Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Invoer van gegevens
Materiaal tijdig installeren
Materiaal tijdig opstellen
Materiaal tijdig opzetten
Niet tijdig aangevraagd abonnement
Open gegevens
Open overheidsgegevens
Opslag van gegevens
Publieke open gegevens
Rekwisieten tijdig opstellen
Rekwisieten tijdig opzetten
Tijdige beschikbaarheid
Tijdige verkrijgbaarheid
Uitrusting tijdig opzetten
Vastleggen van gegevens
Verzameling van gegevens
Wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen
Wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren
Wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren

Traduction de «tijdig alle gegevens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten

Ausrüstung zum richtigen Zeitpunkt bereitstellen


tijdige beschikbaarheid | tijdige verkrijgbaarheid

pünktliche Verfügbarkeit


rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten

Requisiten zum richtigen Zeitpunkt bereitstellen


wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren | wetenschappelijke gegevens over geneesmiddelen beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren

wissenschaftliche Daten über Arzneimittel bewerten


op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

sofern sie ihre Entscheidung mit ANGEMESSENER FRIST allen ... Beteiligten ... mitteilt.


niet tijdig aangevraagd abonnement

nachträgliche Bestellung | verspätete Bestellung


opslag van gegevens [ verzameling van gegevens ]

Datenspeicherung


invoer van gegevens [ vastleggen van gegevens ]

Datenerfassung [ Texterfassung ]


open gegevens [ open overheidsgegevens | publieke open gegevens ]

offene Daten [ offene Behördendaten | öffentliche offene Daten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het vermogen en de inspanningsverplichting om tijdig betrouwbare gegevens te verstrekken als bedoeld in artikel 12, lid 6.

Fähigkeit und Verpflichtung, die Daten gemäß Artikel 12 Absatz 6 rechtzeitig und zuverlässig zu übermitteln.


Het ontbreken van adequate en tijdig beschikbare gegevens en statistieken staat het onderzoek echter in de weg en leidt tot suboptimale conclusies.

Allerdings werden die Forschungsarbeiten durch einen Mangel an angemessenen, rechtzeitig zur Verfügung stehenden Daten und Statistiken behindert, was zu Schlussfolgerungen führt, die nicht optimal sind.


Sommige lidstaten hebben echter niet tijdig kennis gegeven van hun volledige nationale actieplannen voor emissierechten en nemen bijgevolg niet van meet af aan deel aan de regeling.

Einige Mitgliedstaaten haben es jedoch versäumt, ihre vollständigen nationalen Aktionspläne für die Treibhausgasemissionsberechtigungen rechtzeitig einzureichen und konnten daher nicht von Anfang an an dem Programm teilnehmen.


Ingeval een betalingsopdracht niet tijdig wordt gegeven, wordt het bedrag niet later op de betaalrekening van de begunstigde gevaluteerd dan op de datum waarop het bij een correcte uitvoering had moeten worden gevaluteerd.

Bei verspäteter Übermittlung des Zahlungsauftrags wird der Betrag auf dem Zahlungskonto des Zahlungsempfängers spätestens zu dem Datum wertgestellt, zu dem der Betrag bei korrekter Ausführung wertgestellt worden wäre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur stemt met name in met het voorstel de methode te baseren op nominale salarisontwikkelingen (in plaats van reële salarisontwikkelingen) in alle lidstaten, in plaats van enkel in een aantal lidstaten, en hoopt dat de Commissie in staat zal zijn een praktische oplossing te vinden voor het probleem tijdig relevante gegevens te bekomen van de 27 lidstaten.

Insbesondere stimmt die Berichterstatterin darin dem Vorschlag zu, die Methode auf nominale Gehaltsentwicklungen (anstelle veränderter Realgehälter) in allen Mitgliedstaaten anstelle nur in einigen von ihnen zu stützen, und hofft, dass die Kommission in der Lage sein wird, eine praktische Lösung für das Problem zu finden, rechtzeitig die einschlägigen Daten aus allen 27 Mitgliedstaaten zu erhalten.


