Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het benoemde personeelslid
Is
Recht
Waren
Werkneemster tijdens de lactatie
Wet op de aanvullende pensioenen
Zou

Vertaling van "tijdens voormelde periode " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
feestdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid

Feiertag während eines Zeiraums vorübergehender Arbeitslosigkeit


feestdag of vervangingsdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid

Feiertag oder Ersatztag während eines Zeitraums vorübergehender Arbeitslosigkeit


vervangingsdag tijdens een periode van tijdelijke werkloosheid

Ersatztag während eines Zeitraums vorübergehender Arbeitslosigkeit


waarde van de tijdens de beschouwde periode uitgevoerde werken

Wert der im Berichtszeitraum geleisteten Arbeiten


aankopen van diensten,tijdens de beschouwde periode geproduceerd

Käufe von Dienstleistungen,die in dem betreffenden Zeitraum erbracht wurden


werkneemster die zich in de periode van lactatie bevindt | werkneemster tijdens de lactatie

stillende Arbeitnehmerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[Uit] voormeld artikel 18 van het koninklijk besluit van 15 januari 1974 volgt dat de Vlaamse Gemeenschap, die de wedde van een personeelslid van een onderwijsinstelling uitbetaalt tijdens de periode dat dit personeelslid tijdelijk arbeidsongeschikt is, ten gevolge van een door de fout van een derde veroorzaakt ongeval buiten dienst en zonder dat arbeidsprestaties worden verricht, door de uitbetaling van deze wedde vergoedbare schade lijdt in de zin van artikel 1382 Burgerlijk Wetboek [...].

[Aus] dem vorerwähnten Artikel 18 des königlichen Erlasses vom 15. Januar 1974 geht hervor, dass die Flämische Gemeinschaft, die das Gehalt eines Personalmitglieds einer Unterrichtsanstalt während des Zeitraums zahlt, in dem dieses Personalmitglied zeitweilig arbeitsunfähig ist infolge eines außerhalb des Dienstes durch einen Dritten verschuldeten Unfalls, ohne dass Arbeitsleistungen erbracht werden, durch die Auszahlung dieses Gehalts einen entschädigungsfähigen Schaden im Sinne von Artikel 1382 des Zivilgesetzbuches erleidet [...].


Hoewel de voormelde bepalingen van het WIB 1992 en van het BTW-Wetboek de grondslag vormen van de wettelijke hypotheek die de belastingadministratie geniet en de regels vaststellen die de rang ervan bepalen, leggen zij geenszins het lot van die hypotheken vast tijdens de periode van opschorting die in het kader van een procedure van gerechtelijke reorganisatie is geregeld.

Auch wenn die vorerwähnten Bestimmungen des EStGB 1992 und des Mehrwertsteuergesetzbuches die Grundlage der gesetzlichen Hypothek der Steuerverwaltung sind und die Regeln zur Bestimmung ihres Rangs festlegen, wird darin keineswegs das Schicksal dieser Hypotheken während des im Rahmen eines Verfahrens der gerichtlichen Reorganisation geregelten Zeitraums des Aufschubs festgelegt.


In de memorie van toelichting van de bestreden wet wordt aangegeven dat de wetgever tot doel had, met de voormelde bepaling, het probleem van het « dubbel voordeel » op te lossen dat zich voordeed wanneer een contractueel personeelslid vast werd benoemd en dat voortkwam « uit het feit dat als er aanvullende voordelen [waren] opgebouwd tijdens de periode van de contractuele diensten, [het benoemde personeelslid] recht [zou] hebben wanneer hij met pensioen gaat op : enerzijds het pensioen van de openbare sector voor de gehele loopbaan, ...[+++]

In der Begründung zum angefochtenen Gesetz heisst es, dass der Gesetzgeber mit der vorerwähnten Bestimmung bezweckte, das Problem des « doppelten Vorteils » zu lösen, das im Falle einer endgültigen Ernennung eines Vertragsbediensteten bestand und sich ergab « aus dem Umstand, dass in dem Fall, wo ergänzende Vorteile während des Zeitraums der vertraglichen Dienste gebildet worden waren, [der ernannte Bedienstete] bei seiner Pensionierung Folgendes erhielt: einerseits seine Pension des öffentlichen Sektors für die gesamte Laufbahn, einschliesslich der vertraglichen Dienste; andererseits aufgrund des [Gesetzes über ergänzende Pensionen] di ...[+++]


Ofschoon artikel 19 van de wet van 21 december 1998, zoals van toepassing op de feiten die aanleiding hebben gegeven tot de zaak voor het verwijzende rechtscollege, bepaalde dat titel III van de wet, waarvan artikel 23 deel uitmaakt, « van toepassing [is] op feiten gepleegd gedurende de ganse periode tijdens welke het stadion, waarin een nationale voetbalwedstrijd of een internationale voetbalwedstrijd plaatsvindt, toegankelijk is voor de toeschouwers », vloeit uit de vereiste dat het gedrag het verloop van de wedstrijd verstoort voort dat niet alle feiten gepleegd gedurende de ...[+++]

