates in Luxemburg beschlossen und wird oft als ,Luxemburg-Prozess" bezeichnet.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 2 december 2015 in zake Thomas Vauchel en de bvba « Gillet Frédéric » tegen de Franse Gemeenschap en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 januari 2016, heeft de Correctionele Rechtbank Luxemburg, afdeling Marche-en-Famenne, de volgende prejudiciële vragen gesteld : « - Schendt artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd a) dat het de Franse Gemeenschap, handelend in haar hoedanigheid van openbare werkgever, de mogelijkheid b ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 2. Dezember 2015 in Sachen Thomas Vauchel und der « Gillet Frédéric » PGmbH, gegen die Französische Gemeinschaft und andere, dessen Ausfertigung am 12. Januar 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Korrektionalgericht Luxembourg, Abteilung Marche-en-Famenne, folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: « - Verstößt Artikel 1382 des Zivilgesetzbuches, dahin ausgelegt, (a) dass er es der Französischen Gemeinschaft, handelnd in ihrer Eigenschaft als öffentlicher Arbeitgeber, ermöglicht, die Rückerstattung des G ...[+++]


In deze omstandigheden hebben twaalf lidstaten, namelijk Denemarken, Duitsland, Estland, Frankrijk, Litouwen, Luxemburg, Nederland, Polen, Slovenië, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk, bij brieven van 7, 8 en 13 december 2010 verzoeken tot de Commissie gericht waarin zij aangaven dat zij op basis van de bestaande voorstellen die door die lidstaten tijdens de onderhandelingen werden ondersteund, onderling nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming tot stand wensten te brengen en dat de C ...[+++]

Vor diesem Hintergrund richteten zwölf Mitgliedstaaten, nämlich Dänemark, Deutschland, Estland, Frankreich, Litauen, Luxemburg, die Niederlande, Polen, Slowenien, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich mit Schreiben vom 7., 8. bzw. 13. Dezember 2010 Anträge an die Kommission, in denen sie den Wunsch äußerten, auf dem Gebiet der Schaffung eines einheitlichen Patentschutzes auf der Grundlage der vorliegenden Vorschläge, die von diesen Mitgliedstaaten während der Verhandlungen unterstützt wurden, eine Verstärkte Zusammenarbeit zu begründen, und die Kommission ersuchten, dem Rat diesbezüglich einen Vorschlag zu unterbreiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sindsdien is er niets dan slecht nieuws van de Raad gekomen: een slechte onderhandelingsronde tijdens het Luxemburgs voorzitterschap, die op niets uitliep, en een volgende ronde tijdens het Britse voorzitterschap, die resulteerde in een akkoord dat door iedereen als ontoereikend werd beschouwd.

Seit damals haben wir vom Rat nur negative Nachrichten erhalten: schlecht geführte Verhandlungen, gescheiterte Verhandlungen während des luxemburgischen Vorsitzes und weitere Verhandlung während der britischen Präsidentschaft, die mit einer Vereinbarung endeten, die alle als unzureichend betrachten.


Er zijn evenwel nog andere successen geboekt tijdens het Luxemburgs voorzitterschap, met name op het gebied van onze buitenlandse betrekkingen.

Abgesehen davon gab es während der luxemburgischen Ratspräsidentschaft noch weitere Erfolge, vor allem im Bereich unserer Außenbeziehungen.


De vraag is nu of we een relatief evenwichtig voorstel moeten goedkeuren zodat deze kwestie nog tijdens het Luxemburgs voorzitterschap kan worden afgehandeld, als het alternatief – een reeks van opeenvolgende amendementen – kan leiden tot een impasse. Het Parlement kan de goedkeuring van dit voorstel blokkeren, en ik kan de afgevaardigden die dat willen doen, oproepen daarvan af te zien.

Es geht heute darum, dass wir entweder einen Vorschlag annehmen, der meiner Ansicht nach relativ ausgewogen ist und deshalb noch während des luxemburgischen Vorsitzes angenommen werden sollte oder dass wir einen Weg zur Aufschiebung des Prozesses finden, der durch aufeinander folgende Änderungen möglicherweise in eine Sackgasse führt.


Laten we Jean-Claude Juncker die het al zo moeilijk gehad heeft de afgelopen tijd, in ieder geval dat succes en dat resultaat dan nog gunnen tijdens het Luxemburgs voorzitterschap.

Herr Juncker hatte zuletzt eine sehr schwere Zeit, und wir sollten ihm zumindest diesen Erfolg und dieses Ergebnis noch während des luxemburgischen Vorsitzes gönnen.


In overeenstemming met het Verdrag van Amsterdam hebben de staatshoofden en regeringsleiders tijdens de Top van Luxemburg in november 1997 tot een actiekader voor het werkgelegenheidsbeleid besloten. De basis daarvoor was de toezegging van de lidstaten om een reeks gemeenschappelijke doelstellingen en streefdoelen vast te stellen voor een werkgelegenheidsbeleid op vier pijlers: inzetbaarheid, ondernemerschap, aanpassingsvermogen en gelijke kansen.

Entsprechend den Zielen des Vertrags von Amsterdam einigten sich die Staats- und Regierungschefs auf dem Gipfel in Luxemburg im November 1997 auf einen Aktionsrahmen, der auf dem Engagement der Mitgliedstaaten beruht, eine Reihe von gemeinsamen Zielen und Vorgaben für die Beschäftigungspolitik unter Berücksichtigung der vier "Pfeiler" - Beschäftigungsfähigkeit, Unternehmergeist, Anpassungsfähigkeit und Chancengleichheit - festzuhalten.


De ministers van Onderwijs hebben hieraan tijdens een informele bijeenkomst van de Raad in Amsterdam op 3 maart 1997 en vervolgens tijdens de toelichting van de vorderingen op 26 juni 1997 in Luxemburg hun steun verleend.

Sie erhielt die Unterstützung der Bildungsminister anläßlich eines informellen Ratstreffens am 3. März 1997 in Amsterdam und später im Rahmen eines Fortschrittsberichts am 26. Juni 1997 in Luxemburg.


w