Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens zijn volgende bijeenkomst maatregelen aannemen " (Nederlands → Duits) :

Zal de Europese Raad tijdens zijn volgende bijeenkomst maatregelen aannemen waarmee de hele Europese Unie ook in dit opzicht een voorbeeld kan zijn voor de rest van wereld?

Wird der nächste Europäische Rat Maßnahmen ergreifen, um zu gewährleisten, dass die Europäische Union als Ganzes der Welt auch auf diesem Gebiet mit gutem Beispiel vorangeht?


De Europese Raad zal nu tijdens zijn volgende bijeenkomst de laatste hand leggen aan deze werkzaamheden en zijn goedkeuring hechten aan een alomvattend pakket maatregelen om de crisis te bestrijden, de financiële stabiliteit te behouden en het pad te effenen voor duurzame, banenscheppende groei.

Der Europäische Rat wird diese Arbeit bei seinem nächsten Treffen abschließen und ein umfassendes Maßnahmenpaket verabschieden, um der Krise zu begegnen, finanzielle Stabilität zu gewährleisten und die Voraussetzungen für nachhaltiges, beschäftigungswirksames Wachstum zu schaffen.


3° in paragraaf 2 wordt een punt 5° ingevoegd, luidend als volgt: « 5° als ze uitsluitend op de openbare weg plaatsvinden, voor zover ze niet voldoen aan de geldende wetgeving inzake de Wegcode en voor zover ze plaatsvinden in een gebied waar natuurlijk mineraal water en bronwater voortgebracht wordt, vervullen de motorsportactiviteiten met motorrijtuigen voortbewogen door een verbrandingsmotor, met inbegrip van prototypen en voertuigen voor een uitsluitend recreatief gebruik, onverminderd de overige beschermingsvoorschriften die de gemeenten kunnen aannemen, de volgende voorwaarden : - voor het parcours dat in het kader van de activiteiten in het dichtbijgelegen voorkomingsgebied gebruikt wordt is geen alternatief mogelijk binnen een straa ...[+++]

3° in § 2 wird eine Ziffer 5 mit folgendem Wortlaut eingefügt: « 5° wenn sie vollständig auf der öffentlichen Straße stattfinden, und insofern sie die geltende Gesetzgebung in Sachen Straßenverkehrsordnung nicht beachten und insofern sie in einer Zone stattfinden, in der natürliches Mineralwasser und Brunnenwasser erzeugt wird, beachten die Motorsportaktivitäten mit Kraftfahrzeugen, die mit einem Verbrennungsmotor angetrieben sind, einschließlich der Prototypen und der ausschließlich für den Freizeitgebrauch bestimmten Fahrzeuge, unbeschadet der sonstigen Schutzmaßnahmen, die von den Gemeinden angenommen werden können, die folgenden Bedingungen: - zur Strecke, die innerhalb der entfernten Präventivzone im Rahmen der Aktivitäten benutzt wird ...[+++]


Naar verwacht zal hij de strategie tijdens zijn volgende bijeenkomst in juni aannemen.

Die Annahme der Strategie wird auf der nächsten Tagung des Europäischen Rates im Juni erwartet.


7. verzoekt de Raad en de Commissie om het Parlement uitvoerig te informeren over de stappen en de maatregelen waartoe zal worden besloten tijdens de volgende bijeenkomst van de Associatieraad EU-Tunesië; roept in dit verband de Raad en de Commissie ertoe op de publieke opinie te informeren over de stappen die meer in het bijzonder worden genomen ten aanzien van de voorvechters van de mensenrechten;

7. fordert den Rat und die Kommission auf, das Parlament umfassend von den Schritten, die eingeleitet werden sollen, und den Beschlüssen, die auf der nächsten Tagung des Assoziationsrates EU-Tunesien gefasst werden, zu unterrichten; drängt in diesem Sinne den Rat und die Kommission, die Öffentlichkeit von den Maßnahmen zu unterrichten, die insbesondere in Bezug auf die Menschenrechtsverteidiger ergriffen werden;


De Commissie neemt elke gelegenheid te baat om er bij Turkije op aan te dringen alle beperkingen op het gebied van handel en vervoer betreffende Cyprus op te heffen. Dat heeft zij bijvoorbeeld gedaan tijdens het bezoek onlangs van de commissaris voor de uitbreiding en tijdens de bijeenkomst van de Associatieraad EG-Turkije op 17 maart 2005, en ze zal dat ook doen tijdens de volgende bijeenkomst van de Associatieraad.

