Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Kwaliteitsbeheer instellen
Plannen omzetten in daden
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «toch de doelstellingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

QK-Ziele festlegen | Qualitätssicherungssystem festlegen | Qualitätssicherungsziele festlegen | Ziele für die Qualitätssicherung festlegen


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

eine Strategie in Aufgaben und Zielsetzungen verwandeln | Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln | Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

Körperverletzung mit Todesfolge


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

ebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze maatregelen mogen dan misschien invloed hebben op de concurrentie in de staalsector, toch dragen zij bij aan belangrijke doelstellingen van gemeenschappelijk belang.

Auch wenn diese Maßnahmen Auswirkungen auf den Wettbewerb im Stahlsektor haben, fördern sie wichtige Ziele von gemeinsamem Interesse.


Deze keer gaan we met beduidend reëlere en toch ambitieuze doelstellingen naar Cancún.

Dieses Mal machen wir uns mit sehr viel realistischeren, aber dennoch ehrgeizigen Zielen auf den Weg nach Cancún.


Daarom probeert de Commissie, die heeft ingestemd met een reeks kleine verbeteringen van het visumbeleid, nu toch haar doelstellingen te verwezenlijken door een ruimere overeenkomst te ondertekenen die ook een terugnameclausule bevat.

Das ist der Grund, weshalb die Kommission einige kleinere Verbesserungen in der Einwanderungspolitik zulässt und zugleich versucht, ihre Ziele durch den Abschluss einer weiter gefassten Vereinbarung zu erreichen, die auch eine Klausel über Rückführungen enthält.


Er zal dit jaar een nieuw Europees Parlement worden verkozen en een nieuwe Commissie aantreden, en derhalve worden in het programma prioriteiten en accenten aangegeven in het wetgevingsprogramma, opdat binnen de kortere beschikbare tijd toch de doelstellingen kunnen worden verwezenlijkt, waaronder het welslagen van de uitbreiding van de EU op 1 mei a.s.

In Anbetracht der Tatsache, dass im Laufe des Jahres 2004 ein neues Europäisches Parlament gewählt und eine neue Kommission ihr Amt antreten wird, werden für das Gesetzgebungsprogramm 2004 Prioritäten festgelegt und Schwerpunkte gesetzt, damit die Ziele innerhalb des entsprechend engeren Zeitrahmens erreicht werden können; dazu gehört auch, dass die Erweiterung der EU, die am 1. Mai 2004 vollzogen wird, erfolgreich vonstatten geht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En zij heeft een voorstel geponeerd dat weliswaar verstrekkende, maar toch haalbare doelstellingen bevat die het milieu beschermen, maar die tegelijkertijd rekening houden met de belangen van weggebruikers en bandenfabrikanten.

Sie hat einen Vorschlag mit ehrgeizigen, aber durchaus realistischen Zielen vorgelegt, die zum Umweltschutz beitragen und zugleich den Interessen der Straßenbenutzer und der Reifenhersteller entsprechen.


Toch lijkt mij dat als we werkelijk vooruitgang willen boeken met deregulering om het klimaat voor kleine bedrijven te verbeteren – en dat is tenslotte, zoals bekend, een van de doelstellingen van de Top van Lissabon – dan moeten we dit soort projecten toch eens voortvarender leren aanpakken.

Trotzdem glaube ich, wenn wir spürbare Fortschritte bei der Vereinfachung der Rechtsvorschriften erreichen und die Bedingungen für kleine Unternehmen verbessern wollen - was schließlich, wie wir alle wissen, zu den Zielen des Lissabonner Gipfels gehört -, müssen wir unser Herangehen an Projekte dieser Art verbessern.


Toch kan men zich afvragen of een en ander niet in strijd is met de inhoud van het cohesiebeleid, uiteindelijk een van die prioritaire doelstellingen; toch moet een positief oordeel worden uitgesproken over het feit dat men uiteindelijk heeft ingezien dat onderzoek en technologische ontwikkeling moeten worden beschouwd als belangrijke factor bij het streven naar een harmonische ontwikkeling.

Auch wenn sich einwenden ließe, daß dadurch der Wesensgehalt der Politik des Zusammenhalts, der diese vorrangigen Aufgaben letzten Endes dienen, in gewisser Weise verwässert würde, ist doch der Umstand positiv zu bewerten, daß Forschung und technologische Entwicklung inzwischen einhellig als entscheidende Faktoren bei den Bemühungen um eine ausgewogene Entwicklung anerkannt werden.


Hoewel er met de huidige gegevens geen drempelwaarden kunnen worden vastgesteld die voor effecten op de gezondheid moeten worden overschreden, zijn de deskundigen van oordeel dat er toch doelstellingen kunnen worden geformuleerd die een hoge mate van bescherming voor de volksgezondheid bieden.

Obwohl es anhand der zur Zeit bekannten Tatsachen nicht möglich ist, eindeutige Schwellen anzugeben, unterhalb deren die Gesundheit nicht beeinträchtigt wird, ist es nach Sachverständigenmeinung möglich, Ziele festzulegen, die die Gesundheit der Bevölkerung in einem hohen Grad schützen.


Een aantal Ministers, die achter de doelstellingen inzake begrotingsdiscipline stonden, wezen er toch op dat het communautaire beleid waarover in het kader van de financiële vooruitzichten politieke verbintenissen zijn aangegaan, niet in gevaar mag worden gebracht.

Einige Minister, die den Zielen der Haushaltsdisziplin zustimmten, erinnerten zugleich daran, daß die Gemeinschaftspolitiken, die Gegenstand politischer Zusagen im Rahmen der Finanziellen Vorausschau gewesen seien, nicht gefährdet werden dürften.


In de meeste Lid-Staten zal weliswaar in 1998 volledige concurrentie in de telecommunicatiesector worden ingevoerd, maar toch zullen vergunningsregelingen nodig blijven om ervoor te zorgen dat bepaalde doelstellingen van algemeen belang, zoals een universele dienst, worden verwezenlijkt.

Zwar wird in den meisten Mitgliedstaaten der vollständige Wettbewerb im Telekommunikationssektor 1998 eingeführt; dennoch sind Genehmigungsverfahren weiterhin erforderlich, um die Verwirklichung bestimmter Ziele, die im Interesse der Allgemeinheit liegen (z.B. des universellen Dienstes), zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toch de doelstellingen' ->

Date index: 2024-07-16
w