Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens het poolse voorzitterschap waren " (Nederlands → Duits) :

35. is zeer ingenomen met de stappen die in 2011 tijdens het Poolse voorzitterschap door de EU-ministers van Buitenlandse Zaken en tijdens het Duitse voorzitterschap binnen de VN-Veiligheidsraad zijn genomen voor het uitwerken van de wisselwerking tussen klimaatverandering en de daaraan verbonden veiligheidsimplicaties;

35. begrüßt nachdrücklich die Schritte, die auf der Ebene der EU-Außenminister unter dem polnischen Vorsitz und im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen unter der deutschen Präsidentschaft im Jahr 2011 unternommen wurden, um die Wechselwirkung zwischen dem Klimawandel und seinen sicherheitspolitischen Auswirkungen zu erforschen;


35. is zeer ingenomen met de stappen die in 2011 tijdens het Poolse voorzitterschap door de EU-ministers van Buitenlandse Zaken en tijdens het Duitse voorzitterschap binnen de VN-Veiligheidsraad zijn genomen voor het uitwerken van de wisselwerking tussen klimaatverandering en de daaraan verbonden veiligheidsimplicaties; gelooft echter dat diplomatie op klimaatgebied slechts één dimensie voorstelt van mogelijk extern optreden en dat het van groot belang is klimaatcrises en ...[+++]

35. begrüßt nachdrücklich die Schritte, die auf der Ebene der EU-Außenminister unter dem polnischen Vorsitz und im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen unter der deutschen Präsidentschaft im Jahr 2011 unternommen wurden, um die Wechselwirkung zwischen dem Klimawandel und seinen sicherheitspolitischen Auswirkungen zu erforschen; vertritt jedoch die Auffassung, dass die Klimadiplomatie lediglich eine Dimension des möglichen außenpolitischen Handelns darstellt und dass es dringend notwendig ist, für Klimakrisen und Naturkatastrophen im ...[+++]


- de operationele kosten ervan onder te brengen bij het Athenamechanisme, dat volgens planning tijdens het Poolse voorzitterschap zal worden herzien;

– die diesbezüglichen Betriebskosten dem ATHENA-Mechanismus zugewiesen werden sollten, der unter der polnischen Ratspräsidentschaft überarbeitet werden soll;


Ik hoop dat we in juni de onderhandelingen met Kroatië kunnen afronden zoals het Hongaarse voorzitterschap heeft verzekerd, zodat Kroatië nog tijdens het Poolse voorzitterschap in de tweede helft van 2011, toe kan treden tot de Europese Unie.

Ich hoffe, dass wir gemäß den Versicherungen des ungarischen Ratsvorsitzes im Juni die Verhandlungen mit Kroatien abschließen werden und dass in der zweiten Hälfte 2011 unter dem polnischen Ratsvorsitz Kroatien ein Mitgliedstaat der Europäischen Union werden wird.


Tijdens het Tsjechisch voorzitterschap waren er daar talrijke voorbeelden van voorhanden.

Dies bestätigte sich während des tschechischen Vorsitzes in vielerlei Hinsicht.


Het voorstel en varianten daarop werden vervolgens uitgebreid besproken tijdens de bijeenkomsten van de Raad, eerst onder het Poolse voorzitterschap[6] en daarna in een hoger tempo onder het Deense voorzitterschap, maar de vereiste unanimiteit kon niet worden bereikt als gevolg van fundamentele en onoverkome ...[+++]

Der Vorschlag und seine Varianten wurden auf den Ratstagungen ausführlich erörtert, zunächst unter polnischem Vorsitz[6] und dann beschleunigt unter dänischem Vorsitz.


(4) De uitdagingen bij de productie, distributie en beschikbaarheid van Europese audiovisuele inhoud waren de voornaamste thema's die werden aangesneden tijdens het Audiovisuele Forum "Een Europese inhoud voor het digitale millennium", dat het voorzitterschap in samenwerking met de Commissie op 10 en 11 september 1999 te Helsinki heeft georganiseerd ...[+++]

(4) Die Herausforderungen bei der Herstellung, dem Vertrieb und der Verfügbarkeit europäischer audiovisueller Inhalte waren die wichtigsten Themen auf dem audiovisuellen Forum "Europäische Inhalte für das digitale Jahrtausend", das vom amtierenden Vorsitz in Zusammenarbeit mit der Kommission am 10. und 11. September 1999 in Helsinki veranstaltet worden ist.


(4) De uitdagingen bij de productie, distributie en beschikbaarheid van Europese audiovisuele inhoud waren de voornaamste thema's die werden aangesneden tijdens het Audiovisuele Forum "Een Europese inhoud voor het digitale millennium", dat het voorzitterschap in samenwerking met de Commissie op 10 en 11 september 1999 te Helsinki heeft georganiseerd ...[+++]

(4) Die Herausforderungen bei der Herstellung, dem Vertrieb und der Verfügbarkeit europäischer audiovisueller Inhalte waren die wichtigsten Themen auf dem audiovisuellen Forum "Europäische Inhalte für das digitale Jahrtausend", das vom amtierenden Vorsitz in Zusammenarbeit mit der Kommission am 10. und 11. September 1999 in Helsinki veranstaltet worden ist.


Tijdens het Poolse voorzitterschap waren de besprekingen in de Raadsinstanties gericht op een specifiek onderwerp, namelijk de bepalingen inzake leeftijd als discriminerende factor.

Unter polnischem Vorsitz haben sich die Ratsgremien in erster Linie mit einem Thema befasst, nämlich mit den Bestimmungen, die den Diskriminierungsfaktor Alter betreffen.


Tijdens het Poolse voorzitterschap zijn er vier verschillende vergaderingen van het comité van de Codex Alimentarius gehouden, waarvan de belangrijkste de zitting van de Commissie van de Codex Alimentarius (CCA) zelf in juli 2011 was.

Unter dem polnischen Vorsitz hatten vier Tagungen der Codex-Alimentarius-Ausschüsse statt­gefunden, die wichtigste von ihnen die Tagung der Codex-Alimentarius-Kommission (CAC) als solcher im Juli 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens het poolse voorzitterschap waren' ->

Date index: 2022-10-17
w