Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «titel van beste amerikaanse » (Néerlandais → Allemand) :

C. overwegende dat de producenten die verantwoordelijk zijn voor deze wildgroei aan namaakproducten uit alle delen van de wereld komen, maar vooral uit de Verenigde Staten, waar bijvoorbeeld valse vegan parmigiano en parmigiano van de Amish-gemeenschap verkocht worden en waar Parmesan zelfs de titel van beste Amerikaanse kaas heeft gewonnen;

C. in der Erwägung, dass die Hersteller, die für die ungezügelte Vermehrung der Nachahmungen verantwortlich sind, auf allen Kontinenten ansässig sind, vor allem aber in den Vereinigten Staaten, von wo aus beispielsweise der gefälschte vegane Parmesankäse und der Parmesankäse der Gemeinschaft der Amish abgesetzt werden und wo der Parmesankäse sogar den Titel des besten amerikanischen Käses errungen hat;


-De Commissie zal een twinning-project voor beschermde mariene gebieden uitvoeren om de uitwisseling van beste praktijken tussen en de capaciteitsopbouw in de Europese, Afrikaanse, Noord-Amerikaanse en Zuid-Amerikaanse beschermde mariene gebieden van de Atlantische Oceaan te vergemakkelijken.

-Die Kommission wird ein Partnerschaftsprojekt zum Abschluss bringen, das den Austausch bewährter Praktiken und den Aufbau von Kapazitäten in MPAs des Atlantiks von Europa, Afrika, Nord- und Südamerika aus erleichtert.


f.Systematisch overleggen met de VN en de regionale organisaties (bv. de Afrikaanse Unie, de Organisatie van Amerikaanse Staten, de Arabische Liga, de Raad van Europa, de OVSE, ASEAN, de Zuid-Aziatische Associatie voor Regionale Samenwerking, het Pacific Islands Forum, enz.) over beste praktijken inzake de mensenrechten en de versterking van de democratie in alle regio's.

f.Systematische Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen und regionalen Organisationen (z. B. AU, OAS, LAS, Europarat, OSZE, ASEAN, SAARC und PIF usw.) für den Einsatz bewährter Praktiken bei der Menschenrechts- und Demokratieförderung in allen Regionen.


Titel : Bastenaken 2020 : versterking van de grensoverschrijdende stedelijke pool van Bastenaken door de voorkeur te geven aan Amerikaanse bedrijven en toerisme;

Bezeichnung: Bastogne 2020: Stärkung des städtischen und grenzüberschreitenden Kerns von Bastogne, insbesondere mit Rücksicht auf die amerikanischen Unternehmen und den Tourismus;


Titel: Bastenaken 2020 : versterking van de grensoverschrijdende stedelijke pool van Bastenaken door in te zetten op Amerikaanse bedrijven en toerisme;

Bezeichnung: Bastogne 2020: Stärkung des städtischen und grenzüberschreitenden Kerns von Bastogne, insbesondere mit Rücksicht auf die amerikanischen Unternehmen und den Tourismus;


2. De in de Verenigde Staten toepasselijke regels zijn momenteel vastgelegd in de paragrafen 40102, (a) (2), 41102 en 41103 van titel 49 van de United States Code, waarin wordt gesteld dat de door het Department of Transportation aan een Amerikaanse luchtvaartmaatschappij uitgereikte vergunningen — ongeacht of het gaat om een certificaat, een vrijstelling of een vergunning voor pendelvluchten — om als gewone luchtvaartmaatschappij ...[+++]

(2) Die in den Vereinigten Staaten geltenden Vorschriften sind derzeit in Titel 49 Abschnitte 40102(a)(2), 41102 und 41103 des United States Code (U.S.C.) niedergelegt. Danach dürfen nur US-Staatsangehörige im Sinne von Titel 49 Abschnitt 40102(a)(15) des U.S.C. im Besitz von Genehmigungen sein, die einem US-Luftfahrtunternehmen als Beförderungsunternehmen („common carrier“) zur Erbringung von Luftverkehrsdiensten vom Verkehrsministerium in Form von Zeugnissen, Ausnahmegenehmigungen oder Genehmigungen für Pendel-Luftverkehrsdienste („ ...[+++]


Waarom zijn we niet in staat de beste Chinese, Indiase, Latijns-Amerikaanse of Amerikaanse onderzoekers naar Europa te halen?

Warum sind wir nicht in der Lage, Europa attraktiv für die besten chinesischen, indischen, lateinamerikanischen oder amerikanischen Forscher zu machen?


10. schaart zich achter het voorstel van de Commissie om een politieke dialoog op het gebied van conflictpreventie en crisisbeheer in de nieuwe politieke agenda op te nemen, maar stelt voor deze dialoog uit te breiden naar alle kwesties betreffende het Europese veiligheids- en defensiebeleid (EVDB) en concreet op te bouwen rond het Europees-Latijns-Amerikaanse handvest voor vrede en veiligheid en de werkzaamheden van een in Latijns-Amerika op te richten biregionaal centrum voor conflictpreventie, in de wetenschap dat dit het beste middel zou zijn ...[+++]

10. unterstützt den Vorschlag der Kommission, in der neuen politischen Agenda einen politischen Dialog über Konfliktprävention und Krisenmanagement ins Auge zu fassen, regt jedoch an, diesen Dialog außerdem auf sämtliche Fragen der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP) auszuweiten und ihn auf praktische Weise um die Europäisch-Lateinamerikanische Charta für Frieden und Sicherheit und die Arbeiten eines in Lateinamerika zu gründenden biregionalen Zentrums zur Konfliktverhütung anzuordnen, weil dies der beste Weg ist, um Erfahrungen wechselseitig zu übertragen und Anstrengungen der betreffenden Länder und regionalen Ins ...[+++]


10. schaart zich achter het voorstel van de Commissie om een politieke dialoog op het gebied van conflictpreventie en crisisbeheer in de nieuwe politieke agenda op te nemen, maar stelt voor deze dialoog uit te breiden naar alle kwesties betreffende het Europese veiligheids- en defensiebeleid (EVDB) en concreet op te bouwen rond het Europees-Latijns-Amerikaanse handvest voor vrede en veiligheid en de werkzaamheden van een in Latijns-Amerika op te richten biregionaal centrum voor conflictpreventie, in de wetenschap dat dit het beste middel zou zijn ...[+++]

10. unterstützt den Vorschlag der Kommission, in der neuen politischen Agenda einen politischen Dialog über Konfliktprävention und Krisenmanagement ins Auge zu fassen, regt jedoch an, diesen Dialog außerdem auf sämtliche Fragen der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP) auszuweiten und ihn auf praktische Weise um die Europäisch-Lateinamerikanische Charta für Frieden und Sicherheit und die Arbeiten eines in Lateinamerika zu gründenden biregionalen Zentrums zur Konfliktverhütung anzuordnen, weil dies der beste Weg ist, um Erfahrungen wechselseitig zu übertragen und Anstrengungen der betreffenden Länder und regionalen Ins ...[+++]


De goedkeuringsprocedure waarvoor wij geopteerd hebben, is strenger dan de Amerikaanse, wat met zich meebrengt dat het voor ons moeilijk wordt de beste ondernemingen en de beste wetenschappers hier te houden.

Wir haben uns für ein Zulassungsverfahren entschieden, das restriktiver ist als das amerikanische, und das wird sich natürlich auf unsere Möglichkeiten auswirken, die besten Unternehmen und die besten Forscher zu halten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'titel van beste amerikaanse' ->

Date index: 2024-04-14
w