Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens internationale bijeenkomsten " (Nederlands → Duits) :

Tijdens alle internationale bijeenkomsten in de aanloop naar de COP 21 moet de EU bij alle stakeholders intensief lobbyen.

Die Europäische Union muss bei allen internationalen Treffen im Jahr 2015 im Vorfeld der COP 21 und gegenüber allen Interessenträgern äußerst aktiv werden.


Om ervoor te zorgen dat de Commissie tijdens bijeenkomsten over de drugsproblematiek, zowel in de Raad en het Europees Parlement als in internationale fora met één stem spreekt, is er een eenheid voor de coördinatie van het drugsbeleid opgericht in het directoraat-generaal Justitie en binnenlandse zaken.

Damit die Kommission bei Zusammenkünften zu dieser Thematik, sei es im Rat, im Europäischen Parlament oder auf internationalen Foren, mit einer Stimme sprechen kann, besteht in der Generaldirektion Justiz und Inneres ein Referat zur Koordinierung der Drogenbekämpfung.


Hij zal bijgevolg in staat zijn om de Europese Unie te vertegenwoordigen in contacten met buitenlandse staatshoofden betreffende het GBVB of om te zorgen voor de organisatie en/of de vertegenwoordiging van de Europese Raad tijdens internationale bijeenkomsten op hoog niveau, zoals op dit moment wordt gedaan door de eerste minister van de lidstaat die het voorzitterschap van de Europese Raad waarneemt.

Er wäre also in der Lage, die Europäische Union bei Kontakten mit ausländischen Staatschefs auf Ebene der GASP zu vertreten oder die Organisation und/oder Vertretung des Europäischen Rates bei Tagungen auf hoher internationaler Ebene sicherzustellen, wie es derzeit der Regierungschef des Mitgliedstaates tut, der die Präsidentschaft des Europäischen Rates innehat.


16. benadrukt het belang van de aanstaande parlementsverkiezingen in Rusland conform de verkiezingsnormen zoals die zijn vastgesteld door de Raad van Europa en de OVSE/ODIHR; verzoekt in dit verband de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie en de Commissie om deze onderwerpen tijdens de Top en tijdens daaropvolgende bijeenkomsten op verschillende niveaus met de Russische ambtgenoten te bespreken en erop aan te dringen dat de Russische autoriteiten internationale waarnemer ...[+++]

16. betont, dass den bevorstehenden Parlamentswahlen in Russland und der Überwachung der Einhaltung der durch den Europarat und das BDIMR der OSZE festgelegten Wahlstandards eine hohe Bedeutung zukommt; fordert die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin der Kommission und die Kommission in diesem Zusammenhang auf, diese Themen mit den entsprechenden russischen Amtsträgern während des Gipfeltreffens sowie auf allen weiteren Zusammenkünften der verschiedenen Ebenen zu erörtern, und darauf zu bestehen, dass die russischen Behörden internationale Beobachter einladen und mit ihnen während der Wahlen uneingeschränkt zusammenzuarbeiten;


De gesprekken zullen worden voortgezet tijdens de komende top EU-Japan, die op 28 mei 2011 zal worden gehouden in Brussel, evenals tijdens komende internationale bijeenkomsten (van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie, de G8, de G20, enz.).

Beim nächsten EU-Japan-Gipfel am 28. Mai 2011 in Brüssel und bei den bevorstehenden internationalen Treffen (die Internationale Atomenergie-Organisation, G8/G20, usw.) werden die Gespräche fortgesetzt werden.


dossiers, archieven, formulieren en andere bescheiden, bestemd om te worden gebruikt tijdens internationale vergaderingen, conferenties of congressen, alsmede de notulen van dergelijke bijeenkomsten.

auf internationalen Tagungen, Konferenzen oder Kongressen verwendete Akten, Archive, Vordrucke und andere Dokumente sowie die Sitzungsberichte derartiger Veranstaltungen,


dossiers, archieven, formulieren en andere bescheiden, bestemd om te worden gebruikt tijdens internationale vergaderingen, conferenties of congressen, alsmede de notulen van dergelijke bijeenkomsten;

auf internationalen Tagungen, Konferenzen oder Kongressen verwendete Akten, Archive, Vordrucke und andere Dokumente sowie die Sitzungsberichte derartiger Veranstaltungen,


- De vruchtbare uitwisseling van praktijkervaringen tijdens internationale bijeenkomsten van deskundigen is bevorderlijk gebleken voor de vaststelling van vergelijkbare relbestrijdingsstrategieën op nationaal niveau, en voor de instelling van een gemeenschappelijke minimumstandaard voor preventieve maatregelen.

- Internationale Expertentreffen haben einen nützlichen Austausch operativer Erfahrungen ermöglicht; hierdurch konnte unter Berücksichtigung der unterschiedlichen nationalen Gegebenheiten dazu beigetragen werden, entsprechende Strategien zur Bekämpfung der Störungen auszuarbeiten und einen Mindeststandard für allen Ländern gemeinsame Präventivmaßnahmen aufzustellen.


- De vruchtbare uitwisseling van praktijkervaringen tijdens internationale bijeenkomsten van deskundigen is bevorderlijk gebleken voor de vaststelling van vergelijkbare relbestrijdingsstrategieën op nationaal niveau, en voor de instelling van een gemeenschappelijke minimumstandaard voor preventieve maatregelen.

- Internationale Expertentreffen haben einen nützlichen Austausch operativer Erfahrungen ermöglicht; hierdurch konnte unter Berücksichtigung der unterschiedlichen nationalen Gegebenheiten dazu beigetragen werden, entsprechende Strategien zur Bekämpfung der Störungen auszuarbeiten und einen Mindeststandard für allen Ländern gemeinsame Präventivmaßnahmen aufzustellen.


Tijdens die bijeenkomsten - en in het kader van bijeenkomsten in het kader van de Verenigde Naties en andere organisaties - stelt de EU regelmatig de kwestie van de ratificatie en toepassing van de internationale normen op het gebied van de mensenrechten aan de orde, met inbegrip van het Verdrag over de rechten van het kind en het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie. De EU heeft een amicus curiae-brief aan het Amerikaanse Hooggerechtshof ge ...[+++]

In diesen Zusammenkünften, aber auch bei Sitzungen im Rahmen der Vereinten Nationen und anderer einschlägiger Organisationen bringt die EU die Ratifizierung und Anwendung internationaler Menschenrechtsnormen, wie des Übereinkommens über die Rechte des Kindes und des Übereinkommens zur Beseitigung jeder Form von Rassendiskriminierung, regelmäßig zur Sprache. Die Europäische Union übermittelte dem Obersten Bundesgericht der USA ein Amicus-Curiae-Schreiben, das die Abschaffung der Todesstrafe gegen Minderjährige zum Gegenstand hatte, wor ...[+++]


w