Door die herziening wordt de verantwoordelijkheid van de lidstaten vergroot om tijdig accurate gegevens te verschaffen. Tevens heeft de Europese Commissie nu de mogelijkheid om de kwaliteit van de gegevens die door de lidstaten worden gerapporteerd, beter te controleren.

Mit dieser Änderung wird die Verpflichtung der Mitgliedstaaten, zeitgerecht genaue Angaben zu übermitteln, verstärkt, und die Europäische Kommission kann die Qualität der von den Mitgliedstaaten übermittelten Angaben besser überprüfen.


3. De leveranciers van gegevens nemen de nodige maatregelen met het oog op het verzekeren van de kwaliteit, de validatie en de tijdige overdracht van de gegevens, met inbegrip van bewijzen van hun kwaliteitscontroles en valideringsprocessen, toelichtingen bij specifieke vragen van de Commissie over de kwaliteit van de gegevens en, in voorkomend geval, actieplannen om de kwaliteit van de gegevens te verbeteren.

(3) Die Bereitsteller der Daten ergreifen die notwendigen Maßnahmen, um die Qualität, Validierung und zeitnahe Übermittlung der Daten sicherzustellen, einschließlich des Nachweises ihrer Qualitätsprüfungen und Validierungsprozesse, Erläuterungen zu spezifischen Anfragen der Europäischen Kommission bezüglich der Qualität der Daten sowie, falls notwendig, Aktionsplänen zur Verbesserung der Datenqualität.


Het ontwerpadvies moet tijdig worden gegeven, opdat de in artikel 6, lid 3, of artikel 9, lid 2, van Verordening (EG) nr. 726/2004 vermelde uiterste termijn ook kan worden gehaald.

Der Ausschuss für neuartige Therapien sollte dem Ausschuss für Humanarzneimittel seinen Gutachtensentwurf früh genug übermitteln, damit auch die in Artikel 9 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 festgelegte Frist eingehalten werden kann.


[9] Daarbij valt te denken aan de oprichting van een team van deskundigen op het gebied van terrorismebestrijding binnen Europol; De Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 20 september 2001 heeft immers besloten binnen Europol een team van terrorismebestrijdingsspecialisten te vormen dat tijdig alle gegevens en inlichtingen die van belang zijn voor de bestaande terroristische dreiging moet verzamelen en analyseren en vervolgens de nodige operationele en strategische analyses moet verrichten.

[9] Hier wäre insbesondere die Bildung einer Europol-Expertengruppe für die Terrorismusbekämpfung zu erwähnen; der Rat ,Justiz und Inneres" vom 20. September 2001 beschloss nämlich, bei Europol eine Gruppe von Antiterrorexperten einzusetzen, die damit beauftragt wird, rechtzeitig alle relevanten Informationen und Erkenntnisse über die aktuelle Bedrohung einzuholen, sie zu analysieren und die erforderlichen operativen und strategischen Analysen durchzuführen.


9. benadrukt het belang van de naleving van zowel geest als letter van het additionaliteitsbeginsel teneinde te verzekeren dat de structuurfondsen niet worden gebruikt als vervanging voor nationale overheids- of equivalente uitgaven; benadrukt de plicht van de lidstaten, regio's en plaatselijke overheden in dit verband om de Commissie tijdige accurate gegevens te verschaffen;

9. betont, dass das Zusätzlichkeitsprinzip nach Geist und Buchstaben eingehalten werden muss, um zu gewährleisten, dass die Mittel der Strukturfonds nicht an die Stelle nationaler öffentlicher oder vergleichbarer Ausgaben treten; hebt hervor, dass die Mitgliedstaaten, Regionen und Gebietskörperschaften diesbezüglich verpflichtet sind, der Kommission fristgerecht genaue Angaben zu übermitteln;


w