Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audits voor contractnaleving uitvoeren
BEI
Controleren of er aan de contracten wordt voldaan
DFI
Definitieve mededeling
Machtiging tot mededeling
Materiaal tijdig installeren
Materiaal tijdig opstellen
Materiaal tijdig opzetten
Mededeling aan het publiek
Mededeling van de definitieve bevindingen
Niet mededeling
Publieke mededeling
Rekwisieten tijdig opstellen
Rekwisieten tijdig opzetten
Tijdig
Tijdige beschikbaarheid
Tijdige verkrijgbaarheid
Uitrusting tijdig opzetten

Traduction de «tijdige mededeling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten

Ausrüstung zum richtigen Zeitpunkt bereitstellen


tijdige beschikbaarheid | tijdige verkrijgbaarheid

pünktliche Verfügbarkeit


rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten

Requisiten zum richtigen Zeitpunkt bereitstellen




mededeling aan het publiek | publieke mededeling

öffentliche Wiedergabe


definitieve mededeling | mededeling van de definitieve bevindingen

endgültige Unterrichtung






Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

[ DFI ]


controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten

Prüfungen der Vertragskonformität durchführen | Überprüfungen der Vertragskonformität ausführen | Verträge auf Konformität überprüfen | Vertragskonformitätsprüfungen durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
tijdige mededeling van en gemakkelijke toegang tot de betreffende informatie.

rechtzeitiger Weitergabe von und einfachem Zugang zu relevanten Informationen.


Deze mededeling is gerechtvaardigd aangezien tijdig moet worden begonnen met de voorbereiding van de participatie van de nieuwe lidstaten in de beleidscoördinatieprocessen die bijdragen tot de strategie van Lissabon, alsook met de voorbereiding van de synchronisatie van de processen inzake sociale bescherming en de coördinatieprocessen van het economisch en werkgelegenheidsbeleid in 2006.

Die vorliegende Mitteilung ist vor dem Hintergrund der Notwendigkeit zu sehen, rechtzeitig die Einbeziehung der neuen Mitgliedstaaten in die Prozesse der politischen Koordinierung im Rahmen der Lissabonner Strategie vorzubereiten, sowie der Notwendigkeit, die Synchronisierung des Prozesses im Bereich Sozialschutz mit den wirtschafts- und beschäftigungspolitischen Koordinierungsprozessen im Jahr 2006 vorzubereiten.


De Commissie heeft in deze mededeling haar reactie vastgesteld door het voorstellen van governanceregelingen voor een effectieve uitvoering, een monitoring- en beoordelingskader gesuggereerd voor de tijdige verwezenlijking van de specifieke doelstellingen en het hoofddoel, de verbetering en de ontwikkeling van randvoorwaarden voorgesteld en de meerwaarde van de EU-acties onderstreept.

Die Kommission hat in der vorliegenden Mitteilung ihren Vorschlag dazu vorgelegt, der Folgendes umfasst: ein Governance-Modell für die wirksame Durchführung; einen Überwachungs- und Bewertungsrahmen, der die rechtzeitige Erzielung von Einzel- und Gesamtzielen sicherstellen soll; die Verbesserung und Weiterentwicklung der Rahmenbedingungen; außerdem hat sie den Mehrwert des Handelns auf EU-Ebene dargestellt.


In aansluiting op het eindverslag van de CARS 21-groep zal de Commissie alle beleidsmaatregelen ter ondersteuning van de marktintroductie van schone voertuigen, met inbegrip van de invoering op grotere schaal van elektrische voertuigen met een stekker en hybride voertuigen, coördineren door te zorgen voor tijdige regelgeving en normen, de aanleg van oplaadinfrastructuur te vergemakkelijken en mogelijk startkapitaal te verschaffen voor essentiële OO- en demonstratieprojecten (mededeling over CARS 2020 in november 2012).

Die Kommission wird unter Berücksichtigung des Abschlussberichts der Gruppe CARS21 sämtliche Maßnahmen zur Förderung der Markteinführung umweltfreundlicher Fahrzeuge sowie von Elektro- und Hybridfahrzeugen koordinieren: Sie wird dafür sorgen, dass Vorschriften und Normen in einem frühen Stadium erstellt werden, die Einrichtung von Aufladestationen fördern und gegebenenfalls Anschubfinanzierungen für bedeutende FuE- und Demonstrationsprojekte übernehmen (Mitteilung CARS 2020 bis November 2012).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toen ik in juli het verslag van de Commissie voorstelde, beklemtoonde ik dat de lidstaten een correcte, volledige en tijdige mededeling van gegevens over onregelmatigheden dienen te garanderen.

