Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevel tot uitvoering
De tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren
De uitvoering van vonnissen garanderen
De uitvoering van vonnissen verzekeren
Materiaal tijdig installeren
Materiaal tijdig opstellen
Materiaal tijdig opzetten
Ontheffing van belasting bij uitvoer
Ontlasten van belasting bij uitvoer
Real-time uitvoer
Rekwisieten tijdig opstellen
Rekwisieten tijdig opzetten
Tijdgebonden uitvoer
Tijdig
Tijdige beschikbaarheid
Tijdige uitvoer
Tijdige verkrijgbaarheid
Uitrusting tijdig opzetten
Uitvoer
Uitvoering
Verkoop bij uitvoer
Vrijstelling bij uitvoer
Zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Traduction de «tijdige uitvoer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
real-time uitvoer | tijdgebonden uitvoer | tijdige uitvoer

Realzeitausgabe


materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten

Ausrüstung zum richtigen Zeitpunkt bereitstellen


rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten

Requisiten zum richtigen Zeitpunkt bereitstellen


tijdige beschikbaarheid | tijdige verkrijgbaarheid

pünktliche Verfügbarkeit




uitvoer [ verkoop bij uitvoer ]

Ausfuhr [ Ausfuhrgeschäft | Export ]


ontheffing van belasting bij uitvoer | ontlasten van belasting bij uitvoer | vrijstelling bij uitvoer

Steuerbefreiung bei der Ausfuhr | Steuerbefreiungen bei Ausfuhrumsätzen | steuerliche Entlastung der Ausfuhr


de uitvoering van vonnissen garanderen | de uitvoering van vonnissen verzekeren | de tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren | zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Urteilsvollstreckung sicherstellen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aansprakelijkheid in het geval van betalingsinitiatiediensten voor niet-uitvoering, gebrekkige uitvoering of niet-tijdige uitvoering van betalingstransacties

Haftung im Fall von Zahlungsauslösediensten für nicht erfolgte, fehlerhafte oder verspätete Ausführung von Zahlungsvorgängen


3. Betalingsdienstaanbieders zijn daarenboven aansprakelijk jegens hun respectieve betalingsdienstgebruikers voor de kosten waarvoor zij verantwoordelijk zijn en de interesten die de betalingsdienstgebruiker worden aangerekend wegens niet-uitvoering of gebrekkige uitvoering, niet-tijdige uitvoering daaronder begrepen, van de betalingstransactie.

(3) Zahlungsdienstleister haften darüber hinaus gegenüber ihren jeweiligen Zahlungsdienstnutzern für alle von ihnen zu verantwortenden Entgelte und für Zinsen, die dem Zahlungsdienstnutzer infolge einer nicht erfolgten oder fehlerhaften oder verspäteten Ausführung des Zahlungsvorgangs in Rechnung gestellt werden.


Aansprakelijkheid van betalingsdienstaanbieders voor niet-uitvoering, gebrekkige uitvoering of niet-tijdige uitvoering van betalingstransacties

Haftung der Zahlungsdienstleister für nicht erfolgte, fehlerhafte oder verspätete Ausführung von Zahlungsvorgängen


Een aantal vertragingen in de uitvoering zijn weliswaar te wijten aan de tijd die nodig is voor de technische ontwikkelingen (bv. voor de toepassing van nieuwe technologieën en IT-systemen) of voor de omzetting in nationaal recht, maar opgemerkt dient te worden dat sommige belanghebbenden ook verwijzen naar een gebrek aan politieke wil om te zorgen voor tijdige uitvoering en dat de lidstaten stelselmatig wezen op een tekort aan personele middelen.

Allerdings ist festzustellen. dass – wenngleich einige Verzögerungen bei der Umsetzung auf die erforderliche Zeit für technische Entwicklungen (z. B. Einführung neuer Technologien und IT-Systeme) oder die Umsetzung in nationales Recht zurückzuführen sind – einige Interessenträger auch auf den mangelnden politischen Willen zur Gewährleistung der fristgerechten Umsetzung verweisen und die Mitgliedstaaten systematisch einen Mangel an Humanressourcen geltend machen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien dient de Commissie, aangezien de uitvoering van het SES sterk afhankelijk is van de baseline van het masterplan inzake luchtverkeersbeheer, met inbegrip van de tijdige en toegespitste invoering en interoperabiliteit van technologische componenten, de verantwoordelijkheid voor het beheer van dergelijke uitvoering toevertrouwen aan een te selecteren "uitrolbeheerder", waardoor de gepaste beheersstructuur van het SES wordt verduidelijkt en de correcte en tijdige uitvoering ervan wordt bevorderd.

Außerdem sollte die Kommission vor dem Hintergrund, dass die Umsetzung der Initiative des einheitlichen europäischen Luftraums in hohem Maße von dem Basisszenario des ATM-Generalplans, vor allem von dem rechtzeitigen und gezielten Einsatz und der Interoperabilität der technologischen Komponenten, abhängt, beauftragt werden, die Verantwortung für die Abwicklung dieses Einsatzes einer ausgewählten Stelle (Management für die Umsetzung) zu übertragen, damit die Initiative eine klare und sinnvolle Managementstruktur erhält und zielgenau und rechtzeitig umgesetzt werden kann.


