Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tinverbindingen op schepen per 1 januari 2003 mogelijk " (Nederlands → Duits) :

De niet-nakoming in elke zaak heeft betrekking op de periode van 1 januari 1998 tot en met 31 december 2002, terwijl met ingang van 1 januari 2003 – teneinde rekening te houden met de bescherming van de militaire geheimhouding van de lidstaten – specifieke administratieve procedures zijn vastgelegd om schorsing van douanerechten op die uitrusting mogelijk te maken.

Die Vertragsverletzungen betreffen den Zeitraum vom 1. Januar 1998 bis 31. Dezember 2002; um dem Schutz der militärischen Geheimhaltung in den Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen, wurden mit Wirkung vom 1. Januar 2003 spezifische Verwaltungsverfahren eingeführt, mit denen eine Aussetzung der Zölle auf die genannten Ausrüstungsgüter ermöglicht wurde .


(9) De internationale conferentie inzake de controle op schadelijke aangroeiwerende systemen op schepen was zich ervan bewust dat de resterende tijd tot 1 januari 2003 mogelijk ontoereikend zou zijn voor de inwerkingtreding van de AFS-Conventie op die datum, en wenste dat het gebruik van organische tinverbindingen in de scheepvaart daadwerkelijk zou worden beëindigd per 1 januari 2003; daa ...[+++]

(9) In dem Bewusstsein, dass die bis zum 1. Januar 2003 verbleibende Zeit möglicherweise nicht ausreicht, um das Inkrafttreten des AFS-Übereinkommens bis dahin zu ermöglichen, und in dem Wunsch, ein Ende der Verwendung zinnorganischer Verbindungen in der Schifffahrt ab dem 1. Januar 2003 herbeizuführen, hat die AFS-Konferenz in der Entschließung Nr. 1 die IMO-Mitgliedstaaten aufgerufen, ihr Möglichstes zu tun, damit das Übereinkommen schnellstmöglich durchgeführt werden kann , und die Branch ...[+++]


(27) De inwerkingtreding van deze verordening moet zodanig verlopen dat een daadwerkelijk verbod op organische tinverbindingen op schepen op zo kort mogelijke termijn mogelijk wordt gemaakt,

(27) Diese Verordnung sollte so in Kraft treten, dass das Verbot von zinnorganischen Verbindungen auf Schiffen zum frühestmöglichen Zeitpunkt wirksam wird –


(26) De inwerkingtreding van deze verordening moet zodanig verlopen dat een daadwerkelijk verbod op organische tinverbindingen op schepen per 1 januari 2003 mogelijk wordt gemaakt,

(26) Diese Verordnung sollte so in Kraft treten, dass das Verbot von zinnorganischen Verbindungen auf Schiffen ab dem 1. Januar 2003 wirksam wird –


(26) De inwerkingtreding van deze verordening moet zodanig verlopen dat een daadwerkelijk verbod op organische tinverbindingen op schepen op zo kort mogelijke termijn mogelijk wordt gemaakt,

(26) Diese Verordnung sollte so in Kraft treten, dass das Verbot von zinnorganischen Verbindungen auf Schiffen zum frühestmöglichen Zeitpunkt wirksam wird –


ii. Krachtens artikel 104, lid 7, van het Verdrag en artikel 3, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1467/97, heeft de Raad op 21 januari 2003 aan Duitsland een aanbeveling doen toekomen waarbij 21 mei 2003 voor Duitsland als uiterste datum werd vastgesteld om maatregelen te nemen om het bestaan van een buitensporig tekort zo spoedig mogelijk te verhelpen.

ii) Der Rat hat gemäß Artikel 104 Absatz 7 EGV und Artikel 3 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1467/97 am 21. Januar 2003 eine Empfehlung an Deutschland gerichtet, in der für Deutschland eine Frist bis zum 21. Mai 2003 gesetzt wurde, um Maßnahmen zu treffen, um dem übermäßigen Defizit so rasch wie möglich ein Ende zu setzen.


De nieuwe geharmoniseerde interpretatie brengt ingrijpende veranderingen in de constructie van vissersschepen met zich mee, maar geldt alleen voor na 1 januari 2003 gebouwde schepen.

Da die neuen harmonisierten Auslegungen erhebliche konstruktive Veränderungen mit sich bringen, sollen sie nur für Fischereifahrzeuge gelten, die nach dem 1. Januar 2003 gebaut wurden.


In deze conventie is bepaald dat vanaf 1 januari 2003 organische tinverbindingen die als biociden fungeren in aangroeiwerende middelen niet meer op schepen mogen worden aangebracht of opnieuw aangebracht, en dat vanaf 2008 de aanwezigheid van deze organische tinverbindingen op schepen verboden is.

In diesem Übereinkommen ist festgelegt, dass ab 1. Januar 2003 zinnorganische Verbindungen, die in bewuchshemmenden Anstrichen als Biozide eingesetzt werden, auf Schiffe weder aufgetragen noch erneut aufgetragen werden dürfen und dass ab 2008 das Vorhandensein dieser zinnorganischen Verbindungen auf Schiffen verboten ist.


Het voorzitterschap constateerde dat de delegaties vasthouden aan het tijdschema van Helsinki, namelijk 1 januari 2003, teneinde in staat te zijn nieuwe lidstaten op te nemen en dat zij de kandidaat-lidstaten zoveel mogelijk willen aansporen om vooruitgang te boeken en dus de hervormingen in te voeren die nodig zijn om het acquis over te nemen en uit te voeren.

Der Präsident stellte fest, dass die Delegationen an dem Zeitplan von Helsinki, d.h. an dem Termin 1. Januar 2003, zu dem es möglich sein soll, die neuen Mitgliedstaaten aufzunehmen, festhalten wollen und dass sie gewillt sind, die Beitrittsländer so weit wie möglich zu Fortschritten und somit zu den erforderlichen Reformen für die Übernahme und die Umsetzung des Besitzstands zu ermutigen.


In het licht hiervan en van de uitgestelde inwerkingtreding van de OESO-Overeenkomst, heeft de Commissie derhalve besloten: - het steunplafond voor de periode vanaf 1 januari 1996 te handhaven op 9%; - voor de bouw van kleine gespecialiseerde schepen met een contractswaarde van minder dan 10 miljoen ecu en voor verbouwingen, blijft het steunplafond ten hoogste 4,5%; Bij het nemen van deze besluiten bekrachtigt de Commissie haar s ...[+++]

Deswegen und wegen des sich verzögernden Inkrafttretens des OECD- Übereinkommens hat sie beschlossen: - die Beihilfehöchstgrenze ab 1. Januar 1996 bei 9 % zu belassen; - für den Bau kleiner Sonderschiffe mit einem Vertragswert von weniger als 10 Mio. ECU und für den Umbau von Schiffen die Beihilfehöchstgrenze bei höchstens 4,5 % zu belassen. Mit dieser Entscheidung bekräftigt die Kommission ihre Auffassung, daß das OECD-Übereinkommen so schnell wie möglich in Kraft treten sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tinverbindingen op schepen per 1 januari 2003 mogelijk' ->

Date index: 2022-10-16
w