Als ich im Juli den Kommissionsbericht vorgelegt habe, habe ich hervorgehoben, wie wichtig es ist, dass die Mitgliedstaaten Informationen über Unregelmäßigkeiten korrekt, vollständig und rechtzeitig mitteilen.


Het lijkt echter zinvol om deze verklaring alleen van betrekking te laten zijn op onverenigbaarheden overeenkomstig artikel 7, leden 1 en 2, omdat wanneer er zich onverenigbaarheden voordoen waarin de wet van een lidstaat voorziet overeenkomstig artikel 7, lid 3, het Parlement handelt op grond van de tijdige mededeling door de bevoegde instantie van de betrokken lidstaat (zie amendement 4).

Es erscheint jedoch zweckmäßig, den Geltungsbereich dieser Erklärung auf Unvereinbarkeiten gemäß Artikel 7 Absätze 1 und 2 zu beschränken, weil das Parlament im Falle von Unvereinbarkeiten aufgrund der gesetzlichen Bestimmungen eines Mitgliedstaates gemäß Artikel 7 Absatz 3 nach ordnungsgemäßer Unterrichtung durch die zuständige Behörde dieses Mitgliedstaates tätig wird (siehe Änderungsantrag 4).


13. roept de lidstaten op tot een snelle en accurate omzetting van de EU-wetgeving en een doeltreffende tenuitvoerlegging van de NHP's, met inbegrip van tijdige mededeling ten einde een doeltreffende follow-up door het Europees Parlement mogelijk te maken; acht het bovendien noodzakelijk het budgettaire effect van deze maatregelen te evalueren; verzoekt om een onafhankelijke effectbeoordeling en een betere raadpleging van de betrokkenen;

13. fordert von den Mitgliedstaaten eine fristgerechte und korrekte Umsetzung der EU-Gesetzgebung und eine wirksame Umsetzung der nationalen Reformprogramme, einschließlich einer rechtzeitigen Unterrichtung, damit das Europäische Parlament seine Kontrollfunktion wahrnehmen kann; hält es für notwendig, die Auswirkungen dieser Maßnahmen auf den Haushaltsplan zu bewerten; fordert eine wirklich unabhängige Folgenabschätzung und eine bessere Konsultation der Beteiligten;


12. roept de lidstaten op tot een snelle en accurate omzetting van de EU-wetgeving en een doeltreffende tenuitvoerlegging van de nationale hervormingsprogramma’s, met inbegrip van tijdige mededeling ten einde een doeltreffende follow-up door het Europees Parlement mogelijk te maken; acht het bovendien noodzakelijk het budgettaire effect van deze maatregelen te evalueren; verzoekt om een werkelijk onafhankelijke effectbeoordeling en een betere raadpleging van de betrokkenen;

12. fordert von den Mitgliedstaaten eine fristgerechte und buchstabengetreue Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften und eine wirksame Umsetzung der nationalen Reformprogramme, einschließlich einer rechtzeitigen Unterrichtung, damit das Europäische Parlament seine Kontrollfunktion wahrnehmen kann; hält es für notwendig, die Auswirkungen dieser Maßnahmen auf den Haushaltsplan zu bewerten; fordert eine wirklich unabhängige Folgenabschätzung und eine bessere Konsultation der Beteiligten;


13. roept de lidstaten op tot een snelle en accurate omzetting van de EU-wetgeving en een doeltreffende tenuitvoerlegging van de NHP's, met inbegrip van tijdige mededeling ten einde een doeltreffende follow-up door het Europees Parlement mogelijk te maken; acht het bovendien noodzakelijk het budgettaire effect van deze maatregelen te evalueren; verzoekt om een onafhankelijke effectbeoordeling en een betere raadpleging van de betrokkenen;

13. fordert von den Mitgliedstaaten eine fristgerechte und korrekte Umsetzung der EU-Gesetzgebung und eine wirksame Umsetzung der nationalen Reformprogramme, einschließlich einer rechtzeitigen Unterrichtung, damit das Europäische Parlament seine Kontrollfunktion wahrnehmen kann; hält es für notwendig, die Auswirkungen dieser Maßnahmen auf den Haushaltsplan zu bewerten; fordert eine wirklich unabhängige Folgenabschätzung und eine bessere Konsultation der Beteiligten;


Doel van deze mededeling is nu te bewerkstelligen dat de eerste conclusies, tijdig, voordat de Europese Raad in het voorjaar van 2003 plaatsvindt, worden bereikt.

Im Hinblick darauf wurden diese in der Mitteilung vorgestellt, damit rechtzeitig vor dem Europäischen Rat vom Frühjahr 2003 erste Schlussfolgerungen zu dem Thema vorliegen.


w