Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdschrift waaraan minstens vijf verschillende » (Néerlandais → Allemand) :

3° het uitbrengen van een literair tijdschrift waaraan minstens vijf verschillende auteurs meewerken, stemt overeen met vijf culturele activiteiten.

3. die Herausgabe einer Literaturzeitschrift, die mindestens fünf verschiedene Autoren darstellt, entspricht fünf kulturellen Aktivitäten.


een grondgebied dat minstens 50 000 inwoners telt of minstens vijf verschillende gemeenten omvat, bedienen;

1° ein Gebiet von mindestens 50 000 Einwohnern oder mindestens fünf verschiedenen Gemeinden bedienen;


Minstens vijf verschillende directoraten-generaal van de Commissie (OTO, ENTR, REGIO, EAC, INFSO) houden zich momenteel bezig met initiatieven ter bevordering van onderzoek en innovatie.

Mindestens fünf verschiedene Generaldirektionen der Kommission (RTD, ENTR, REGIO, EAC und INFSO) führen zurzeit Maßnahmen zur Förderung von Forschung und Innovation durch.


minimaal vijf instellingen voor hoger onderwijs omvatten uit minstens drie verschillende Europese landen en een aantal instellingen voor hoger onderwijs in specifieke derde landen die niet deelnemen aan het programma voor en leven lang leren en die in de jaarlijkse oproepen tot het indienen van voorstellen worden vastgesteld.

schließen mindestens fünf Hochschuleinrichtungen aus mindestens drei europäischen Staaten und eine Reihe von Hochschuleinrichtungen in bestimmten Drittstaaten ein, die nicht am Programm für lebenslanges Lernen teilnehmen und die in den jährlichen Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen festzulegen sind.


minimaal vijf instellingen voor hoger onderwijs omvatten uit minstens drie verschillende Europese landen en een aantal instellingen voor hoger onderwijs in specifieke derde landen die niet deelnemen aan het programma voor en leven lang leren en die in de jaarlijkse oproepen tot het indienen van voorstellen worden vastgesteld;

schließen mindestens fünf Hochschuleinrichtungen aus mindestens drei europäischen Staaten und eine Reihe von Hochschuleinrichtungen in bestimmten Drittstaaten ein, die nicht am Programm für lebenslanges Lernen teilnehmen und die in den jährlichen Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen festzulegen sind;


Uitnodigingen tot het indienen van voorstellen voor BONUS-projecten worden uitgevoerd middels grensoverschrijdende projecten waaraan meerdere partners deelnemen. Bij een project dienen ten minste drie onafhankelijke voor financiering in aanmerking komende rechtspersonen uit drie verschillende lidstaten of geassocieerde landen betrokken te zijn, waarvan er minstens twee een deelnemende staat ...[+++]

Die Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen für BONUS müssen auf länderübergreifende Projekte mit mehreren Partnern abzielen, an denen sich mindestens drei unabhängige förderfähige Rechtspersonen aus drei verschiedenen Mitgliedstaaten oder assoziierten Ländern beteiligen, bei denen es sich um mindestens zwei teilnehmende Staaten von BONUS handelt.


1° een gemeente van minstens 50.000 inwoners of een grondgebied dat minstens vijf verschillende gemeenten omvat, bedienen;

1° eine Gemeinde mit mindestens 50 000 Einwohnern oder ein Gebiet mit mindestens fünf verschiedenen Gemeinden bedienen;


Het middel is afgeleid uit een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met de artikelen 62 en 68 ervan, doordat artikel 16 van de wet van 13 december 2002 houdende verschillende wijzigingen van de kieswetgeving voor de verkiezingen van de Senaat een kiesdrempel van vijf procent invoert voor het Nederlandse kiescollege en het Franse kiescollege en voor de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers een provinciale kiesdrempel van vijf procent invoert en die regeling ook toepast op de Franstal ...[+++]

Der Klagegrund ist abgeleitet aus einem Verstoss gegen die Artikeln 10 und 11 der Verfassung, in Verbindung mit deren Artikel 62 und 68, da Artikel 16 des Gesetzes vom 13. Dezember 2002 zur Festlegung verschiedener Abänderungen der Wahlgesetzgebung für die Wahlen zum Senat eine Sperrklausel von fünf Prozent für das niederländische Wahlkollegium und das französischsprachige Wahlkollegium und für die Wahlen zur Abgeordnetenkammer eine provinziale Sperrklausel von fünf Prozent einführe und diese Regelung auch auf die Französischsprachigen im Wahlkreis Brüssel-Halle-Vilvoorde und die Niederländischsprachigen im Wahlkreis Löwen anwende, wo e ...[+++]


II. DE SAMENWERKING TUSSEN DE EUROPESE UNIE EN HET ANDESPACT De samenwerking EU/Andespact bestaat sinds de oprichting van het Andespact in 1969 te Cartagena (Colombia) en wordt op twee verschillende niveaus ten uitvoer gelegd : - regionale steun die wordt toegekend aan de Junta del Acuerdo de Cartagena (JUNAC) of aan projecten waaraan meerdere Andeslanden deelnemen, en - bilaterale steun die aan de vijf Andeslanden individueel wor ...[+++]

II. DIE ZUSAMMENARBEIT ZWISCHEN DER EUROPÄISCHEN UNION UND DEM ANDENPAKT Die Zusammenarbeit zwischen der EU und dem Andenpakt besteht seit der Gründung des Andenpaktes im Jahre 1969 in Cartagena (Kolumbien) und erfolgt auf zwei verschiedenen Ebenen: - die regionale Hilfe für die Junta del Acuerdo de Cartagena (JUNAC) oder für Projekte, die mehrere Andenländer umfassen, und - die bilaterale Hilfe, die den fünf Andenländern einzeln gewährt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdschrift waaraan minstens vijf verschillende' ->

Date index: 2024-10-12
w