Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvang van de procedure
Aanvang van stuipen
Aanvangsdatum
Preëclampsie
Tijdschema
Vermoedelijk tijdschema
Verwacht tijdschema

Traduction de «tijdschema aanvang » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vermoedelijk tijdschema | verwacht tijdschema

voraussichtlicher Fälligkeitsplan




preëclampsie | aanvang van stuipen

Präeklampsie | eklamptischer Symptomenkomplex




onderhandelingsprocedure met bekendmaking bij de aanvang van de procedure

Verhandlungsverfahren mit Bekanntmachung bei Einleitung des Verfahrens


aanvangsdatum (ook: aanvang) van de krediettermijn

Beginn der Kreditlaufzeit | Beginn der Laufzeit eines Kredits


Verdrag nopens de rechtstoestand der vijandelijke handelsvaartuigen bij de aanvang der vijandelijkheden

Abkommen über die Behandlung der feindlichen Kauffahrteischiffe beim Ausbruch von Feindseligkeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdschema: aanvang in 2001, in combinatie met het meerjarenprogramma 2001-2005.

Zeitplan: Beginn 2001, in Verbindung mit dem Mehrjahresprogramm 2001-2005.


Tijdschema: aanvang gepland in 2001 (eerste kwartaal), terwijl het de bedoeling is tegen eind 2001 een eerste verslag uit te brengen.

Zeitplan: Beginn im Jahr 2001 (erstes Quartal), ein erster Bericht ist für Ende 2001 vorgesehen.


1. Voor de aanvang van het gezamenlijk besluitvormingsproces komen de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau en de afwikkelingsautoriteiten van dochterondernemingen tot een akkoord over een tijdschema met de in dat proces te volgen stappen (hierna het „tijdschema voor het gezamenlijk besluit” genoemd).

(1) Vor dem Beginn des Verfahrens für gemeinsame Entscheidungen vereinbaren die für die Gruppenabwicklung zuständige Behörde und die für Tochterunternehmen zuständigen Abwicklungsbehörden einen Zeitplan mit den Schritten, nach denen im gemeinsamen Entscheidungsprozess vorgegangen werden soll („Zeitplan für die gemeinsame Entscheidung“).


1. Voor de aanvang van het gezamenlijk besluitvormingsproces met betrekking tot minimumvereisten voor eigen vermogen en in aanmerking komende passiva op geconsolideerd niveau, het niveau van de moederonderneming en het niveau van elke dochteronderneming bereiken de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau en de afwikkelingsautoriteiten van dochterondernemingen een akkoord over een tijdschema met de in dat proces te volgen stappen (hierna: „tijdschema voor het gezamenlijk besluitvormingsproces met betrekking tot minimumvereisten voor eigen vermogen en in aan ...[+++]

(1) Vor dem Beginn des Verfahrens für eine gemeinsame Entscheidung über die Mindestanforderungen an Eigenmittel und berücksichtigungsfähige Verbindlichkeiten auf konsolidierter Ebene, auf Ebene des Mutterunternehmens und jedes Tochterunternehmens vereinbaren die für die Gruppenabwicklung zuständige Behörde und die für Tochterunternehmen zuständigen Abwicklungsbehörden einen Zeitplan mit den Schritten, nach denen hierfür vorgegangen werden soll („Zeitplan für die gemeinsame Entscheidung über die Mindestanforderungen an Eigenmittel und berücksichtigungsfähige Verbindlichkeiten“).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. verzoekt de Commissie, met het oog op het bovengenoemde: het Parlement zo snel mogelijk de geplande maatregelen ter bevordering van de tenuitvoerlegging van de operationele programma's voor te leggen, met name teneinde de decommittering van middelen in 2017 te vermijden, samen met een voorstel voor een tijdschema; toe te lichten welke gevolgen de betalingsachterstand zal hebben voor de start van de tenuitvoerlegging van de nieuwe operationele programma's; oplossingen voor te stellen om de schade zoveel mogelijk te beperken; verzoekt de Commissie voorts om in het kader van het verslag over de uitkomst van de onderhandelingen als be ...[+++]

