Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens hun top in tampere eind november " (Nederlands → Duits) :

53. is ingenomen met de oprichting van de werkgroep EU-VS voor cyberveiligheid en cybercriminaliteit tijdens de top EU-VS van november 2010 en steunt de inspanningen van de werkgroep om vraagstukken op het gebied van cyberbeveiliging op te nemen in de trans-Atlantische beleidsdialoog;

53. begrüßt, dass auf dem Gipfeltreffen EU/USA vom November 2010 die Arbeitsgruppe beider Seiten für Cyber-Sicherheit und Cyber-Kriminalität geschaffen wurde, und unterstützt deren Bemühungen um die Einbeziehung von Themen der Cyber-Sicherheit in den transatlantischen politischen Dialog;


Daarom hebben de Euromediterrane ministers van Buitenlandse Zaken tijdens hun top in Tampere eind november 2006 opnieuw bevestigd dat de totstandbrenging van een Euromediterrane vrijhandelszone tegen 2010 een gemeenschappelijke doelstelling van alle Euromed-partners blijft.

Das wissen wir alle, und das gilt auch für den EuroMed-Rahmen. Deshalb haben die EuroMed-Außenminister bei ihrem Gipfeltreffen in Tampere Ende November 2006 nochmals bekräftigt, dass die Schaffung einer EuroMed-Freihandelszone bis 2010 weiterhin gemeinsames Ziel aller EuroMed-Partner ist.


Tijdens de top van 15 november in Washington, die aan de financiële crisis was gewijd, hebben de leden van de G20 nochtans benadrukt hoe belangrijk het is dat vóór het einde van het jaar een raamwerk voor een akkoord wordt vastgesteld.

Auf ihrem Gipfeltref­fen zur Finanzkrise am 15. November in Washington hatten die Mitgliedstaaten der G20 allerdings bekräftigt, dass noch vor Jahresende eine Einigung über die Einzelheiten eines Abkommens erzielt werden müsse.


De Europese Raad besloot tijdens de Top van Tampere in 1999 te werken aan een gemeenschappelijk asielstelsel voor de Europese Unie uitgaande van de volledige en inclusieve toepassing van het Verdrag van Genève.

Der Europäische Rat hat 1999 in Tampere die Schaffung eines Gemeinsamen Europäischen Asylsystems auf der Grundlage der vollständigen und umfassenden Anwendung des Genfer Übereinkommens beschlossen.


De Europese Raad besloot tijdens de Top van Tampere in 1999 te werken aan een gemeenschappelijk asielstelsel voor de Europese Unie uitgaande van de volledige en inclusieve toepassing van het Verdrag van Genève.

Der Europäische Rat hat 1999 in Tampere die Schaffung eines Gemeinsamen Europäischen Asylsystems auf der Grundlage der vollständigen und umfassenden Anwendung des Genfer Übereinkommens beschlossen.


De Europese Unie herinnert aan haar tijdens de Top van Tampere afgelegde plechtige verklaring dat het toekomstige gemeenschappelijk Europees asielstelsel moet stoelen op de volledige en niet-restrictieve toepassing van het Verdrag van 1951 en bevestigt haar gehechtheid aan de absolute naleving van het recht op asiel zoals inzonderheid is erkend in het EU-Handvest van de grondrechten.

Die Europäische Union erinnert an ihre auf dem Gipfeltreffen in Tampere abgegebene feierliche Erklärung, dass sich das künftige Gemeinsame Europäische Asylsystem auf die uneingeschränkte und allumfassende Anwendung des Abkommens von 1951 stützen muss, und sie bekräftigt, dass sie der uneingeschränkten Wahrung des Asylrechts, wie es insbesondere in der EU-Charta der Grundrechte anerkannt wird, verpflichtet ist.


2. herinnert de Europese regeringen aan hun plechtige verklaringen tijdens de Top in Tampere waarin wordt verwezen naar de absolute eerbiediging van het recht om asiel te vragen en naar de verbondenheid van de Unie aan de ontwikkeling van een gemeenschappelijk Europees asielsysteem dat is gebaseerd op de volledige en onbeperkte toepassing van het Verdrag van 1951 als hoeksteen hiervan, en moedigt de Commissie en de lidstaten aan om toekomstige communautaire asielinstrumenten voor te bereiden en goed te keuren die op hoge beschermingsnormen zijn ...[+++]

2. erinnert die europäischen Regierungen an ihre feierlichen Erklärungen anlässlich des Gipfels von Tampere zu der unbedingten Achtung des Rechts auf Asyl und dem Engagement der Union für den Aufbau eines gemeinsamen europäischen Asylsystems, das sich auf uneingeschränkte und allumfassende Anwendung der Konvention von 1951 als Eckpfeiler stützt, und ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten, künftige EU-Asylinstrumente auf der Grundlage umfassender Schutzvorschriften zu verabschieden;


Verder is het ESC van oordeel dat Europol meer steun en middelen moet krijgen, zoals reeds werd gesteld in de aanbevelingen tijdens de Top van Amsterdam in april 1997 en nog eens werd herhaald tijdens de Top van Tampere in oktober vorig jaar.

Des weiteren ist der Ausschuß der Ansicht, daß Europol gemäß den Empfehlungen, die auf der Ratstagung im April 1997 in Amsterdam verabschiedet und auf dem Rat von Tampere im Oktober vergangenen Jahres bekräftigt wurden, mehr Unterstützung und Mittel erhalten sollte.


Bij de presentatie van het voorstel verklaarde Antonio Vitorino, lid van de Commissie en verantwoordelijk voor Justitie en Binnenlandse Zaken, dat dit voorstel het antwoord is op het verzoek van de staatshoofden en regeringsleiders die tijdens de Europese top van Tampere hebben aangedrongen op een gemeenschappelijk EU-beleid op het gebied van asiel en immigratie.

"Mit diesem Vorschlag kommt die Kommission der Forderung der Staats- und Regierungschefs der EU auf ihrem Gipfeltreffen in Tampere nach einer gemeinsamen Asyl- und Einwanderungspolitik der EU nach", so das für Justiz und Inneres zuständige Kommissionsmitglied António Vitorino bei der Vorstellung des Richtlinienvorschlags.


Met dit doel voor ogen, zo verklaarde Commissaris RUBERTI, en naar aanleiding van het tijdens de top van Korfoe door de regeringsleiders van de Unie gedane verzoek, zou de Commissie aan het eind van de maand haar strategie ter verbetering van de coördinatie van het onderzoekbeleid tussen de lidstaten van de Unie bekendmaken.

Prof. Ruberti erklärte, daß die Kommission vor diesem Hintergrund und in Erfüllung des ihr von den Staats- und Regierungsschefs beim Europäischen Rat von Korfu erteilten Auftrags bis zum Ende dieses Monats bekanntgeben wird, in welcher Form sie die Forschungspolitik zwischen den Mitgliedstaaten der Union koordinieren möchte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens hun top in tampere eind november' ->

Date index: 2023-11-10
w