Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begin der onderhandelingen
Begin van brand
Begin van de voogdij
Begin van schriftelijk bewijs
Beginning of tape marker
Informatie-beginmarkering
Markeerder van het begin van de band
Markering van het begin van de band
Tirana
Uitgericht aan het begin
Uitlijning-bij-begin

Traduction de «tirana het begin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginning of tape marker | informatie-beginmarkering | markeerder van het begin van de band | markering van het begin van de band

Bandanfangsmarke


uitgericht aan het begin | uitlijning-bij-begin

linksbündig | startbündig






begin der onderhandelingen

Eröffnung der Verhandlungen




begin van schriftelijk bewijs

Ansatz eines schriftlichen Beweises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De conclusies van het seminar werden verspreid ter voorbereiding van het derde regionale Tempus-seminar, dat begin 2001 in Tirana plaatshad en aan regionale samenwerking en netwerken was gewijd.

Es wurden die Seminarschlussfolgerungen entworfen und verteilt, was der Vorbereitung des dritten TEMPUS-Seminars diente, das Anfang 2001 in Tirana veranstaltet wurde und sich auf regionale Zusammenarbeit und Vernetzung konzentrierte.


5. Begin maart is de "task force" voor Albanië (vertegenwoordigers van de Commissie en van de Raad) in Tirana bijeengekomen met de vertegenwoordigers van de nieuwe regering teneinde de politieke situatie onder de loep te nemen en te benadrukken dat Albanië duidelijke tekenen van stabiliteit moet geven en zich in zal zetten voor de hervormingen die noodzakelijk zijn om met de onderhandelingen van start te kunnen gaan.

5. Anfang März traf die „Task Force“ für Albanien (Vertreter der Kommission und des Rates) in Tirana mit Vertretern der neuen Regierung zusammen, um die politische Lage zu prüfen und darauf zu dringen, dass Albanien sein Bemühen um Stabilität und seine Bereitschaft zur Durchführung von Reformen im Hinblick auf die Eröffnung von Verhandlungen eindeutig signalisiert.


De conclusies van het seminar werden verspreid ter voorbereiding van het derde regionale Tempus-seminar, dat begin 2001 in Tirana plaatshad en aan regionale samenwerking en netwerken was gewijd.

Es wurden die Seminarschlussfolgerungen entworfen und verteilt, was der Vorbereitung des dritten TEMPUS-Seminars diente, das Anfang 2001 in Tirana veranstaltet wurde und sich auf regionale Zusammenarbeit und Vernetzung konzentrierte.


Hoewel de verantwoordelijkheid in eerste instantie bij Albanië berust, is de EU harerzijds bereid tot voortzetting van haar steun en van de actieve dialoog, waarvan de politieke dialoog op ministerieel niveau in de marge van de Raad Algemene Zaken in januari en het Gemengd Comité van maart in Tirana het begin vormden.

Dies ist zwar in erster Linie Sache Albaniens, doch ist die EU ihrerseits bereit, weiterhin Unterstützung zu gewähren und den aktiven Dialog fortzusetzen, der mit der Ministertagung im Rahmen des politischen Dialogs am Rande der Tagung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) und dem Gemischten Ausschuß im März in Tirana in Gang gesetzt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tirana het begin' ->

Date index: 2022-10-13
w