Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdvak 1998-1999 " (Nederlands → Duits) :

De indiener van het verzoek beweert dat hij geen UAN naar de Unie heeft uitgevoerd in het onderzoektijdvak waarop de thans geldende antidumpingmaatregelen zijn gebaseerd, dat wil zeggen de periode van 1 juni 1998 tot en met 31 mei 1999 („het tijdvak van het oorspronkelijke onderzoek”) en dat hij niet verbonden is met producenten-exporteurs van UAN die aan bovengenoemde antidumpingmaatregelen zijn onderworpen.

Der Antragsteller machte geltend, dass er im Untersuchungszeitraum, auf den sich die Antidumpingmaßnahmen stützen, d. h. im Zeitraum vom 1. Juni 1998 bis zum 31. Mai 1999 („ursprünglicher Untersuchungszeitraum“) kein HAN in die Union ausgeführt habe und dass er mit keinem der ausführenden HAN-Hersteller, die den vorgenannten Antidumpingmaßnahmen unterliegen, verbunden sei.


Het bijgewerkte programma bevat de macro-economische en budgettaire vooruitzichten voor het tijdvak 1998-1999 tot 2004-05.

In dem aktualisierten Programm werden die Aussicht für Gesamtwirtschaft und Haushalt im Zeitraum 1998/99 bis 2004/05 vorgestellt.


1. Het financiële referentiebedrag voor de uitvoering van dit programma voor het tijdvak 1998-1999 beloopt maximaal 100 miljoen ECU.

(1) Der als finanzieller Bezugsrahmen dienende Betrag für die Ausführung dieses Programms beläuft sich für den Zeitraum 1998 und 1999 auf höchstens 100 Millionen ECU.


Op 15 maart 1999 heeft de Raad zich gebogen over het stabiliteitsprogramma van Duitsland, dat betrekking heeft op het tijdvak 1998-2002.

Der Rat prüfte am 15. März 1999 das Stabilitätsprogramm Deutschlands für den Zeitraum 1998-2002.


De Raad heeft via de schriftelijke procedure op 30 januari 1999 besloten het Bemiddelingscomité bijeen te roepen, teneinde het gemeenschappelijk standpunt dat hij op 24 juli 1998 heeft vastgesteld met het oog op de aanneming van het besluit tot vaststelling van een communautaire actie voor het evenement "Culturele hoofdstad van Europa", voor het tijdvak 2005 tot 2019, nader toe te lichten aan het Europees Parlement.

Der Rat beschloß im Wege eines am 30. Januar 1999 abgeschlossenen schriftlichen Verfahrens, den Vermittlungsausschuß einzuberufen, um dem Europäischen Parlament seinen Gemeinsamen Standpunkt vom 24. Juli 1998 im Hinblick auf die Annahme des Beschlusses über die Einrichtung einer Gemeinschaftsinitiative zur Förderung der Veranstaltung "Kulturhauptstadt Europas" in den Jahren von 2005 bis 2019 ausführlicher darzulegen.


Daartoe heeft de Raad de verordening aangenomen tot vaststelling, voor het tijdvak 1 juli 1998 tot en met 30 juni 1999, van de basisprijs en de standaardkwaliteit van geslachte varkens.

Der Rat hat dementsprechend die Verordnung zur Festsetzung des Grundpreises und der Standardqualität für geschlachtete Schweine für die Zeit vom 1. Juli 1998 bis 30. Juni 1999 angenommen.


Handhaving voor het tijdvak 1 juli 1998 tot 30 juni 1999 van de status quo, zoals voorgesteld door de Commissie.

Wie von der Kommission vorgeschlagen, wird der Status quo für den Zeitraum vom 1. Juli 1998 bis 30. Juni 1999 beibehalten.


1. Het financiële referentiebedrag voor de uitvoering van Edicom voor het tijdvak 1997, 1998 en 1999 beloopt 30 miljoen ecu.

(1) Der als finanzieller Bezugsrahmen dienende Betrag für die Durchführung von EDICOM beläuft sich für den Zeitraum 1997, 1998 und 1999 auf 30 Millionen ECU.




Anderen hebben gezocht naar : onderzoektijdvak     tijdvak 1998-1999     tijdvak     tijdvak 1998-2002     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdvak 1998-1999' ->

Date index: 2021-09-11
w