Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyanid
Cyanide
Cyanideverwijdering
Verwijdering van cyanide
Zouten en oplossingen met cyanide

Traduction de «tisza met cyanide » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




cyanideverwijdering | verwijdering van cyanide

Cyanidentfernung | Cyanidentgiftung


zouten en oplossingen met cyanide

Salze und Loesungen, cyanidhaltig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. overwegende dat zich de afgelopen 25 jaar wereldwijd meer dan 30 grote ongelukken hebben voorgedaan waarbij cyanide is weggelekt, waarvan het zwaarste tien jaar geleden plaatsvond, toen meer dan 100 000 m3 met cyanide verontreinigd water wegstroomde uit een reservoir bij een goudmijn en terechtkwam in het rivierenstelsel Tisza-Donau, hetgeen de tot dan toe grootste milieuramp in de geschiedenis van Midden-Europa tot gevolg had, en overwegende dat geen echte garantie bestaat dat dergelijke ongelukken niet meer zullen gebeuren, voor ...[+++]

E. in der Erwägung, dass sich in den vergangenen 25 Jahren weltweit über 30 schwere Unfälle ereignet haben, bei denen Zyanid freigesetzt wurde, der schlimmste vor 10 Jahren, als über 100 000 m3 zyanidverseuchtes Wasser aus dem Auffangbecken eines Goldbergwerks in das Flusssystem von Theiß und Donau gelangten und die bis dahin schwerste Umweltkatastrophe in der Geschichte Mitteleuropas verursachten, und in der Erwägung, dass es keine wirkliche Garantie dafür gibt, dass sich derartige Unfälle nicht wiederholen, insbesondere, wenn man die immer häufiger auftretenden extremen Wetterverhältnisse, unter anderem schwere und häufige Niederschlä ...[+++]


E. overwegende dat tien jaar geleden meer dan 100 000 m met cyanide verontreinigd water wegstroomde uit een reservoir bij de goudmijn van Baia Mare (Roemenië) en terechtkwam in het rivierenstelsel Somes-Tisza-Donau, wat de tot dan toe grootste milieuramp in Midden-Europa tot gevolg had; overwegende dat door het gif vele organismen werden gedood, het ecosysteem en de voedselketen nog jarenlang aangetast bleven en de rivier nog jaren daarna niet voor menselijke activiteiten van wezenlijk belang gebruikt kon worden; overwegende dat in ...[+++]

E. in der Erwägung, dass vor zehn Jahren über 100.000 Kubikmeter zyanidbelastetes Wasser aus einem Auffangbecken eines Goldbergwerks in Baia Mare (Rumänien) in das Flusssystem von Someș/Szamos, Theiß und Donau gelangt sind und die seinerzeit schwerste Umweltkatastrophe Mitteleuropas verursacht haben, in der Erwägung, dass zahlreiche Organismen durch Giftstoffe getötet und über viele Jahre das Ökosystem geschädigt, die Nahrungskette gestört und die für die Bevölkerung lebenswichtige Nutzung des Flusses beeinträchtigt wurden, in der Erwägung, dass in dem am stärksten verseuchten Abschnitt der Theiß 100 % des Planktons, 82 % der Fische und ...[+++]


E. overwegende dat 10 jaar geleden meer dan 100 000 m met cyanide besmet water wegstroomde uit een reservoir bij de goudmijn van Baia Mare (Roemenië) en terechtkwam in het Somes-Tisza-Donau rivierenstelsel, wat leidde tot een van de grootste milieurampen ooit in Midden-Europa; overwegende dat het gif vele organismen doodde, en nog jaren daarna schade met zich meebracht aan het ecosysteem, de voedselketen en het gebruik van de rivier voor menselijke activiteiten van wezenlijk belang; overwegende dat werd vastgesteld dat in de ergst b ...[+++]

E. in der Erwägung, dass vor zehn Jahren über 100.000 Kubikmeter zyanidbelastetes Wasser aus einem Auffangbecken eines Goldbergwerks in Baia Mare (Rumänien) in das Flusssystem von Someș/Szamos, Theiß und Donau gelangt sind und die seinerzeit schwerste Umweltkatastrophe Mitteleuropas verursacht haben, in der Erwägung, dass zahlreiche Organismen durch Giftstoffe getötet und über viele Jahre das Ökosystem geschädigt, die Nahrungskette gestört und die für die Bevölkerung lebenswichtige Nutzung des Flusses beeinträchtigt wurden, in der Erwägung, dass in dem am stärksten verseuchten Abschnitt der Theiß 100 % des Planktons, 82 % der Fische und ...[+++]


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, vijf jaar geleden heeft er zich een afschuwelijk ongeluk voorgedaan in een goudmijn in Baia Mare, in Roemenië, dat leidde tot de vervuiling van de rivier de Tisza met cyanide.

– (EN) Herr Präsident! Vor fünf Jahren ereignete sich in der Goldmine Baia Mare in Rumänien ein schrecklicher Unfall, der dazu führte, dass die Theiß mit Zyanid verseucht wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. met voldoening vaststellende dat Hongarije, Slowakije, Oekraïne en Roemenië een gemeenschappelijke verklaring over grensoverschrijdende milieubescherming hebben ondertekend en dat implementatie en EU-monitoring hiervan ertoe zou kunnen bijdragen milieurampen zoals de recente verontreiniging van de Donau en de Tisza met cyanide te voorkomen,

H. in Genugtuung darüber, dass eine gemeinsame Erklärung zwischen Ungarn, der Slowakei, der Ukraine und Rumänien über den grenzüberschreitenden Umweltschutz unterzeichnet wurde, und dass die Umsetzung dieses Abkommens und die Überwachung durch die Europäische Union dazu beitragen kann, ökologische Katastrophen wie die an Donau und Theiß, die vor kurzem durch Zyanid verseucht wurden, zu vermeiden,




D'autres ont cherché : cyanid     cyanide     cyanideverwijdering     verwijdering van cyanide     zouten en oplossingen met cyanide     tisza met cyanide     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tisza met cyanide' ->

Date index: 2024-08-06
w