Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens het voorzitterschap drie maal " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft ook rekening gehouden met de discussies die tijdens het Franse voorzitterschap op gang zijn gebracht, met name op de informele ministersbijeenkomst in Marseille in juli 2000 en op drie conferenties - over gezamenlijke ontwikkeling en migranten (6-7 juli), illegale migratienetwerken (20-21 juli) en integratie van immigranten (5-6 oktober 2000).

Die Kommission hat auch die unter französischem Vorsitz eingeleiteten Diskussionen, insbesondere beim informellen Ministertreffen in Marseilles im Juli 2000 und bei drei Konferenzen - über Gemeinsame Entwicklung und Migration (6.-7. Juli); über Illegale Migrationsnetze (20.-21. Juli); und über die Integration von Einwanderern (5.-6. Oktober 2000) - berücksichtigt.


Tijdens het begrotingsjaar 2008 werd het fonds drie maal gemobiliseerd, ten gunste van respectievelijk het V. K (EUR 162 387 985), Griekenland (EUR 89 769 009) en Slovenië (EUR 8 254 203).

Festzuhalten ist auch, dass der Fonds während des Haushaltsjahres 2008 dreimal in Anspruch genommen wurde, und zwar zu Gunsten des Vereinigten Königreichs (162.387.985 Euro), Griechenlands (89.769.009 Euro) und Sloweniens (8.254.203 Euro).


Op politiek niveau is de IGC vóór de Europese Raad van Lissabon in feite slechts drie maal bijeen geweest. Zij heeft echter een groot aantal gevoelige vraagstukken kunnen oplossen of bezweren - het Portugese voorzitterschap is er namelijk in geslaagd het beginsel toe te passen dat het mandaat niet opnieuw werd geopend tenzij de lidstaten het eens waren - met het gevolg dat de staatshoofden of regeringsleiders in Lissabon slechts tw ...[+++]

Auf politischer Ebene trat die Regierungskonferenz vor dem Europäischen Rat von Lissabon nämlich lediglich drei Mal zusammen. Sie konnte dennoch eine ganze Reihe heikler Fragen lösen oder ausräumen - so ist es dem portugiesischen Ratsvorsitz etwa gelungen, durchzusetzen, dass das Mandat prinzipiell nicht wieder neu festgelegt wird, außer bei Fragen, bei denen diesbezüglich Einstimmigkeit zwischen den Mitgliedstaaten bestand - so dass die Staats- und Regierungschefs in Lissabon lediglich zwei grundlegende Fragen auf dem Verhandlungstisch hatten, von denen sich nur eine unmittelbar aus dem Vertrag ergab: die Festlegung des neuen Systems de ...[+++]


18. acht het absoluut noodzakelijk dat de fungerend voorzitter van de Raad naar het voorbeeld van het Zweedse voorzitterschap tijdens het voorzitterschap drie maal verslag uitbrengt aan het Parlement: aan het begin van het voorzitterschap om zijn programma toe te lichten, in het midden om een voortgangsverslag uit te brengen en tegen het einde voor een resumerende beoordeling;

18. hält es für unerlässlich, dass der amtierende Ratsvorsitzende nach dem Vorbild des schwedischen Ratsvorsitzes dreimal während eines Ratsvorsitzes vor dem Parlament Bericht erstattet: zu Beginn des Vorsitzes, um sein Programm vorzustellen, einmal während des Vorsitzes, um einen Fortschrittsbericht abzugeben, und zum Ende des Vorsitzes für eine abschließende Bewertung;


19. acht het absoluut noodzakelijk dat de fungerend voorzitter van de Raad naar het voorbeeld van het Zweedse voorzitterschap tijdens het voorzitterschap drie maal verslag uitbrengt aan het Parlement: aan het begin van het voorzitterschap om zijn programma toe te lichten, in het midden om een voortgangsverslag uit te brengen en tegen het einde voor een resumerende beoordeling;

19. hält es für unerlässlich, dass der amtierende Ratspräsident nach Vorbild der schwedischen Präsidentschaft dreimal während einer Ratspräsidentschaft vor dem Parlament Bericht erstattet: zu Beginn der Präsidentschaft, um sein Programm vorzustellen; einmal während der Präsidentschaft, um einen Fortschrittsbericht abzugeben und zum Ende der Präsidentschaft für eine abschließende Bewertung;


6. Om de 18 maanden wordt door de vooraf bepaalde groep van drie lidstaten die overeenkomstig artikel 1, lid 4, tijdens deze periode het voorzitterschap van de Raad bekleden, een ontwerp-programma van de Raadswerkzaamheden voor de betreffende periode opgesteld.

(6) Die zuvor festgelegte Gruppe von drei Mitgliedstaaten im Sinne des Artikels 1 Absatz 4, die den Vorsitz des Rates während eines Zeitraums von 18 Monaten wahrnehmen, erstellt jeweils einen Entwurf eines Programms für die Tätigkeiten des Rates in diesem Zeitraum.


8. acht het van vitaal belang dat de fungerend voorzitter van de Raad drie maal tijdens het voorzitterschap van de Raad verslag blijft uitbrengen aan het Parlement, namelijk aan het begin van het voorzitterschap om zijn programma te presenteren, tijdens het voorzitterschap om verslag uit te brengen over de bereikte voortgang en aan het einde van het voorzitterschap voor een conclusie;

8. hält es für wichtig, dass der amtierende Ratsvorsitzenden dem Parlament weiterhin dreimal im Verlauf des Vorsitzes Bericht erstattet: zu Beginn des Vorsitzes zur Vorlage seines Programms, einmal während des Vorsitzes zur Erläuterung der erzielten Fortschritte und zum Abschluss des Vorsitzes zur Abgabe einer abschließenden Bewertung;


Tijdens de verslagperiode is het comité drie tot vier maal per jaar bijeengekomen.

Im Berichtszeitraum trat der Ausschuss drei- bzw. viermal pro Jahr zusammen.


De Commissie evalueert op gezette tijden de werking van deze richtlijn en brengt verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad, de eerste maal uiterlijk drie jaar na de in artikel 18, lid 1, tweede alinea, bedoelde datum van toepassing.

Die Kommission prüft regelmäßig die Durchführung dieser Richtlinie und erstattet dem Europäischen Parlament und dem Rat darüber Bericht, erstmals spätestens drei Jahre nach dem in Artikel 18 Absatz 1 Unterabsatz 2 festgelegten Zeitpunkt des Beginns der Anwendung dieser Richtlinie.


De Commissie evalueert op gezette tijden de werking van deze richtlijn en brengt verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad, de eerste maal uiterlijk drie jaar na de in artikel 18, lid 1, tweede alinea, bedoelde datum van toepassing.

Die Kommission prüft regelmäßig die Durchführung dieser Richtlinie und erstattet dem Europäischen Parlament und dem Rat darüber Bericht, erstmals spätestens drei Jahre nach dem in Artikel 18 Absatz 1 Unterabsatz 2 festgelegten Zeitpunkt des Beginns der Anwendung dieser Richtlinie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens het voorzitterschap drie maal' ->

Date index: 2021-07-15
w