Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdens vijf eerdere » (Néerlandais → Allemand) :

4. De maatregelen met het oog op de overeenstemming tijdens het gebruik worden gecontroleerd totdat het voertuig vijf jaar oud is of, indien dat eerder het geval is, 100 000 km heeft afgelegd.

4. Die Maßnahmen zur Gewährleistung der Übereinstimmung in Betrieb befindlicher Fahrzeuge werden während eines Zeitraums von bis zu fünf Jahren oder bis zu einer Laufleistung von 100 000 km kontrolliert; es gilt der Wert, der zuerst erreicht wird.


Aan mijn pogingen dit kenbaar te maken werd geen aandacht geschonken, zoals ook tijdens vijf eerdere hoofdelijke stemmingen het geval was.

Meine Versuche, darauf hinzuweisen, wurden ignoriert, wie auch schon bei fünf anderen namentlichen Abstimmungen zuvor.


Aan mijn pogingen dit kenbaar te maken werd geen aandacht geschonken, zoals ook tijdens vijf eerdere hoofdelijke stemmingen het geval was.

Meine Versuche, darauf hinzuweisen, wurden ignoriert, wie auch schon bei fünf anderen namentlichen Abstimmungen zuvor.


in het geval van transacties betreffende de verkoop of aankoop van effecten, de risico’s die zich tijdens de normale afwikkeling voordoen in de periode van vijf werkdagen nadat betaling heeft plaatsgevonden of nadat de effecten geleverd zijn indien deze levering eerder plaatsvindt.

im Fall von Wertpapiergeschäften die Kredite, die im Rahmen des üblichen Abrechnungsverfahrens im Zeitraum von 5 Arbeitstagen nach Leistung der Zahlung oder nach Lieferung der Wertpapiere — je nachdem, welches der frühere Termin ist — vergeben werden, oder


4. De maatregelen met het oog op de overeenstemming tijdens het gebruik worden gecontroleerd totdat het voertuig vijf jaar oud is of, indien dat eerder het geval is, 100 000 km heeft afgelegd.

4. Die Maßnahmen zur Gewährleistung der Übereinstimmung in Betrieb befindlicher Fahrzeuge werden während eines Zeitraums von bis zu fünf Jahren oder bis zu einer Laufleistung von 100 000 km kontrolliert; es gilt der Wert, der zuerst erreicht wird.


verzoekt de lidstaten zich allereerst te richten op het probleem van schoolverlaters in het lager en middelbaar onderwijs; acht het uitvalpercentage van een op de vijf leerlingen onaanvaardbaar hoog; verzoekt de Europese Raad dit voorjaar om verder te gaan dan de eerdere toezeggingen om dit percentage met ingang van 2010 tot de helft terug te brengen; is bezorgd dat de voorstellen met specifieke streefcijfers voor het vinden van banen voor vroegtijdige schoolverlaters die de Commissie tijdens ...[+++]

60. fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Aufmerksamkeit vorrangig auf das Problem der Schulabbrüche im Primär- und Sekundarschulbereich zu richten; hält die Schulabbruchquote in der EU (einer von fünf Schülern) für untragbar hoch; fordert den Europäischen Rat auf, auf seiner Frühjahrstagung über seine früher eingegangene Verpflichtung, diese Quote bis 2010 zu halbieren, hinauszugehen; befürchtet, dass die von der Kommission auf der letzten Frühjahrstagung des Europäischen Rates unterbreiteten Vorschläge, die bestimmte Zielvorgaben für die Bereitstellung von Arbeitsplätzen für Schulabbrecher vorsehen, die Schulabbruchquote erhöhen und nicht senken werden; ...[+++]


- in het geval van transacties betreffende de verkoop of aankoop van effecten, de risico's die zich tijdens de normale afwikkeling voordoen in de periode van vijf werkdagen nadat betaling heeft plaatsgevonden of nadat de effecten geleverd zijn indien deze levering eerder plaatsvindt.

- im Fall von Wertpapiergeschäften nicht die Kredite, die im Rahmen des üblichen Abrechnungsverfahrens im Zeitraum von 5 Arbeitstagen nach Leistung der Zahlung oder nach Lieferung der Wertpapiere - je nachdem, welches der frühere Termin ist - vergeben werden.


- in het geval van transacties betreffende de verkoop of aankoop van effecten, de risico's die zich tijdens de normale afwikkeling voordoen in de periode van vijf werkdagen nadat betaling heeft plaatsgevonden of nadat de effecten geleverd zijn indien deze levering eerder plaatsvindt;

- im Fall von Wertpapiergeschäften nicht die Kredite, die im Rahmen des üblichen Abrechnungsverfahrens im Zeitraum von 5 Arbeitstagen nach Leistung der Zahlung oder nach Lieferung der Wertpapiere - je nachdem, welches der frühere Termin ist - vergeben werden;


Enige tijd eerder was er een verslag over de discussies tijdens deze workshop gepubliceerd en over de in de loop van vijf jaar tezamen met deskundigen uit de lidstaten verrichte werkzaamheden [8].

Zuvor war ein Bericht über die Diskussionen in diesem Seminar und die im Laufe von fünf Jahren gemeinsam von Sachverständigen in den Mitgliedstaaten geleistete Arbeit veröffentlicht worden [8].




D'autres ont cherché : overeenstemming tijdens     voertuig vijf     eerder     zoals ook tijdens vijf eerdere     zich tijdens     periode van vijf     levering eerder     commissie tijdens     vijf     dan de eerdere     discussies tijdens     loop van vijf     enige tijd eerder     tijdens vijf eerdere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens vijf eerdere' ->

Date index: 2024-08-15
w