5. hekelt de aanhoudende prevalentie van foltering en andere vormen van mishandeling over de hele wereld en herhaalt zijn absolute veroordeling van dergelijke praktijken, die nu en in de toekomst overal en te allen tijde verboden moeten zijn en derhalve nooit kunnen worden gerechtvaardigd; merkt op dat de tenuitvoerlegging van de EU-richtsnoeren inzake foltering nog steeds ontoereikend is en in strijd met verklaringen en verbintenissen van de EU om foltering prioritair aan te pakken; dringt er bij de EDEO en de lidstaten op aan een nieuwe impuls te geven aan de uitvoering van deze richtsnoeren, met name door prioriteiten, optimale praktijken en mogelijkheden van openbare diplomatie vast te stellen, door belanghebbenden, waaronder maatscha ...[+++]

5. verurteilt den weltweit anhaltenden Einsatz von Folter und anderen Formen der Misshandlung und bekräftigt seine uneingeschränkte Verurteilung derartiger Handlungen, die immer und überall verboten sind und verboten bleiben müssen und somit in keiner Weise zu rechtfertigen sind; stellt fest, dass die Umsetzung der Leitlinien der EU betreffend Folter weiterhin unzureichend ist, was im Widerspruch zu den Erklärungen und Verpflichtungen der EU steht, Folter als vorrangiges Thema zu behandeln; fordert den Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) und die Mitgliedstaaten dringend dazu auf, der Umsetzung dieser Leitlinien neue Impulse zu verleihen, und zwar durch die Ermittlung von Prioritäten, bewährten Praktiken und Möglichkeiten zur öffentliche ...[+++]


Voor een samenhangende, tijdige uitvoering van dit besluit en van de betrokken programma’s is het noodzakelijk dat het Agentschap zijn taken in verband met de uitvoering van deze programma’s opneemt onder voorbehoud van en met ingang van de datum van inwerkingtreding van die programma’s.

Um eine zeitlich kohärente Durchführung dieses Beschlusses und der betreffenden Programme zu gewährleisten, muss sichergestellt sein, dass die Agentur ihre Aufgaben im Zusammenhang mit der Durchführung dieser Programme vorbehaltlich des Inkrafttretens der Programme und ab dem Zeitpunkt ihres Inkrafttretens ausführt.


Volledige absorptie van alle middelen zal voornamelijk afhangen van de tijdige uitvoering van projecten en de tijdige certificering van de uitgaven aan de Commissie.

Die volle Ausschöpfung hängt in erster Linie von der rechtzeitigen Durchführung der Projekte und der rechtzeitigen Bescheinigung der Ausgaben gegenüber der Kommission ab.


24. verzoekt de Commissie het Europees Parlement tijdig te waarschuwen over de gevolgen van de N+2-regel voor de annulering van vastleggingen, alsook over de ontwikkelingen met betrekking tot de reserve in verband met de uitvoeringsresultaten (performance reserve) voor de structuurfondsen; wijst op het belang van deze bepaling voor een correcte en tijdige uitvoering van de begroting; is evenwel van mening dat deze prikkel tot snelle besteding van de kredieten samen moet gaan met een grotere aandacht voor de kwaliteit van de uitgaven;

24. fordert die Kommission auf, das Parlament rechtzeitig über die Folgen der N+2-Regelung für die Aufhebung von Mittelbindungen und über alle Entwicklungen in Bezug auf die Leistungsreserve für die Strukturfonds zu unterrichten; unterstreicht die Bedeutung dieser Klausel für eine ordnungsgemäße und rechtzeitige Ausführung des Haushaltsplans; ist jedoch der Auffassung, dass ein derartiger Ansatz für eine raschere Verwendung der Haushaltsmittel von einer verstärkten Aufmerksamkeit für die Qualität der Ausgaben begleitet werden sollte;


24. verzoekt de Commissie het Europees Parlement tijdig te waarschuwen over de gevolgen van de N+2-regel voor de annulering van vastleggingen, alsook over de ontwikkelingen met betrekking tot de reserve in verband met de uitvoeringsresultaten (performance reserve) voor de structuurfondsen; wijst op het belang van deze bepaling voor een correcte en tijdige uitvoering van de begroting; is evenwel van mening dat deze prikkel tot snelle besteding van de kredieten samen moet gaan met een grotere aandacht voor de kwaliteit van de uitgaven;

24. fordert die Kommission auf, das Parlament rechtzeitig über die Folgen der N+2-Regelung für die Streichung von Mittelbindungen und über alle Entwicklungen in Bezug auf die Leistungsreserve für die Strukturfonds zu unterrichten; unterstreicht die Bedeutung dieser Klausel für eine ordnungsgemäße und rechtzeitige Ausführung des Haushaltsplans; ist jedoch der Auffassung, dass ein derartiger Ansatz für eine raschere Verwendung der Haushaltsmittel von einer verstärkten Aufmerksamkeit für die Qualität der Ausgaben begleitet werden sollte;


w