31. ziet uit naar de conclusies van de zittingen van de Raad voor de Interne Markt, Ontwikkeling en Industriebeleid en naar de zitting van de Raad voor Algemene Zaken, ECOFIN en Visserij aangaande de wijze van opneming van het milieuaspect in hun werkzaamheden, en is verheugd over de vastbeslotenheid van de Europese Raad om een nieuwe fase van dit proces te laten ingaan door op te roepen voor een algehele strategie, met de mogelijkheid van opneming van een tijdschema voor verdere maatregelen en een reeks indicatoren voor al die sectoren, die in juni 2001 aan de Europese Raad voorgelegd wordt;
31. sieht erwartungsvoll den Schlußfolgerungen der Fachräte "Binnenmarkt”, "Entwicklung” und "Industrie” sowie der Fachräte "Allgemeine Angelegenheiten”, "Wirtschaft und Finanzen” und "Fischerei” zu ihren Strategien für eine Einbeziehung der Umweltdimension in ihre Arbeit entgegen und begrüßt die Entschlossenheit des Europäischen Rates, durch die Forderung, ihm im Juni 2001 umfassende Strategien für alle diese Sektoren möglicherweise mit einem Zeitplan für weitere Maßnahmen und einem System von Indikatoren zu unterbreiten, eine neue Phase in diesem Prozeß einzuleiten;