Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Beter wetgeven
Betere regelgeving
Betere wetgeving
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven
Interinstitutioneel Akkoord over betere regelgeving
Prestatiegebaseerde regelgeving
Refit
Regelgevende governance
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht beleid
Slimme regelgeving
Verbetering van de regelgeving

Traduction de «titel betere regelgeving » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]


eerste vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten | eerste vicevoorzitter voor Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten

Erste Vizepräsidentin, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta | Erster Vizepräsident, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta


Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven | Interinstitutioneel Akkoord over betere regelgeving

Interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung | Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat der Europäischen Union und der Europäischen Kommission über bessere Rechtsetzung


beter wetgeven | betere regelgeving

bessere Rechtsetzung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze richtlijn neemt het programma van de Commissie voor betere regelgeving in acht, en in het bijzonder de mededeling van de Commissie met als titel „Slimme regelgeving in de Europese Unie” die gericht is op het ontwerpen en het tot stand brengen van regelgeving van optimale kwaliteit, waarbij het subsidiariteitsbeginsel en het evenredigheidsbeginsel worden gerespecteerd, en waarbij wordt verzekerd dat de administratieve lasten in ...[+++]

Diese Richtlinie trägt dem Programm der Kommission für eine bessere Rechtsetzung und insbesondere der Mitteilung „Intelligente Regulierung in der Europäischen Union“ vom Oktober 2010 Rechnung, die das Ziel formuliert, Vorschriften zu konzipieren und zu erarbeiten, die den Grundsätzen der Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit entsprechen und die höchstmögliche Qualität aufweisen, und gleichzeitig sicherzustellen, dass die Verwaltung ...[+++]


Deze richtlijn neemt het programma van de Commissie voor betere regelgeving in acht, en in het bijzonder de mededeling van de Commissie met als titel "Slimme regelgeving in de Europese Unie" die gericht is op het ontwerpen en het tot stand brengen van regelgeving van optimale kwaliteit, waarbij het subsidiariteitsbeginsel en het evenredigheidsbeginsel worden gerespecteerd, en waarbij wordt verzekerd dat de administratieve lasten in ...[+++]

Diese Richtlinie trägt dem Programm der Kommission für eine bessere Rechtsetzung und insbesondere der Mitteilung "Intelligente Regulierung in der Europäischen Union" vom Oktober 2010 Rechnung, die das Ziel formuliert, Vorschriften zu konzipieren und zu erarbeiten, die den Grundsätzen der Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit entsprechen und die höchstmögliche Qualität aufweisen, und gleichzeitig sicherzustellen, dass die Verwaltung ...[+++]


Deze richtlijn neemt het programma van de Commissie voor betere regelgeving in acht, en in het bijzonder de mededeling van de Commissie met als titel "Slimme regelgeving in de Europese Unie" die gericht is op het ontwerpen en het tot stand brengen van regelgeving van optimale kwaliteit, waarbij het subsidiariteitsbeginsel en het evenredigheidsbeginsel worden gerespecteerd, en waarbij wordt verzekerd dat de administratieve lasten in ...[+++]

Diese Richtlinie trägt dem Programm der Kommission für eine bessere Rechtsetzung und insbesondere der Mitteilung "Intelligente Regulierung in der Europäischen Union" vom Oktober 2010 Rechnung, die das Ziel formuliert, Vorschriften zu konzipieren und zu erarbeiten, die den Grundsätzen der Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit entsprechen und die höchstmögliche Qualität aufweisen, und gleichzeitig sicherzustellen, dass die Verwaltung ...[+++]


Ik zie dat in deel 3 van uw wetgevings- en werkprogramma voor 2009, een heel belangrijk deel met de titel ‘Betere regelgeving – inlossen van beloftes en wijzigen van de regelgevingcultuur’, staat dat “een van de belangrijkste aandachtspunten van het wetgevingswerk van de Commissie in 2009 [.] dan ook vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving en het aanpakken van onnodige administratieve lasten” is.

