Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens het overleg werd duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens het overleg werd duidelijk dat het welzijn en de zelfstandigheid van jongeren worden beïnvloed door een breed scala van complexe onderwerpen.

Im Verlauf der Konsultationen wurde deutlich, dass das Wohlergehen und die Autonomie der Jugendlichen von zahlreichen komplexen Faktoren beeinflusst werden.


Dankzij de groeiende flexibiliteit op de arbeidsmarkt en de toenemende diversiteit van werkvormen zijn nieuwe banen gecreëerd en zijn meer mensen professioneel actief geworden, zoals nog eens werd benadrukt tijdens het overleg over de Europese pijler van sociale rechten en in de discussienota over de sociale dimensie van Europa.

In der Konsultation zur europäischen Säule sozialer Rechte und im Reflexionspapier über die soziale Dimension Europas wurde daran erinnert, dass eine größere Flexibilität des Arbeitsmarkts und die zunehmende Vielfalt der Arbeitsformen neue Arbeitsplätze geschaffen und mehr Menschen die Aufnahme einer Erwerbstätigkeit ermöglicht haben.


Het beginsel van complementariteit van de maatregelen van de relevante actoren werd onlangs opnieuw bevestigd tijdens het overleg over samenwerking inzake vredesopbouw op de vierde bijeenkomst op hoog niveau van de VN en regionale organisaties in New York in februari 2001.

Der Grund satz der Komplementarität zwischen maßgeblichen Akteuren wurde unlängst in der Diskussion über eine Zusammenarbeit bei der Friedensschaffung anlässlich des 4. Treffens zwischen den Vereinten Nationen und Regionalen Organisationen auf hoher Ebene im Februar 2001 in New York bekräftigt.


Tijdens de evaluatie werd uitgebreid overleg gepleegd met vertegenwoordigers van de visserijsector, de nationale bestuursdiensten en de onderzoeksbureaus in de lidstaten.

Im Rahmen dieser Bewertung fanden intensive Beratungen mit Vertretern der Fischwirtschaft, nationaler Verwaltungen und der Forschungseinrichtungen der Mitgliedstaaten statt.


Tijdens de onderhandelingen werd duidelijk dat ervoor moet worden gezorgd dat de slimme tachograaf efficiënt, maar ook betaalbaar is.

Im Laufe der Verhandlungen wurde klargestellt, dass der intelligente Fahrtenschreiber nicht nur effizient, sondern vor allem erschwinglich sein muss.


Tijdens het debat werd duidelijk dat er een betere en systematische samenwerking tussen de autoriteiten in de lidstaten nodig is. Die constatering zal dan ook worden geïntegreerd in de mededeling van mevrouw Reding die voor het eind van dit jaar gepland staat.

Bei der Anhörung wurde deutlich, dass es einer systematischen, also einer besseren Zusammenarbeit zwischen den Behörden der Mitgliedstaaten bedarf, und auch dem soll die Mitteilung der Kollegin Reding zum Jahresende dienen.


Tijdens het debat werd duidelijk dat de relevante diensten het verslag van de Commissie industrie, onderzoek en energie (ITRE) niet hadden ontvangen.

Während der Debatte war es klar, dass die zuständigen Dienste den Bericht des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie (ITRE) nicht erhalten hatten.


Tijdens de hoorzittingen werd duidelijk dat de hoge vertegenwoordiger niets heeft vergeten en niets heeft geleerd.

Bei den Anhörungen wurde klar, dass die Hohe Vertreterin nichts vergessen und nichts dazugelernt hat.


Bij de raadpleging over dit groenboek, en ook in het commentaar tijdens de hoorzitting van 25 en 26 november 1997, werd duidelijk blijk gegeven van steun voor de instelling van een Gemeenschapsoctrooisysteem.

In den Reaktionen auf dieses Grünbuch und bei der Anhörung am 25. und 26. November 1997 zeigte sich eine klare Befürwortung der Einführung eines Gemeinschaftspatentsystems.


Tijdens het debat werd duidelijk dat hier in het Parlement zich hetzelfde verschijnsel voordoet als in de internationale gemeenschap en in de gematigde Arabische landen, namelijk dat er enigszins verschillende meningen zijn over de vraag welk beleid ten aanzien van Syrië het beste en doeltreffendste is om ervoor te zorgen dat Syrië weer een constructief lid van de internationale gemeenschap wordt.

Es ist deutlich geworden, dass in diesem Parlament das gleiche Phänomen auftritt wie in der internationalen Gemeinschaft und den modernen arabischen Staaten. So gibt es nämlich leichte Meinungsverschiedenheiten darüber, welche Art von Politik am besten und effektivsten ist, um Syrien wieder zu einem konstruktiven Mitglied der internationalen Gemeinschaft zu machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens het overleg werd duidelijk' ->

Date index: 2021-04-28
w