Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tijdvak 2003‑2006 bedraagt » (Néerlandais → Allemand) :

1. Het financiële kader voor de uitvoering van de actie in het tijdvak 2003-2006 bedraagt 61 miljoen EUR, waarvan 9 miljoen EUR kan worden aangewend voor brandpreventiemaatregelen.

(1) Für die Umsetzung des Systems im Zeitraum 2003-2006 wird ein Finanzrahmen in Höhe von 61 Mio. EUR zur Verfügung gestellt, wovon 9 Mio. EUR für Brandverhütungsmaßnahmen verwendet werden können.


1. Het financiële kader voor de uitvoering van de actie in het tijdvak 2003-2006 bedraagt 61 miljoen EUR, waarvan 9 miljoen EUR kan worden aangewend voor brandpreventiemaatregelen.

(1) Für die Umsetzung des Systems im Zeitraum 2003-2006 wird ein Finanzrahmen in Höhe von 61 Mio. EUR zur Verfügung gestellt, wovon 9 Mio. EUR für Brandverhütungsmaßnahmen verwendet werden können.


1. Het financiële kader voor de uitvoering van de actie in het tijdvak 2003-2006 bedraagt 61 miljoen euro, waarvan 9 miljoen euro kan worden aangewend voor brandpreventiemaatregelen.

(1) Für die Umsetzung des Systems im Zeitraum 2003-2006 wird ein Finanzrahmen in Höhe von 61 Mio. EUR zur Verfügung gestellt, wovon 9 Mio. EUR für Brandverhütungsmaßnahmen verwendet werden können.


1. Het financiële kader voor de tenuitvoerlegging van de actie voor het tijdvak 2003-2006 bedraagt € 67 miljoen, op voorwaarde dat de begrotingsautoriteit instemt met passende financiering in het kader van de jaarlijkse procedure en de financiële vooruitzichten.

1. Für die Umsetzung des Systems im Zeitraum 2003-2006 wird ein Finanzrahmen in Höhe von 67 Mio. EUR unter der Voraussetzung zur Verfügung gestellt, dass die Haushaltsbehörde die entsprechenden Finanzmittel im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens und der Finanziellen Vorausschau bewilligt.


1. Het financiële kader voor de tenuitvoerlegging van de actie voor het tijdvak 2003-2006 bedraagt 67 miljoen EUR , op voorwaarde dat de Begrotingsautoriteit instemt met passende financiering in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure en de financiële vooruitzichten.

(1) Für die Einführung des Systems im Zeitraum 2003-2006 wird ein Finanzrahmen in Höhe von 67 Mio. Euro unter der Voraussetzung zur Verfügung gestellt, dass die Haushaltsbehörde die entsprechenden Finanzmittel im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens und der Finanziellen Vorausschau bewilligt.


1. Het financiële kader voor de tenuitvoerlegging van de actie voor het tijdvak 2003‑2006 bedraagt € 67 miljoen, op voorwaarde dat de Begrotingsautoriteit instemt met passende financiering in het kader van de jaarlijkse procedure en de Financiële Vooruitzichten.

1. Für die Einführung des Systems im Zeitraum 2003-2006 wird ein Finanzrahmen in Höhe von 67 Mio. Euro unter der Voraussetzung zur Verfügung gestellt, dass die Haushaltsbehörde die entsprechenden Finanzmittel im Rahmen des jährlichen Verfahrens und der Finanziellen Vorausschau bewilligt..




D'autres ont cherché : tijdvak     tijdvak 2003-2006     tijdvak 2003-2006 bedraagt     tijdvak 2003‑2006 bedraagt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdvak 2003‑2006 bedraagt' ->

Date index: 2023-06-20
w