Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflooptermijn
Gebieds-gebonden politiezorg
Gebonden afnemers
Gebonden hulp
Gebonden hulpkrediet
Gebonden klanten
Gebonden onderneming
Gebonden verbruikers
Krediet voor gebonden hulp
Niet-gebonden land
Niet-gebondenheid
Tegenwaarde van de hulp
Tijdslimiet
Vervaltermijn
Volstrekt gebonden bevoegheid
Voorwaarde van hulpverlening
Wijze van hulpverlening

Traduction de «tijdslimiet worden gebonden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik

je nach Tauchtiefe geplante Zeiten einhalten


gebonden afnemers | gebonden klanten | gebonden verbruikers

abhängige Abnehmer | abhängige Kunden


gebonden hulpkrediet | krediet voor gebonden hulp

gebundener Entwicklungshilfekredit


aflooptermijn | tijdslimiet | vervaltermijn

Ausschlussfrist


gebieds-gebonden politiezorg

gebietsgebundene Polizeiarbeit


volstrekt gebonden bevoegheid

absolut gebundene Befugnis




voorwaarde van hulpverlening [ gebonden hulp | tegenwaarde van de hulp | wijze van hulpverlening ]

Voraussetzung für die Beihilfegewährung [ Beteiligungssatz | gebundene Hilfe | Gegenleistung für die Hilfe ]


niet-gebondenheid [ niet-gebonden land ]

Blockfreiheit [ blockfreier Staat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze context wordt, mede gezien de besprekingen die na de WSSD tussen de JREC-leden hebben plaatsgehad, bijvoorbeeld duidelijk erkend dat de aangesloten regeringen zelf in de beste positie verkeren om ambitieuze nationale en regionale, aan een tijdslimiet gebonden streefcijfers uit te werken en goed te keuren.

In diesem Zusammenhang und auf der Grundlage von Gesprächen zwischen JREC-Mitgliedern nach dem Weltgipfel wird beispielsweise eindeutig anerkannt, dass die jeweiligen Mitgliedsregierungen am besten in der Lage sind, ehrgeizige nationale und regionale fristgebundene Ziele auszuarbeiten und festzulegen.


Het toepassingsgebied van de gedelegeerde handelingen moet aan een tijdslimiet worden gebonden.

Der Geltungsbereich der delegierten Rechtsakte sollte zeitlich begrenzt sein.


Protocol nr. 4 is dus niet aan een tijdslimiet gebonden en kan worden gebruikt als rechtsgrondslag voor een besluit van de Raad tot voortzetting van het Ignalina-programma.

Das Protokoll Nr. 4 ist daher nicht zeitlich begrenzt und kann als Rechtsgrundlage für einen Beschluss des Rates zur Verlängerung des Ignalina-Programms herangezogen werden.


3. benadrukt dat de voordelen voor Midden-Amerika op het gebied van handelspreferenties aanzienlijk zijn, omdat de vervanging van de SAP+-overeenkomst door een associatieovereenkomst een stelsel van bilaterale verbintenissen met zich meebrengt dat niet aan een tijdslimiet en investeringen is gebonden, en een geleidelijke liberalisering van de handel in goederen en diensten en overheidsopdrachten tussen de partijen bevordert;

3. unterstreicht, dass die Vorteile, die den zentralamerikanischen Staaten in Form von Handelspräferenzen zugute kommen können, beachtlich sind, wenn man in Betracht zieht, dass der Übergang vom APS+ zu einem Assoziierungsabkommen ein System zeitlich unbegrenzter bilateraler Verpflichtungen mit sich bringt, die naturgemäß die Investitionen und eine allmähliche Liberalisierung des Güter- und Dienstleistungsverkehrs sowie des öffentlichen Beschaffungswesens zwischen beiden Seiten fördern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit verslag was alleen nodig omdat artikel 17, lid 2, het enige onderdeel van het GVB is dat gebonden is aan een tijdslimiet.

Der vorliegende Bericht ist nur erforderlich, weil Artikel 17 Absatz 2 die einzige befristete Bestimmung im Rahmen der GFP ist.


Er zijn echter ook een paar lichtpunten, zoals het invoeren van een niet aan een bepaalde tijdslimiet gebonden moratorium op de doodstraf en het instellen van de functie van ombudsman.

Es sollten jedoch auch einige positive Aspekte genannt werden, vor allem die Einführung eines unbefristeten Moratoriums zur Todesstrafe sowie die Schaffung des Amtes eines Bürgerbeauftragten.


Daarom moet de afwijking op grond waarvan de lidstaten zich tot een jaarlijkse enquête kunnen beperken, aan een tijdslimiet worden gebonden.

Daher sollte die Ausnahmeregelung, nach der sich die Mitgliedstaaten auf eine jährliche Erhebung beschränken können, befristet werden.


Daarom moet de afwijking op grond waarvan de lidstaten zich tot een jaarlijkse enquête kunnen beperken, aan een tijdslimiet worden gebonden.

Daher sollte die Ausnahmeregelung, nach der sich die Mitgliedstaaten auf eine jährliche Erhebung beschränken können, befristet werden.


In deze context wordt, mede gezien de besprekingen die na de WSSD tussen de JREC-leden hebben plaatsgehad, bijvoorbeeld duidelijk erkend dat de aangesloten regeringen zelf in de beste positie verkeren om ambitieuze nationale en regionale, aan een tijdslimiet gebonden streefcijfers uit te werken en goed te keuren.

In diesem Zusammenhang und auf der Grundlage von Gesprächen zwischen JREC-Mitgliedern nach dem Weltgipfel wird beispielsweise eindeutig anerkannt, dass die jeweiligen Mitgliedsregierungen am besten in der Lage sind, ehrgeizige nationale und regionale fristgebundene Ziele auszuarbeiten und festzulegen.


De duur hiervan is echter niet zo zeer gebonden aan een tijdslimiet als wel aan de ontwikkeling van de wetenschap.

Wie lange diese vorläufigen Maßnahmen beibehalten werden dürfen, hängt jedoch von der Entwicklung des wissenschaftlichen Kenntnisstandes, also nicht nur vom Zeitablauf ab.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdslimiet worden gebonden' ->

Date index: 2023-03-15
w