Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SVP
Zuid-Tiroler Volkspartij

Vertaling van "tirol " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Zuid-Tiroler Volkspartij | SVP [Abbr.]

Südtiroler Volkspartei | SVP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wettelijke regeling van het Land Tirol belet buitenlandse skileraren les te geven aan leerlingen die al in Oostenrijk verblijven, wat betekent dat zij enkel diensten mogen verlenen aan leerlingen die samen met hen uit andere landen naar Oostenrijk komen.

Die Rechtsvorschriften des Bundeslandes Tirol untersagen es ausländischen Schilehrern, Schüler anzunehmen, die sich bereits vor Ort befinden. Somit dürfen diese Schilehrer Dienstleistungen nur für Kunden erbringen, die mit ihnen zusammen aus anderen Ländern anreisen.


In het Oostenrijkse Land Tirol kunnen skischolen, in strijd met het EU-recht, ski-instructeurs uit andere lidstaten wettelijk verbieden les te geven aan leerlingen uit (of reeds aanwezig in) Tirol.

Entgegen den Bestimmungen des EU-Rechts erlauben die schischulrechtlichen Vorschriften des Bundeslands Tirol, es Schilehrern aus anderen Mitgliedstaaten zu verbieten, Schüler aus Tirol oder Schüler, die sich bereits dort befinden, zu unterrichten.


D. overwegende dat Italië om steun heeft gevraagd in verband met 643 gedwongen ontslagen (waarvan 528 waarvoor om steun wordt gevraagd) in 323 bedrijven die vallen onder afdeling 41 van de NACE Rev. 2 („Bouw van gebouwen”) in de NUTS II-regio Trentino - Zuid-Tirol (Trentino Alto Adige/Südtirol) (ITD1 en ITD2 ) in Italië,

D. in der Erwägung, dass Italien Unterstützung in einem Fall beantragt hat, der 643 Entlassungen (von denen 528 für Unterstützungsmaßnahmen vorgesehen sind) in 323 Unternehmen im Wirtschaftszweig NACE Revision 2 Abteilung 41 (Hochbau) in der NUTS-II-Region Trentino-Alto Adige/Südtirol (ITD1 und ITD2) in Italien betrifft;


De autosnelweg A 12 door het dal van de Inn in Tirol (Oostenrijk) is een van de belangrijkste verbindingswegen tussen Zuid-Duitsland en Noord-Italië.

Die Autobahn A 12 im Inntal in Tirol (Österreich) ist einer der wichtigsten Verbindungswege zwischen Süddeutschland und Norditalien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beschikbaarstelling van middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering: aanvraag EGF/2011/002 IT/Trentino-Alto Adige/Zuid-Tirol, bouw van gebouwen, Italië

Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung: Antrag EGF/2011/002 Trentino-Alto Adige/Südtirol - Hochbau/Italien


Resolutie van het Europees Parlement van 13 december 2011 over het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering, overeenkomstig punt 28 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (aanvraag EGF/2011/002 IT/Trentino-Alto Adige/Zuid-Tirol, bouw van gebouwen, Italië) (COM(2011)0480 – C7-0384/2011 – 2011/2279(BUD))

Entschließung des Europäischen Parlaments vom 13. Dezember 2011 zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über die Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung gemäß Nummer 28 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung (Antrag EGF/2011/002 IT/Trentino-Alto Adige/Südtirol, Hochbau, Italien) (KOM(2011)0480 – C7-0384/2011 – 2011/2279(BUD))


Als Tiroler weet ik waarover ik het heb, want Tirol is momenteel een van de meest toeristische gebieden ter wereld.

Ich als Tiroler weiß, wovon ich spreche, denn Tirol ist heute eine der tourismusintensivsten Regionen der ganzen Welt.


over het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering, overeenkomstig punt 28 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (aanvraag EGF/2011/002 IT/Trentino-Alto Adige/Zuid-Tirol, bouw van gebouwen, Italië)

zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über die Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung gemäß Nummer 28 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung (Antrag EGF/2011/002 IT/Trentino-Alto Adige/Südtirol, Hochbau, Italien)


Gabriele Burgstaller, minister-president van de deelstaat Salzburg; Michael Häupl, minister-president van bondsland Wenen en voorzitter van de Raad van Europese gemeenten en regio's; Johann Holzrattner, voorzitter van het parlement van bondsland Salzburg; Helmut Mader, voorzitter van het parlement van bondsland Tirol; Josef Pühringer, minister-president van bondsland Opper-Oostenrijk; Reinhold Purr, voorzitter van het parlement van bondsland Stiermarken; Herbert Sausgruber, minister-president van bondsland Vorarlberg; Heinz Schaden, burgemeester van Salzburg; Herwig Van Staa, minister-president van bondsland Tirol;

Gabriele Burgstaller, Landeshauptfrau von Salzburg; Michael Häupl, Landeshauptmann von Wien und Präsident des Rates der Gemeinden und Regionen Europas; Johann Holzrattner, Landtagspräsident des Landes Salzburg; Helmut Mader, Landtagspräsident des Landes Tirol; Josef Pühringer, Landeshauptmann von Oberösterreich; Reinhold Purr, Landtagspräsident der Steiermark; Herbert Sausgruber, Landeshauptmann von Vorarlberg; Heinz Schaden, Bürgermeister von Salzburg; Herwig Van Staa, Landeshauptmann von Tirol.


Vrijdag 27 augustus heeft vice-voorzitter Antonio Ruberti, verantwoordelijk voor het beleid inzake onderzoek, onderwijs en opleiding, het woord gevoerd ter gelegenheid van de opening van het Forum 1993 over technologie te Alpbach (Tirol, Oostenrijk), dat wordt georganiseerd door de Oostenrijkse associatie van bedrijven en het Oostenrijks onderzoekcentrum van Seibersdorf.

Am Freitag, den 27. August hat Antonio RUBERTI, der für Forschungspolitik sowie für allgemeine und berufliche Bildung zuständige Vizepräsident der EG-Kommission, in Alpbach (Tirol) die Technologie-Gespräche 1993 eröffnet, die vom österreichischen Unternehmerverband gemeinsam mit dem österreichischen Forschungszentrum Seibersdorf veranstaltet werden.




Anderen hebben gezocht naar : zuid-tiroler volkspartij     tirol     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tirol' ->

Date index: 2022-08-07
w