Mir ist aufgefallen, dass in Teil 3 Ihres Legislativ- und Arbeitsprogramms für 2009 ein äußerst wichtiger Abschnitt den Titel „Bessere Rechtsetzung – Erfüllung von Zusagen und Wandel der Regelungskultur“ trägt. Es gibt da auch folgende Bemerkung: „Die Förderung einfacherer und besserer rechtlicher Rahmenbedingungen wird unter Vermeidung unnötiger Verwaltungslasten daher auch ein Kernelement der Legislativarbeit der Kommission sein.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om terug te komen op de titel ‘Betere regelgeving – inlossen van beloftes’, als er één woord is waar u bij dit wetgevingsprogramma aan zou moeten denken, commissarissen, dan is het het woord ‘inlossen’.

Wenn wir uns daher noch einmal den Titel ansehen, „Bessere Rechtsetzung – Erfüllung von Zusagen“, dann, verehrte Kommissare, sollten wir uns zumindest an ein Wort erinnern, wenn es um dieses Legislativprogramm geht, nämlich das Wort „Erfüllung“.


3. Op 14 november 2006 bracht de Commissie een Mededeling uit aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het het Comité van de Regio's onder de titel 'Betere regelgeving in de Europese Unie: Een strategische evaluatie' (COM(2006) 689 def .), waarin zij de op dit gebeid geboekte vooruitgang uiteenzet en een beeld geeft van de nog wachtende opgaven.

3. Am 14. November 2006 nahm die Kommission im Hinblick auf die Analyse der bereit erzielten Fortschritte in diesem Bereich und die Aufzeigung der wesentlichen künftigen Herausforderungen eine Mitteilung an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen bezüglich „strategischer Überlegungen zur Verbesserung der Rechtsetzung in der Europäischen Union“ (KOM(2006) 689 endg) an.


– gezien de mededeling van de Commissie van 16 maart 2005, met als titel 'Betere regelgeving met het oog op economische groei en meer banen in de Europese Unie' (COM(2005)0097 ),

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission vom 16. März 2005 mit dem Titel "Bessere Rechtsetzung für Wachstum und Arbeitsplätze in der Europäischen Union" (KOM(2005)0097 ),


– gezien de mededeling van de Commissie van 16 maart 2005, met als titel 'Betere regelgeving met het oog op economische groei en meer banen in de Europese Unie' (COM(2005)0097),

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission vom 16. März 2005 mit dem Titel "Bessere Rechtsetzung für Wachstum und Arbeitsplätze in der Europäischen Union" (KOM(2005)0097),


In juni 2002 heeft de Commissie een actieplan goedgekeurd met de titel “Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving”[1]. Op basis daarvan is in december 2003 een interinstitutioneel akkoord over “beter wetgeven”[2] goedgekeurd.

Im Juni 2002 hat die Kommission den Aktionsplan „Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds“[1] angenommen, auf dessen Grundlage im Dezember 2003 die interinstitutionelle Vereinbarung „Bessere Rechtssetzung“[2] geschlossen wurde.


(7) Overwegende dat de interne markt ten doel heeft te zorgen voor een gunstig klimaat voor het concurrentievermogen van het bedrijfsleven; dat voor het beter benutten van de voordelen van deze markt door de bedrijven met name een ruime informatievoorziening nodig is; dat het daarom van belang is voor de marktdeelnemers de mogelijkheid te scheppen hun beoordeling kenbaar te maken van het effect van nationale technische regelgeving die andere lidstaten voornemens zijn in te voeren, door te voorzien in regelmatige publicat ...[+++]

(7) Durch den Binnenmarkt soll den Unternehmen ein besseres Umfeld für die Wettbewerbsfähigkeit gewährleistet werden; eine bessere Nutzung der Vorteile dieses Marktes durch die Unternehmen erfordert insbesondere eine verstärkte Information. Deshalb ist es notwendig, daß den Wirtschaftsteilnehmern durch die regelmäßige Veröffentlichung der Titel der notifizierten Entwürfe sowie durch die Bestimmungen über die Vertraulichkeit dieser Entwürfe die Möglichkeit gegeben wird, zu den geplanten technischen Vorschriften anderer Mitgliedstaaten ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'titel betere regelgeving' ->

Date index: 2023-12-25
w