Die Kommission nutzt jede Gelegenheit, um die Türkei daran zu erinnern, dass alle Beschränkungen der Verkehrsverbindungen und des Handels mit Zypern aufzuheben sind, z. B. während des jüngsten Türkeibesuchs des für Erweiterung zuständigen Kommissars und auf der Tagung des Assoziationsausschusses EG-Türkei am 17. März 2005. Sie wird dies auch auf der nächsten Tagung des Assoziationsrates wieder tun.


De Raad memoreerde zijn conclusies van de zitting van 13 september 2004 waarin hij verklaarde tijdens zijn volgende zitting maatregelen te zullen nemen indien de Birmaanse regering vóór de Ontmoeting Azië-Europa (ASEM) niet zou hebben voldaan aan de drie voorwaarden die waren gesteld tijdens de Gymnich-bijeenkomst in april 2004 te Tullamore.

Der Rat verwies auf die Schlussfolgerungen seiner Tagung vom 13. September 2004, in denen er erklärt hatte, dass er auf seiner folgenden Tagung Maßnahmen ergreifen wird, falls die Regierung Birmas die drei während des Gymnich-Treffens im April 2004 in Tullamore genannten Bedingungen nicht bis zum Asien-Europa-Treffen (ASEM-Gipfel) erfüllt hat.


6. vreest dat deze maatregelen een barrière opwerpen voor het zoeken naar internationale, binnen de OESO overeengekomen oplossingen voor de problemen in verband met overcapaciteit en overheidssubsidies; verzoekt de OESO-groep op hoog niveau inzake staalkwesties en de betreffende werkgroepen deze punten aan de orde te stellen tijdens hun volgende bijeenkomst;

6. befürchtet, dass diese Maßnahmen die Bemühungen um eine internationale, auf OECD-Ebene vereinbarte Lösung des Problems der Überkapazitäten und der Subventionen im Stahlsektor gefährden werden; appelliert an die von der OECD eingesetzte Gruppe auf hohem Niveau für Stahlfragen und deren Arbeitsgruppen, diese Fragen in ihrer nächsten Sitzung anzusprechen;


Tijdens de hoorzitting is besloten deze samenwerking voort te zetten, zodat tijdens de volgende bijeenkomst, die zeer waarschijnlijk in maart zal worden gehouden, een ACTIEPROGRAMMA kan worden goedgekeurd.

Bei der Anhörung wurde beschlossen, diese Zusammenarbeit fortzusetzen, damit auf der nächsten Zusammenkunft, die wahrscheinlich im März stattfinden wird, ein Aktionsprogramm verabschiedet werden kann.


De Raad besloot tevens de bespreking van dit vraagstuk voort te zetten tijdens de informele ministeriële bijeenkomst in Veria op 28-29 maart 2003 en de zaak met de Balkanlanden te bespreken tijdens de volgende bijeenkomst van de Trojka justitie en binnenlandse zaken op 23 april 2003.

Der Rat beschloss ebenfalls, die Prüfung dieser Angelegenheit bei dem informellen Treffen der Minister, das am 28./29. März 2003 in Veria stattfinden soll, fortzusetzen und die Frage auf der nächsten Tagung der Troika der Justiz- und Außenminister am 23. April 2003 gemeinsam mit den Balkanstaaten zu erörtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens zijn volgende bijeenkomst maatregelen aannemen' ->

Date index: 2023-01-10
w