16. fordert die Kommission vor diesem Hintergrund auf, dem Parlament die von ihr beabsichtigten Maßnahmen vorzulegen, damit mit der Umsetzung der operationellen Programme so schnell wie möglich begonnen werden kann, vor allem mit dem Ziel, die Aufhebung von Mittelbindungen im Jahr 2017 zu vermeiden, und dem Parlament gleichzeitig den beabsichtigten Zeitplan zu übermitteln; fordert die Kommission auf, die Auswirkungen der Zahlungsverzögerungen auf den Beginn der Umsetzung der neuen operationellen Programme zu erläutern; fordert die Kommission auf, Lösungen vorzuschlagen, mit denen der Schaden so weit wie möglich begrenzt werden kann; f ...[+++]


De instellingen stellen tijdig vóór de aanvang van de begrotingsprocedure een pragmatisch tijdschema vast op basis van de huidige praktijk.

Die Organe vereinbaren jedes Jahr rechtzeitig vor Beginn des Haushaltsverfahrens einen realistischen Zeitplan auf der Grundlage der aktuellen Praxis.


1. De instellingen stellen tijdig vóór de aanvang van de begrotingsprocedure een pragmatisch tijdschema vast op basis van de huidige praktijk.

1. Die Organe vereinbaren jedes Jahr rechtzeitig vor Beginn des Haushaltsverfahrens einen realistischen Zeitplan auf der Grundlage der aktuellen Praxis.


het Bureau heeft opgeroepen vóór aanvang van de volgende kwijtingsprocedure de kwijtingsautoriteit te informeren over het tijdschema en de resultaten van de resterende 46% van het proces van screening van de belangenverklaringen van zijn deskundigen en commissieleden die tussen 1 januari en 31 mei 2012 actief waren betrokken bij de activiteiten van het Bureau, waarbij deze verklaringen worden vergeleken met hun curriculum vitae,

die Agentur aufforderte, die Entlastungsbehörde bis zum Beginn des nächsten Entlastungsverfahrens von dem zeitlichen Ablauf und den Ergebnissen der Überprüfungsverfahren betreffend die Interessenerklärung der verbleibenden 46 % ihrer Sachverständigen und Ausschussmitglieder, die zwischen 1. Januar und 31. Mai 2012 aktiv an den Tätigkeiten der Agentur beteiligt waren, und dem Vergleich mit ihren Lebensläufen in Kenntnis zu setzen,


– het Bureau heeft opgeroepen vóór aanvang van de volgende kwijtingsprocedure de kwijtingsautoriteit te informeren over het tijdschema en de resultaten van de resterende 46% van het proces van screening van de belangenverklaringen van zijn deskundigen en commissieleden die tussen 1 januari en 31 mei 2012 actief waren betrokken bij de activiteiten van het Bureau, waarbij deze verklaringen worden vergeleken met hun curriculum vitae,

– die Agentur aufforderte, die Entlastungsbehörde bis zum Beginn des nächsten Entlastungsverfahrens von dem zeitlichen Ablauf und den Ergebnissen der Überprüfungsverfahren betreffend die Interessenerklärung der verbleibenden 46 % ihrer Sachverständigen und Ausschussmitglieder, die zwischen 1. Januar und 31. Mai 2012 aktiv an den Tätigkeiten der Agentur beteiligt waren, und dem Vergleich mit ihren Lebensläufen in Kenntnis zu setzen,


15. stelt voor voor de interventieprocedure 2007-2013 in een vroeg stadium met de programmering te beginnen, waardoor wordt verzekerd dat de regio's op 1 januari 2007 als met het project een aanvang wordt gemaakt beschikken over EU-kredieten en verzoekt de Commissie een tijdschema voor deze doelstelling aan het Parlement en de Raad voor te leggen;

15. schlägt einen frühzeitigen Programmierungsbeginn für den Interventionszeitraum 2007-2013 vor, der sicherstellt, dass am 1.1.2007 den Regionen die EU-Mittel für den Projektbeginn zur Verfügung stehen, und fordert die Kommission auf, einen Zeitplan im Sinne dieser Zielsetzung Parlament und Rat vorzuschlagen,




D'autres ont cherché : aanvang van de procedure     aanvang van stuipen     preëclampsie     tijdschema     vermoedelijk tijdschema     verwacht tijdschema     tijdschema aanvang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdschema aanvang' ->

Date index: 2021-05-03
w