Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedeeltelijk EEG-ijkmerk
Gedeeltelijk EEG-keurmerk
Gedeeltelijk ectropion
Gedeeltelijk ectropium
Gedeeltelijk naar-buiten-gekeerd-zijn van de oogleden
Gedeeltelijke cassatie
Gedeeltelijke looncompensatie
Gedeeltelijke tussenkomst
Gedeeltelijke verlamming
Gedeeltelijke werkloosheid
Onderbezetting
Parese
Tijdschema
Vermoedelijk tijdschema
Verwacht tijdschema

Traduction de «tijdschema is gedeeltelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vermoedelijk tijdschema | verwacht tijdschema

voraussichtlicher Fälligkeitsplan




gedeeltelijk ectropion | gedeeltelijk ectropium | gedeeltelijk naar-buiten-gekeerd-zijn van de oogleden

partielle Auswärtskehrung der Lider


gedeeltelijk EEG-ijkmerk | gedeeltelijk EEG-keurmerk

Stempel für die teilweise durchgeführte EWG-Ersteichung | Zeichen für die teilweise durchgeführte EWG-Prüfung










gedeeltelijke werkloosheid [ onderbezetting ]

Kurzarbeit [ Teilarbeitslosigkeit | Unterbeschäftigung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze vertraging ten opzichte van het oorspronkelijk geraamde tijdschema is gedeeltelijk te verklaren door de zeer grote reikwijdte van deze specificaties, als vermeld in bijlage I bij de ITS-richtlijn, en door de noodzaak te komen tot onderlinge overeenstemming tussen de lidstaten over het toepassingsgebied van de specificaties.

Diese Verzögerung gegenüber dem anfänglich geschätzten Zeitplan Frist erklärt sich durch den entsprechend Anhang I der IVS-Richtlinie sehr breiten Anwendungsbereich dieser Spezifikationen und durch die Notwendigkeit, mit den Mitgliedstaaten zu einem gemeinsamen Verständnis bezüglich des Anwendungsbereichs der Spezifikationen zu gelangen.


Deze vertraging ten opzichte van het oorspronkelijk geraamde tijdschema is gedeeltelijk te verklaren door de zeer grote reikwijdte van deze specificaties, als vermeld in bijlage I bij de ITS-richtlijn, en door de noodzaak te komen tot onderlinge overeenstemming tussen de lidstaten over het toepassingsgebied van de specificaties.

Diese Verzögerung gegenüber dem anfänglich geschätzten Zeitplan Frist erklärt sich durch den entsprechend Anhang I der IVS-Richtlinie sehr breiten Anwendungsbereich dieser Spezifikationen und durch die Notwendigkeit, mit den Mitgliedstaaten zu einem gemeinsamen Verständnis bezüglich des Anwendungsbereichs der Spezifikationen zu gelangen.


Wijziging van het tijdschema: de Euro 3 fase (de volledige tabel A1) wordt gedeeltelijk verwijderd omwille van de duidelijkheid en de eenvoud.

Änderung des Zeitplans: aus Gründen der Klarheit und Vereinfachung wurde die Stufe Euro 3 (gesamte Tabelle A1) teilweise gestrichen.


Met name de bepalingen tot vaststelling van de voorwaarden waaronder een lidstaat van de milieudoelstellingen en tijdschema's van de richtlijn mag afwijken, zijn slechts gedeeltelijk omgezet.

Insbesondere die Bedingungen für die Mitgliedstaaten, die von den Umweltzielen und vom Zeitplan der Richtlinie abweichen wollen, wurden nur unvollständig übernommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat het rekening houdend met enerzijds het tijdschema voor de gedeeltelijke herziening van het gewestplan Doornik-Leuze-Péruwelz als bijlage bij de beslissing van de Waalse Regering van 27 april 2006 als antwoord op de eisen van de investeerders en anderzijds de sociaal-economische effecten van het project verkieslijker is het antwoord van de " conseil régional" niet af te wachten om de ontwerp-inhoud van het effectonderzoek aan te nemen en de overheidsopdracht voor aanneming van diensten ter aanwijzing van de ontwerper op gang te brengen en dat men het ontwerp van het effectonderzoek evenwel in voorkomend geval zou kunnen l ...[+++]

In der Erwägung, dass es angesichts des dem Beschluss der Wallonischen Regierung vom 27. April 2006 beigefügten Zeitplans der Teilrevision des Sektorenplans Tournai-Leuze-Péruwelz, um den Anforderungen der Investoren nachzukommen, und unter Berücksichtigung der sozialwirtschaftlichen Effekte des Projekts besser ist, nicht auf die Antwort des Regionalrats zu warten, um den Inhaltsentwurf der Umweltverträglichkeitsprüfung anzunehmen, und um den Dienstleistungsauftrag über die Bezeichnung des Projektautors einzuleiten; dass es jedoch denkbar wäre, ggf. den Inhalt der Umweltverträglichkeitsprüfung ergänzen zu lassen, um die relevanten Anfor ...[+++]


Hoewel nieuwe tijdschema's voor wetenschappelijk advies niet op stel en sprong kunnen worden toegepast en pas in 2007 echt operationeel kunnen worden, kunnen sommige voorstellen toch reeds geheel of gedeeltelijk in de loop van dit jaar worden uitgevoerd.

Die neuen Zeitpläne für die wissenschaftlichen Gutachten haben eine lange Vorlaufzeit und werden wohl erst ab 2007 gelten, aber einige der Vorschläge können bereits in diesem Jahr teilweise oder vollständig umgesetzt werden.


d)een bedrijfsplan met de werkwijze, het tijdschema en de kosten voor de sluiting van de fabriek of fabrieken en de volledige of gedeeltelijke ontmanteling van de productie-installaties,

d)ein Betriebsplan, in dem die Modalitäten, der Zeitplan und die Kosten für die Schließung der Fabrik oder Fabriken und den vollständigen oder teilweisen Abbau der Produktionsanlagen im Einzelnen aufgeführt werden.


De Commissie heeft vandaag op voorstel van de heer Paleokrassas, de met het milieubeleid belaste Commissaris, een nieuw voorstel voor een verordening(1) ingediend dat een bevestiging inhoudt van de twee voorgaande door de Raad vastgestelde verordeningen betreffende stoffen die de ozonlaag afbreken, en voorziet in een sneller tijdschema voor de beperking van gedeeltelijk gehalogeneerde chloorfluorkoolwaterstoffen (HCFK's) en van methylbromide.

Auf Vorschlag des für Umweltpolitik zuständigen Mitglieds der Kommission, Yannis Paleokrassas, hat die Kommission heute einen neuen Verordnungsvorschlag(1) angenommen, der die beiden bestehenden Ratsverordnungen über ozonabbauende Stoffe bestätigt und für die Beschränkung von teilhalogenierten Fluorchlorkohlenwasserstoffen (H-FCKW) und Methylbromid einen gestrafften Zeitplan vorsieht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdschema is gedeeltelijk' ->

Date index: 2024-01-30
w