Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Audits voor contractnaleving uitvoeren
Controleren of er aan de contracten wordt voldaan
Materiaal tijdig installeren
Materiaal tijdig opstellen
Materiaal tijdig opzetten
Niet tijdig aangevraagd abonnement
Overname-overeenkomst
Rekwisieten tijdig opstellen
Rekwisieten tijdig opzetten
Terug aanvullen van een borgtocht
Terug- en overnameovereenkomst
Terugname-overeenkomst
Tijdig
Tijdige beschikbaarheid
Tijdige verkrijgbaarheid
Totaal terug te betalen bedrag
Uitrusting tijdig opzetten

Vertaling van "tijdig terug " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten

Ausrüstung zum richtigen Zeitpunkt bereitstellen


tijdige beschikbaarheid | tijdige verkrijgbaarheid

pünktliche Verfügbarkeit


rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten

Requisiten zum richtigen Zeitpunkt bereitstellen




terug aanvullen van een borgtocht

Vervollständigung einer Sicherheit


totaal terug te betalen bedrag

zurückzuzahlender Gesamtbetrag


terugname-overeenkomst [1] | overname-overeenkomst (2) | terug- en overnameovereenkomst (3)

Rückübernahmeübereinkommen (1) | Rückübernahmeabkommen (2)


op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

sofern sie ihre Entscheidung mit ANGEMESSENER FRIST allen ... Beteiligten ... mitteilt.


niet tijdig aangevraagd abonnement

nachträgliche Bestellung | verspätete Bestellung


controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten

Prüfungen der Vertragskonformität durchführen | Überprüfungen der Vertragskonformität ausführen | Verträge auf Konformität überprüfen | Vertragskonformitätsprüfungen durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitbreiding van de controle-inspanningen en de toename van de terug te vorderen bedragen in 2001 hebben geleid tot een verfijning van de terugvorderingsprocedures om de bewaking en de tijdige uitvoering van de terugvorderingen te verbeteren.

Die verstärkten Bemühungen im Bereich der Rechnungsprüfung und die wachsende Zahl einforderbarer Beträge haben im Jahr 2001 dazu geführt, dass die Verfahren zur Einziehung vervollständigt wurden, um eine effektivere Überwachung der Einziehungen und ihrer fristgemäßen Abwicklung zu ermöglichen.


De lidstaten die van deze mogelijkheid gebruik maken, stellen de betrokken landbouwers tijdig in kennis van hun recht om zich uit de regeling terug te trekken.

Die Mitgliedstaaten, die von dieser Möglichkeit Gebrauch machen, unterrichten die betreffenden Betriebsinhaber rechtzeitig über ihr Recht, aus der Regelung auszuscheiden.


De Commissie heeft geen reden om te twijfelen aan het vermogen van de bank om de lening tegen de vervaltermijn volledig en tijdig terug te betalen.

Die Kommission hat keinen Anlass, an der Fähigkeit der Bank zur vollständigen und fristgerechten Rückzahlung des Darlehens zu zweifeln.


Voorts moet worden verduidelijkt dat begunstigden die besluiten om zich uit de regeling inzake kleine landbouwers terug te trekken, moeten worden verplicht om de bevoegde autoriteit daarvan tijdig in kennis te stellen teneinde een soepele overgang naar de betalingen uit hoofde van de titels III en IV van Verordening (EU) nr. 1307/2013 mogelijk te maken.

Ferner ist zu präzisieren, dass Begünstigte, die sich zum Ausscheiden aus der Kleinerzeugerregelung entschließen, verpflichtet werden sollten, die zuständige Behörde rechtzeitig darüber in Kenntnis zu setzen, um einen reibungslosen Übergang zu den Zahlungen gemäß Titel III und IV der Verordnung (EU) Nr. 1307/2013 zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts moet worden verduidelijkt dat begunstigden die besluiten om zich uit de regeling inzake kleine landbouwers terug te trekken, moeten worden verplicht om de bevoegde autoriteit daarvan tijdig in kennis te stellen teneinde een soepele overgang naar de betalingen uit hoofde van de titels III en IV van Verordening (EU) nr. 1307/2013 mogelijk te maken.

Ferner ist zu präzisieren, dass Begünstigte, die sich zum Ausscheiden aus der Kleinerzeugerregelung entschließen, verpflichtet werden sollten, die zuständige Behörde rechtzeitig darüber in Kenntnis zu setzen, um einen reibungslosen Übergang zu den Zahlungen gemäß Titel III und IV der Verordnung (EU) Nr. 1307/2013 zu gewährleisten.


De lidstaten die van deze mogelijkheid gebruik maken, stellen de betrokken landbouwers tijdig in kennis van hun recht om zich uit de regeling terug te trekken.

Die Mitgliedstaaten, die von dieser Möglichkeit Gebrauch machen, unterrichten die betreffenden Betriebsinhaber rechtzeitig über ihr Recht, aus der Regelung auszuscheiden.


Keert de gedetineerde niet tijdig naar de strafinrichting terug, dan wordt hij door de zowel door rechter als door de strafinrichting gestraft wegens ontsnapping uit detentie [162].

Die Nichtbeachtung der Pflicht, sich wieder in der Haftanstalt einzufinden, wird als Flucht [162] gewertet und sowohl vom Gericht als auch von der Vollstreckungsbehörde geahndet.


Keert de gedetineerde niet tijdig naar de strafinrichting terug, dan wordt hij door de zowel door rechter als door de strafinrichting gestraft wegens ontsnapping uit detentie [162].

Die Nichtbeachtung der Pflicht, sich wieder in der Haftanstalt einzufinden, wird als Flucht [162] gewertet und sowohl vom Gericht als auch von der Vollstreckungsbehörde geahndet.


Indien alle in de steunaanvraag vermelde maatregelen echter tijdig op meer dan 80 % van de betrokken oppervlakte zijn uitgevoerd, is het terug te betalen bedrag gelijk aan tweemaal het verschil ten opzichte van het steunbedrag dat betaald zou zijn voor de uitvoering van alle maatregelen van het plan op alle oppervlakten.

Werden jedoch die im Beihilfeantrag vorgesehenen Maßnahmen innerhalb der vorgesehenen Fristen auf über 80 % der betreffenden Flächen durchgeführt, so entspricht die Rückzahlung dem doppelten Betrag der zusätzlichen Beihilfe, die bei Durchführung der Maßnahmen des Plans auf allen Flächen gewährt worden wäre.


Indien alle in de steunaanvraag vermelde maatregelen echter tijdig op meer dan 80 % van de betrokken oppervlakte zijn uitgevoerd, is het terug te betalen bedrag gelijk aan tweemaal het verschil ten opzichte van het steunbedrag dat betaald zou zijn voor de uitvoering van alle maatregelen van het plan op alle oppervlakten.

Werden jedoch die im Beihilfeantrag vorgesehenen Maßnahmen innerhalb der vorgesehenen Fristen auf über 80 % der betreffenden Flächen durchgeführt, so entspricht die Rückzahlung dem doppelten Betrag der zusätzlichen Beihilfe, die bei Durchführung der Maßnahmen des Plans auf allen Flächen gewährt worden wäre.


w