Obwohl Artikel 19 des Gesetzes vom 21. Dezember 1998 in der Fassung, die auf den Sachverhalt anwendbar war, der zu der Rechtssache vor dem vorlegenden Rechtsprechungsorgan Anlass gegeben haben, bestimmt, dass Titel III des Gesetzes, zu dem Artikel 23 gehört, « auf Taten [anwendbar ist], die verübt wurden binnen dem gesamten Zeitraum, während dessen das Stadion, in dem ein nationales Fussballspiel oder ein internationales Fussballspiel stattfindet, für Zuschauer zugänglich ist », ergibt sich aus dem Erfordernis, dass das Verhalten den Ablauf des Spiels stört, dass nicht alle Taten, die während des oben erwähnten Zeitraums begangen werden, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien, om mogelijke fiscale concurrentie te beperken, bepaalt artikel 5, § 2, 4°, van de bijzondere financieringswet van 16 januari 1989, vervangen bij artikel 7, 2°, van de voormelde bijzondere wet van 13 juli 2001, als criterium voor het lokaliseren van de successierechten van rijksinwoners, « de plaats waar de overledene, op het ogenblik van zijn overlijden, zijn fiscale woonplaats had », en preciseert het dat, « als de fiscale woonplaats van de overledene tijdens de periode van vijf jaar vóór zijn overlijden op meer dan één pl ...[+++]

Ausserdem wurde zur Begrenzung der Gefahr eines Steuerwettbewerbs in Artikel 5 § 2 Nr. 4 des Finanzierungssondergesetzes vom 16. Januar 1989, der durch Artikel 7 Nr. 2 des obengenannten Sondergesetzes vom 13. Juli 2001 ersetzt wurde, als Kriterium für die Standortbestimmung der Erbschaftssteuern der Einwohner des Königreichs « der Ort, an dem der Verstorbene zum Zeitpunkt seines Ablebens seinen Steuerwohnsitz hatte, » festgelegt und bestimmt, dass die Erbschaftssteuern, « wenn der Verstorbene seinen Steuerwohnsitz im Laufe der letzten fünf Jahre vor seinem Ableben an mehreren Orten in Belgien hatte », « an dem Ort Belgiens, wo sein Steue ...[+++]


« De afhoudingen die, met toepassing van artikel 68 van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, zoals het luidde vóór zijn vervanging door artikel 1 van het koninklijk besluit van 16 december 1996, bedoeld in artikel 11, 2°, van deze wet, en van het koninklijk besluit van 28 oktober 1994 tot uitvoering van artikel 68 van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, vanaf 1 januari 1995 tot en met 10 augustus 1996 werden verricht op de pensioenen die betaald werden tijdens voormelde periode, zijn op geldige wijze verricht, in de mate waarin de bedragen van de verrichte afhoudingen overeenstemmen met de bepalingen va ...[+++]

« Die Einbehaltungen, die in Anwendung von Artikel 68 des Gesetzes vom 30. März 1994 zur Festlegung sozialer Bestimmungen in der vor seiner Ersetzung durch Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 16. Dezember 1996, auf den sich Artikel 11 Nr. 2 dieses Gesetzes bezieht, geltenden Fassung und in Anwendung des königlichen Erlasses vom 28. Oktober 1994 zur Durchführung von Artikel 68 des Gesetzes vom 30. März 1994 zur Festlegung sozialer Bestimmungen vom 1. Januar 1995 bis zum 10. August 1996 auf die im vorgenannten Zeitraum ausgezahlten Pensionen durchgeführt wurden, wurden rechtsgültig durchgeführt, soweit die Beträge der durchgeführten Ein ...[+++]


« De afhoudingen die, met toepassing van artikel 68 van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, zoals het luidde voor zijn vervanging door artikel 1, en van het koninklijk besluit van 28 oktober 1994 tot uitvoering van artikel 68 van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, vanaf 11 augustus tot en met 31 december 1996 werden verricht op de pensioenen die betaald werden tijdens voormelde periode, werden op geldige wijze verricht in de mate waarin de bedragen van de verrichte afhoudingen overeenkomen met artikel 1.

« Die Einbehaltungen, die in Anwendung von Artikel 68 des Gesetzes vom 30. März 1994 zur Festlegung sozialer Bestimmungen in der vor seiner Ersetzung durch Artikel 1 geltenden Fassung und in Anwendung des königlichen Erlasses vom 28. Oktober 1994 zur Durchführung von Artikel 68 des Gesetzes vom 30. März 1994 zur Festlegung sozialer Bestimmungen vom 11. August bis zum 31. Dezember 1996 auf die im vorgenannten Zeitraum ausgezahlten Pensionen durchgeführt wurden, wurden rechtsgültig durchgeführt, soweit die Beträge der durchgeführten Einbehaltungen mit Artikel 1 im Einklang sind.




Anderen hebben gezocht naar : werkneemster tijdens de lactatie     tijdens voormelde periode     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens voormelde periode' ->

Date index: 2024-10-14
w